Rotation des cultures [França]
- Criação:
- Atualização:
- Compilador/a: Julie Lemesle
- Editor: –
- Revisores: Ursula Gaemperli, Gudrun Schwilch
technologies_3167 - França
Veja as seções
Expandir tudo Recolher tudo1. Informação geral
1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia
Pessoa(s) capacitada(s)
usuário de terra:
Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Tecnologia (se relevante)
Interactive Soil Quality assessment in Europe and China for Agricultural productivity and Environmental Resilience (EU-iSQAPER)1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT
Quando os dados foram compilados (no campo)?
04/09/2017
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:
Sim
1.4 Declaração de sustentabilidade da tecnologia descrita
A tecnologia descrita aqui é problemática em relação a degradação da terra de forma que não pode ser declarada uma tecnologia de gestão sustentável de terra?
Não
2. Descrição da tecnologia de GST
2.1 Descrição curta da tecnologia
Definição da tecnologia:
Plusieurs cultures espacées dans le temps sur la même parcelle. Enchaînement réfléchi et anticipé des différentes cultures d'une année à l'autre sur la même parcelle.
2.2 Descrição detalhada da tecnologia
Descrição:
1. La rotation des cultures est appliqué sur toute les parcelles de la ferme, dans les zones de polycultures élevage semi-bocagère en climat océanique avec un sol bon à moyen et des moyens agricoles opérationnels facilement accessibles.
2. Les principales caractéristiques de la rotation des cultures sont:
-enchainement optimum des cultures d'une année sur l'autre sur une même parcelle
3. Les objectifs et les fonctions de la rotation des cultures sont
-optimiser le potentiel des sols et des cultures
-limiter l'appauvrissement des sols
-limiter le développement des adventices et des ravageurs
-obtenir une meilleure récolte
-faire perdurer l'utilisation du sol par l'humain
4. Une des activités les plus importantes dans la rotation des cultures est le suivi parcellaire ( l'anticipation des futurs cultures, ici au moins une année à l'avance).
Un travail du sol régulier avec intrant du type fumier, composté et carbonate de chaux ( si nécessaire) aide pérenniser la rotation des sols.
Si la parcelle n'est pas en herbe, le travail du sol aura lieu deux fois par an.
Un assolement typique dans la zone du cas d'étude est maïs - céréales à paille - prairie.
5. Faire bénéficier les cultures entres elles ex: luzerne ou chicorée, plantes qui font des racines jusqu'à 1 mètre de profondeur et qui résistent bien au manque d'eau. Elles jouent donc aussi un rôle dans la structure du sol. De plus la luzerne permet d'enrichir le sol en azote.
Une des avantages de la rotation des cultures est l'augmentation du rendement. Dans le cas de la culture du maïs, si il est cultivé suite à un pâturage, il donnera un meilleur rendement.
6. Inconvénient: Nécessite plus de travail en comparaison d'une monoculture type pâturage.
Inconvénient pour un agriculteur conventionnel:
Dans le cas d'un céréalier conventionnel, il doit varier dans ses cultures les espèces et les familles végétales. C'est donc une contrainte pour lui.
Avantage principale apporte un meilleur rendement et apporte une variabilité de culture et d'alimentation pour les vaches notamment culture d'hiver tel que le maïs et la betterave
2.3 Fotos da tecnologia
2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação
País:
França
Região/Estado/Província:
Bretagne/France/Ille et Vilaine
Especificação adicional de localização:
Argentré du Plessis
Map
×2.6 Data da implementação
Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
- 10-50 anos atrás
2.7 Introdução da tecnologia
Especifique como a tecnologia foi introduzida:
- Como parte do sistema tradicional (>50 anos)
3. Classificação da tecnologia de GST
3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia
- Melhora a produção
- Reduz, previne, recupera a degradação do solo
- Preserva ecossistema
- Preservar/melhorar a biodiversidade
- Criar impacto econômico benéfico
3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada
Terra de cultivo
- Cultura anual
Principais plantações (colheitas para venda e consumo próprio):
Mais, céréales à paille, prairie
3.3 Mais informações sobre o uso da terra
Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
- Precipitação natural
Número de estações de cultivo por ano:
- 2
Densidade animal (se relevante):
1 vache à l'hectare
3.4 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia
- sistema rotativo (rotação de culturas, pousios, cultivo itinerante)
3.5 Difusão da tecnologia
Especifique a difusão da tecnologia:
- Uniformemente difundida numa área
Caso a tecnologia seja uniformemente difundida numa área, indique a área coberta aproximada:
- < 0,1 km2 (10 ha)
Comentários:
Que se soit des agriculteurs bio ou conventionnels, la majorité des agriculteurs utilisent la rotation des sols en Ille et Vilaine. De plus, la couverture des sols est obligatoire en hiver en Ille et Vilaine.
