Санитарно-гигиеническая и сельхозяйственное значение эко-санитарных туалетов. [Tajiquistão]
- Criação:
- Atualização:
- Compilador/a: MIZROBSHO AMIRBEKOV
- Editor: –
- Revisor: Farrukh Nazarmavloev
Ахамияти санитари-гигиени ва кишоварзии хочатхонахои хушк
technologies_3735 - Tajiquistão
- Resumo completo em PDF
- Resumo completo em PDF para impressão
- Resumo completo no navegador
- Resumo completo (sem formatação)
- Санитарно-гигиеническая и сельхозяйственное значение эко-санитарных туалетов. : 19 de Agosto de 2019 (inactive)
- Санитарно-гигиеническая и сельхозяйственное значение эко-санитарных туалетов. : 18 de Junho de 2018 (inactive)
- Санитарно-гигиеническая и сельхозяйственное значение эко-санитарных туалетов. : 19 de Agosto de 2024 (public)
Veja as seções
Expandir tudo Recolher tudo1. Informação geral
1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia
Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Tecnologia (se relevante)
Environmental Land Management and Rural Livelihood ProjectNome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
SDC Swiss Agency for Development and Cooperation (SDC Swiss Agency for Development and Cooperation) - Suíça1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT
Quando os dados foram compilados (no campo)?
15/05/2018
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:
Sim
1.4 Declaração de sustentabilidade da tecnologia descrita
A tecnologia descrita aqui é problemática em relação a degradação da terra de forma que não pode ser declarada uma tecnologia de gestão sustentável de terra?
Não
Comentários:
Технология направлено на экосанитарных норм и развитие органического и экологического производство сельского хозяйства
2. Descrição da tecnologia de GST
2.1 Descrição curta da tecnologia
Definição da tecnologia:
Технология использование экосанитарные туалеты состоит в том, что протцесс выполнение туалета идёт с раздельным сбором урины и фекалий и их последующимиспользованием в качестве удобрений. Практика внедрения и работы экосанитарных (или «сухих») туалетов показала их важное значение врешении проблемы загрязнения человеком окружающей среды на бытовом уровне.
2.2 Descrição detalhada da tecnologia
Descrição:
При финансирование SDC (Шведцарское Агенство по развития) в условиях горных регионах Таджикистана начались строительство экосанитарные туалеты. Данный момент эти туалеты строились во всех районах Горно-Бадахшанской Области и группа районов Раштской долины-Файзабад, Нурабад, Сангвор, Рашт, Точикабад и Ляхшский район.
Экосаны позволят отказаться от выгребных ям, существенно снизить загрязнение грунтов и водоносных горизонтов на территории частных поселений, уменьшают использование питьевой воды для санитарии и минимизируют количество сточных вод, что создает хорошие предпосылки для преодоления потребительского подхода и перехода граждан к активному участию в решение проблемы уменьшения отходов и стоков, как и общегозагрязнения природы.
С целью обучение использователей данных туалетов со стороны Фонда Ага-Хана были организованы специальные тренинги на местах, создавались макеты эко-санитарных туалетов и на основе этого было доведено до жителей село технология строительство и использование туалетов в быту и одновременно владельцам туалетов былы обучены технологические требование по приготовления и использованием компостов как удобрении в систему земледелии.
Для запуска технологии необходимо первый очередь иметь обученный и подготовленный персонал, которой он хочет по желании иметь данную технологию и можеть его использовать. Использователи дольжны знать как используется туалет в первое время до запольнение очки, и как надо переходить к использование второму точку. Для его хорошего поддержания еще необходимо иметь практического знания исползования почвы или другого выда компостируемого материала. На третем варианте использователя необходимо знать технология использования мочесобирательного сектора эко-санитаных туалетов. Иногда использователи не имеют достаточного практического опыта и занания использование технологических процессов туалета и могуть отказаться от его содержания.
2.3 Fotos da tecnologia
2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação
País:
Tajiquistão
Região/Estado/Província:
Гармский район
Especificação adicional de localização:
Шуль
Comentários:
Село Шул находится в Раштском районе.