3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia
Medidas agronômicas
- A1: cobertura vegetal/do solo
- A2: Matéria orgânica/fertilidade do solo
3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia
Erosão do solo pela água
- Wt: Perda do solo superficial/erosão de superfície
- Wg: Erosão por ravinas/ravinamento
- Wr: erosão das margens
Degradação biológica
- Bc: redução da cobertura vegetal
- Bl: perda da vida do solo
3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo
Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
- Prevenir degradação do solo
- Reduzir a degradação do solo
4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos
4.1 Desenho técnico da tecnologia
4.2 Especificações técnicas/ explicações do desenho técnico
Schéma d'une rotation typique de la zone sur 5 ans.
Si la parcelle n'est pas en herbe, le travail du sol aura lieu deux fois par an. Un
assolement typique dans la zone du cas d'étude est maïs - céréales à paille - prairie.
4.3 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos
Especifique como custos e entradas foram calculados:
- por área de tecnologia
Indique o tamanho e a unidade de área:
80 hectares en rotation de cultures
Outro/moeda nacional (especifique):
euro
Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:
115 euros
4.5 Custos e entradas necessárias para a implantação
Comentários:
Pâturage: 400 euros l'hectare globale pendant 5 ans
Maïs: 500 euros, 1 fois
Blé: 200 euros (moitié autoproduction de semence), 1 fois
puis retour au pâturage
4.6 Atividades recorrentes/manutenção
Atividade | Tipo de medida | Periodicidade/frequência | |
---|---|---|---|
1. | préparation du sol | Agronômico | avril |
2. | semis | Agronômico | mai |
3. | entretien des cultures | Agronômico | mai |
4. | récolte | Agronômico | septembre |
5. | semis | Agronômico | novembre |
6. | entretien des cultures | Agronômico | novembre |
7. | récolte | Agronômico | aout |
4.7 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)
Se possível, discrimine os custos de manutenção de acordo com a seguinte tabela, especificando entradas e custos por entrada. Se não for possível, dê uma estimativa dos custos totais de manutenção da tecnologia:
300,0
Comentários:
Pâturage: 400 euros l'hectare globale pendant 5 ans
Maïs: 500 euros, 1 fois
Blé: 200 euros (moitié autoproduction de semence), 1 fois
puis retour au pâturage
4.8 Fatores mais importantes que afetam os custos
Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:
La semence
Travaille et semi du sol
5. Ambiente natural e humano
5.1 Clima
Precipitação pluviométrica anual
- <250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1.000 mm
- 1.001-1.500 mm
- 1.501-2.000 mm
- 2.001-3.000 mm
- 3.001-4.000 mm
- > 4.000 mm
Especifique a média pluviométrica anual em mm (se conhecida):
650,00
Zona agroclimática
- Subúmido
Climat tempéré océanique doux, avec un hiver doux et un été frais.
5.2 Topografia
Declividade média:
- Plano (0-2%)
- Suave ondulado (3-5%)
- Ondulado (6-10%)
- Moderadamente ondulado (11-15%)
- Forte ondulado (16-30%)
- Montanhoso (31-60%)
- Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
- Planalto/planície
- Cumes
- Encosta de serra
- Encosta de morro
- Sopés
- Fundos de vale
Zona de altitude:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1.000 m s.n.m.
- 1.001-1.500 m s.n.m.
- 1.501-2.000 m s.n.m.
- 2.001-2.500 m s.n.m.
- 2.501-3.000 m s.n.m.
- 3.001-4.000 m s.n.m.
- > 4.000 m s.n.m.
Indique se a tecnologia é aplicada especificamente em:
- Não relevante
5.3 Solos
Profundidade do solo em média:
- Muito raso (0-20 cm)
- Raso (21-50 cm)
- Moderadamente profundo (51-80 cm)
- Profundo (81-120 cm)
- Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
- Médio (limoso, siltoso)
Textura do solo (>20 cm abaixo da superfície):
- Médio (limoso, siltoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
- Médio (1-3%)
5.4 Disponibilidade e qualidade de água
Lençol freático:
Na superfície
Disponibilidade de água de superfície:
Médio
Qualidade da água (não tratada):
Água potável boa
A salinidade da água é um problema?
Não
Ocorre inundação da área?
Não
5.5 Biodiversidade
Diversidade de espécies:
- Médio
Diversidade de habitat:
- Médio
5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia
Sedentário ou nômade:
- Sedentário
Orientação de mercado do sistema de produção:
- Comercial/mercado
Rendimento não agrícola:
- Menos de 10% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
- Média
Indivíduos ou grupos:
- Indivíduo/unidade familiar
Nível de mecanização:
- Mecanizado/motorizado
Gênero:
- Mulheres
- Homens
Idade dos usuários da terra:
- meia-idade
5.7 Média da área de terra própria ou arrendada por usuários da terra que utilizam a tecnologia
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1.000 ha
- 1.000-10.000 ha
- > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
- Média escala
5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água
Propriedade da terra:
- Indivíduo, intitulado
Direitos do uso da terra:
- Indivíduo
Direitos do uso da água:
- Comunitário (organizado)
- Indivíduo
5.9 Acesso a serviços e infraestrutura
Saúde:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Educação:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Assistência técnica:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
- Pobre
- Moderado
- Bom
Mercados:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Energia:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Vias e transporte:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Água potável e saneamento:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Serviços financeiros:
- Pobre
- Moderado
- Bom
- Pobre
- Moderado
- Bom
6. Impactos e declarações finais
6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia
Impactos socioeconômicos
Produção
Qualidade da safra
Comentários/especificar:
Grâce aux rotations, les cultures sont moins sensibles (maladies, ravageurs)
6.4 Análise do custo-benefício
Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
positivo
Retornos a longo prazo:
positivo
Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
levemente positivo
Retornos a longo prazo:
positivo
6.5 Adoção da tecnologia
- 10-50%
Entre todos aqueles que adotaram a tecnologia, quantos adotaram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo material/pagamentos?
- 10-50%
Comentários:
La région Bretagne subventionne le matériel qui favorise l'implantation et la récolte de l'herbe.
6.6 Adaptação
A tecnologia foi recentemente modificada para adaptar-se as condições variáveis?
Não
6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra |
---|
Meilleur rendement qu'en monocutlure |
Diversité des sources alimentaires pour les animaux, équilibre des différentes cultures |
Limiter les risques d'une mauvaise récolte sur une culture dans le cas d'une monoculture |
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
Limiter les risques d'une mauvaise récolte sur une culture dans le cas d'une monoculture |
6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los
Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra | Como eles podem ser superados? |
---|---|
Nécessite d'avantage de travail et d'avantage de connaissance pour la mise en place de la rotation des cultures pour l'entretien de la rotation des cultures et nécessite l'achat de matériel spécifique. |
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada | Como eles podem ser superados? |
---|---|
Nécessite d'avantage de travail et d'avantage de connaissance pour la mise en place de la rotation des cultures pour l'entretien de la rotation des cultures et nécessite l'achat de matériel spécifique. |
7. Referências e links
7.1 Métodos/fontes de informação
- entrevistas com usuários de terras
Christophe Lemesle
Jean Pierre Lemesle
Links e módulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
Não há links
Módulos
Não há módulos