Map
×2.6 Data da implementação
Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
- menos de 10 anos atrás (recentemente)
2.7 Introdução da tecnologia
Especifique como a tecnologia foi introduzida:
- através de projetos/intervenções externas
Comentários (tipos de projeto, etc.):
Экосанитарный проект
3. Classificação da tecnologia de GST
3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia
- Melhora a produção
- Reduz, previne, recupera a degradação do solo
- Protege uma bacia/zonas a jusante – em combinação com outra tecnologia
- Preservar/melhorar a biodiversidade
- Criar impacto econômico benéfico
3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada
Terra de cultivo
- Cultura anual
- Cultura perene (não lenhosa)
Principais plantações (colheitas para venda e consumo próprio):
Картофель, овощей, садоводство
Pastagem
Pastagem extensiva:
- Seminomadismo/pastoralismo
Comentários:
В регионах, где применяется технология фермеры в асновном занимаются земледелием, выращивают картофелЬ овощей, зерновых и бобовых, содержать домашный скот. Из-за того, что у фермеров мало доступа к минеральным удобрением они охотно используют компость подготовленной в экосанитарных туалетов и покрывают своё нуджу в удобрениях.
Caso o uso da terra tenha mudado devido a implementação da tecnologia, indique seu uso anterior à implementação da tecnologia:
До применение технология фекалий не применялись как удобрений. потому что сельские фермеры не имели информация о данной технология. После применение техноллогия фермеры начали использоват компосты приготовляемый в экосанитарных туалетов.
3.3 Mais informações sobre o uso da terra
Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
- Irrigação completa
Comentários:
В условиях Раштский район все пахотные земли являются орошаемые. Богарные земли используются как пастбища.
Número de estações de cultivo por ano:
- 1
Especifique:
Природно-климатические условия региона позволяет получить только одно урожай в течение сезона.
Densidade animal (se relevante):
два крупного и более 5 овец и коз на 1 гектар.
3.4 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia
- Solo/cobertura vegetal melhorada
- Gestão integrada de fertilidade do solo
- Gestão do lençol freático
3.5 Difusão da tecnologia
Especifique a difusão da tecnologia:
- Aplicado em pontos específicos/concentrado numa pequena área
Comentários:
Из-за малого обёма приготоленного компоста в экосанитарных туалетах производство компостов ограниченно и по этому причину фермеры не имеют возможность применять компость на всю култивируемые площады.
3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia
Medidas agronômicas
- A2: Matéria orgânica/fertilidade do solo
Medidas estruturais
- S8: Saneamento/estruturas de águas residuais
Medidas de gestão
- M6: Gestão de resíduos (reciclagem, reuso ou redução)
3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia
Erosão do solo pela água
- Wo: efeitos de degradação externa
Deteriorização química do solo
- Cs: salinização/alcalinização
Deteriorização física do solo
- Pc: Compactação
- Pu: perda da função bioprodutiva devido a outras atividades
Degradação biológica
- Bq: quantidade/ declínio da biomassa
- Bl: perda da vida do solo
3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo
Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
- Prevenir degradação do solo
- Reduzir a degradação do solo
4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos
4.1 Desenho técnico da tecnologia
4.2 Especificações técnicas/ explicações do desenho técnico
Длина помещения зависить от число точек, которой использователь оставляет, однако число точек не можеть быть меньше двух. Потому, что один экплатируется до его заполнение и пользователь переходить к второму. Длина туалета из двух точек должень составить 2.5 м , высота погребных ям составляет 1.5 м высота обслуживаемой части туалета составляет 2м.
4.3 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos
Especifique como custos e entradas foram calculados:
- Por unidade de tecnologia
Especifique a unidade:
ам.долл
Especifique a moeda utilizada para os cálculos de custo:
- Dólares norte-americanos
Indique a taxa cambial do dólar norte americano para a moeda local (se relevante): 1 USD =:
8,9
Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:
3.4 долл сша
4.4 Atividades de implantação
Atividade | Tipo de medida | Periodicidade | |
---|---|---|---|
1. | Выбор местности | Estrutural | 10 дней |
2. | составление проект и смета | Estrutural | 10 дней |
3. | Подбор строительных материалов | Outras medidas | 10 дней |
Comentários:
Перед строительством туалета необходимо подобрать соответствующего места и на втром плане необходимо составить проект и смета, согласно требованием использователья. на третьем необходимо подготовыть строительных материалов.
4.5 Custos e entradas necessárias para a implantação
Especifique a entrada | Unidade | Quantidade | Custos por unidade | Custos totais por entrada | % dos custos arcados pelos usuários da terra | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mão-de-obra | Составление проект и смета | чел. дни | 10,0 | 10,0 | 100,0 | |
Mão-de-obra | Строительство объекта | чел.дни | 20,0 | 20,0 | 400,0 | 20,4 |
Equipamento | Унитазы | шт | 2,0 | 20,0 | 40,0 | |
Material de construção | Цемент | кг | 200,0 | 5,6 | 1120,0 | |
Material de construção | Цементные блоки | шт | 500,0 | 0,52 | 260,0 | |
Material de construção | Жесть | шт | 6,0 | 5,6 | 33,6 | |
Custos totais para a implantação da tecnologia | 1953,6 |
Se o usuário da terra arca com menos que 100% dos custos, indique quem cobre os custos remanescentes:
Расходы покрывались за счёт донорских вложений
Comentários:
Шведцарское агенство по развитии финансировал реализацииипроекта в Рашстском районе Таджикистан
4.6 Atividades recorrentes/manutenção
Atividade | Tipo de medida | Periodicidade/frequência | |
---|---|---|---|
1. | Эксплуататция туалета | Gestão | периодически |
2. | Очиска | Gestão | После заполнение и компостирование |
4.7 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)
Especifique a entrada | Unidade | Quantidade | Custos por unidade | Custos totais por entrada | % dos custos arcados pelos usuários da terra | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mão-de-obra | Очиска помещения | день | 365,0 | 1,0 | 365,0 | 365,0 |
Custos totais para a manutenção da tecnologia | 365,0 |
4.8 Fatores mais importantes que afetam os custos
Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:
Факторы влияющие на стоимости проекта в основном являются место где строится туалет, в отдалённых местностях из-за транспортного расхода стоимость увеличивается, на втором на стоимость проекта влияет выборку мтериалов, если проект строится вместо кирпича за счёт бутобетонного камня и местных материалов и в этот момент стоимость проекта снижается. Если использователь хочеть иметь туалет с нескольким очком и в этот момент стоимость проекта увеличивается.
5. Ambiente natural e humano
5.1 Clima
Precipitação pluviométrica anual
- <250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1.000 mm
- 1.001-1.500 mm
- 1.501-2.000 mm
- 2.001-3.000 mm
- 3.001-4.000 mm
- > 4.000 mm
Especifique a média pluviométrica anual em mm (se conhecida):
1000,00
Especificações/comentários sobre a pluviosidade:
Сезонные
Indique o nome da estação meteorológica de referência considerada:
Гармский
Zona agroclimática
- Subúmido
климат месности является умеренно влажное, зимой снег, осень и весной дожди
5.2 Topografia
Declividade média:
- Plano (0-2%)
- Suave ondulado (3-5%)
- Ondulado (6-10%)
- Moderadamente ondulado (11-15%)
- Forte ondulado (16-30%)
- Montanhoso (31-60%)
- Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
- Planalto/planície
- Cumes
- Encosta de serra
- Encosta de morro
- Sopés
- Fundos de vale
Zona de altitude:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1.000 m s.n.m.
- 1.001-1.500 m s.n.m.
- 1.501-2.000 m s.n.m.
- 2.001-2.500 m s.n.m.
- 2.501-3.000 m s.n.m.
- 3.001-4.000 m s.n.m.
- > 4.000 m s.n.m.
Indique se a tecnologia é aplicada especificamente em:
- Não relevante
Comentários e outras especificações sobre a topografia:
Технология применяется вне зависимости релефа местности
5.3 Solos
Profundidade do solo em média:
- Muito raso (0-20 cm)
- Raso (21-50 cm)
- Moderadamente profundo (51-80 cm)
- Profundo (81-120 cm)
- Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
- Médio (limoso, siltoso)
Textura do solo (>20 cm abaixo da superfície):
- Médio (limoso, siltoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
- Médio (1-3%)
Caso disponível anexe a descrição completa do solo ou especifique as informações disponíveis, p. ex. tipo de solo, PH/acidez do solo, nitrogênio, capacidade de troca catiônica, salinidade, etc.
Почвы местности составляют темные серозёмы, небогатые гумусом
5.4 Disponibilidade e qualidade de água
Lençol freático:
5-50 m
Disponibilidade de água de superfície:
Bom
Qualidade da água (não tratada):
Água potável boa
A salinidade da água é um problema?
Não
Ocorre inundação da área?
Não
Comentários e outras especificações sobre a qualidade e a quantidade da água:
Вода для орошение земел вполне достаточно, питевая вода не проблемачитно
5.5 Biodiversidade
Diversidade de espécies:
- Alto
Diversidade de habitat:
- Alto
Comentários e outras especificações sobre biodiversidade:
Регион иммеет очень богатя биоразнообразия
5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia
Sedentário ou nômade:
- Sedentário
Orientação de mercado do sistema de produção:
- Misto (subsistência/comercial)
Rendimento não agrícola:
- 10-50% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
- Média
Indivíduos ou grupos:
- Indivíduo/unidade familiar
Nível de mecanização:
- Mecanizado/motorizado
Gênero:
- Mulheres
- Homens
Idade dos usuários da terra:
- Jovens
- meia-idade
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:
Земли используются как долгосрочная аренда, фермеры в основном выращивают картофель и занмаются садоводством.
5.7 Média da área de terra própria ou arrendada por usuários da terra que utilizam a tecnologia
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1.000 ha
- 1.000-10.000 ha
- > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
- Média escala
5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água
Propriedade da terra:
- Estado
Direitos do uso da terra:
- Comunitário (organizado)
Direitos do uso da água:
- Comunitário (organizado)
5.9 Acesso a serviços e infraestrutura
Saúde:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Educação:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Assistência técnica:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
- Pobre
- Moderado
- Bom
Mercados:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Energia:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Vias e transporte:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Água potável e saneamento:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Serviços financeiros:
- Pobre
- Moderado
- Bom
6. Impactos e declarações finais
6.4 Análise do custo-benefício
Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
positivo
Retornos a longo prazo:
positivo
Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
positivo
Retornos a longo prazo:
positivo
Comentários:
Фермеры имели допольнительный органической удобрении
6.5 Adoção da tecnologia
- casos isolados/experimental
Entre todos aqueles que adotaram a tecnologia, quantos adotaram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo material/pagamentos?
- 0-10%
6.6 Adaptação
A tecnologia foi recentemente modificada para adaptar-se as condições variáveis?
Não
6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra |
---|
Санитарно-гигиенская |
Селхозяйственная |
Экологческая |
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
Санитарно-гигиеническая |
Экологическая |
Селхозяйственная |
6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los
Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra | Como eles podem ser superados? |
---|---|
Адаптация людей в сельской местности | Обучение |
Приготовление компостов при использование туалета | Обучение |
Технология использование туалета | Обучение |
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada | Como eles podem ser superados? |
---|---|
Пока сельские люди не имеют опыта польного использования туалета | Обучение |
7. Referências e links
7.1 Métodos/fontes de informação
- visitas de campo, pesquisas de campo
При проведение технические мониторинги проектов
- entrevistas com usuários de terras
Проведение опрос использователей туалетов
7.3 Links para informação relevante que está disponível online
Título/ descrição:
Платформа знаний по устойчивому управлению земельными ресурсами в Таджикистане
URL:
https://slmtj.net
Links e módulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
Não há links
Módulos
Não há módulos