Tecnologias

Boundary Trees-Windbreakers [Quênia]

Windbreaker

technologies_1738 - Quênia

Completude: 82%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia

Pessoa(s) capacitada(s)

Especialista em GST:

Gathenya Mwangi

Jomo Kenyatta University of Agriculture and Technology

Quênia

Especialista em GST:

Home Patrick

Jomo Kenyatta University of Agriculture and Technology

Quênia

Especialista em GST:

Chege Timothy

Jomo Kenyatta University of Agriculture and Technology

Quênia

Especialista em GST:

Abamba Omwange

Jomo Kenyatta University of Agriculture and Technology

Quênia

Especialista em GST:

Baobab Kimengich

Jomo Kenyatta University of Agriculture and Technology

Quênia

Especialista em GST:

Wamuongo Jane

Kenya Agricultural Research Institute

Quênia

Especialista em GST:

Karanja Andrew

Kenya Agricultural Research Institute

Quênia

Especialista em GST:

Namirembe Sarah

World Agroforestry Centre - ICRAF

Quênia

Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Jomo Kenyatta University (Jomo Kenyatta University) - Quênia
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
KARI Headquarters (KARI Headquarters) - Quênia
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
International Centre for Research in Agroforestry (ICRAF) - Quênia

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:

Sim

1.4 Declaração de sustentabilidade da tecnologia descrita

A tecnologia descrita aqui é problemática em relação a degradação da terra de forma que não pode ser declarada uma tecnologia de gestão sustentável de terra?

Não

2. Descrição da tecnologia de GST

2.1 Descrição curta da tecnologia

Definição da tecnologia:

Windbreaks are narrow strips of trees, shrubs and/or grasses planted to protect fields, homes, canals, and other areas from the wind and blowing sand.

2.2 Descrição detalhada da tecnologia

Descrição:

Where wind is a major cause of soil erosion and moisture loss, windbreaks can make a significant contribution to sustainable production. They also be used to act as shelter-belts, a type of windbreak, are long, multiple rows of trees and shrubs, usually along sea coasts, to protect agricultural fields from inundation by tidal waves.

Purpose of the Technology: Windbreaks can make a significant contribution to sustainable production
Where wind is a major cause of soil erosion and moisture loss
It improves the microclimate in a given protected area by decreasing water evaporation from the soil and plants

Establishment / maintenance activities and inputs: Trees ( mainly Grivelia robusta) are planted in rows. They are maintained by regular pruning from the tender age to old age. Also, regular replacement of old trees. The trees are closely planted, about 1m apart and a maximum height of about 10m. The trees are always planted along the edges of the fields to protect the effects of mainly wind and the tidal waves. Surveying of the planting lines should be done to ensure they are linear

Natural / human environment: The trees are used as boundaries, firewood, timber and fence posts, they should be environmental friendly.

2.3 Fotos da tecnologia

2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação

País:

Quênia

Região/Estado/Província:

Eastern Province

Especificação adicional de localização:

Mbeere South District

Especifique a difusão da tecnologia:
  • Uniformemente difundida numa área
Se a área precisa não for conhecida, indicar a área aproximada coberta:
  • 0,1-1 km2

2.6 Data da implementação

Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
  • 10-50 anos atrás

2.7 Introdução da tecnologia

Especifique como a tecnologia foi introduzida:
  • atráves de inovação dos usuários da terra

3. Classificação da tecnologia de GST

3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia

  • Melhora a produção
  • Reduz, previne, recupera a degradação do solo
  • Adaptar a mudanças climáticas/extremos e seus impactos
  • Criar impacto econômico benéfico

3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada

Terra de cultivo

Terra de cultivo

  • Cultura anual
Número de estações de cultivo por ano:
  • 2
Floresta/bosques

Floresta/bosques

  • Plantação de árvores, reflorestamento
Tipo de árvore:
  • Grevillea robusta
Produtos e serviços:
  • Conservação/proteção da natureza
  • Proteção contra desastres naturais
Comentários:

Major land use problems (compiler’s opinion): There is a lot of wind erosion that leads to low land productivity.
Major land use problems (land users’ perception): Soil erosion of the top soil.
Future (final) land use (after implementation of SLM Technology): Cropland: Ca: Annual cropping

3.3 O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?

Terra de cultivo

Terra de cultivo

  • Cultura anual

3.4 Abastecimento de água

Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
  • Misto de precipitação natural-irrigado

3.5 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia

  • Quebra-vento/cerca de árvores

3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia

Medidas vegetativas

Medidas vegetativas

  • V1: cobertura de árvores/arbustos
Comentários:

Type of vegetative measures: aligned: -along boundary

3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia

Erosão do solo pelo vento

Erosão do solo pelo vento

  • Et: Perda do solo superficial
Comentários:

Main causes of degradation: wind storms / dust storms
Secondary causes of degradation: soil management, crop management (annual, perennial, tree/shrub), droughts, land tenure

3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo

Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
  • Prevenir degradação do solo
  • Recuperar/reabilitar solo severamente degradado

4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos

4.1 Desenho técnico da tecnologia

Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):

The technical drawing on the left hand shows boundary trees planted either along boundaries between farmers or between different portions of two crop stands. The spacing between the crops depend on the type of particular tree. The most common boundary trees used in Embu County is gravellia trees that have multiple uses (firewood, timber, animal feeds - leaves during the dry spells and mulch to some extent)

Location: Embu. Central Province
Date: 13.02.2013

Technical knowledge required for field staff / advisors: moderate (The technology does not require a lot of skills to demonstrate to the farmers. Just basic skills on spacing and vertical interval)
Technical knowledge required for land users: low (The basic skills of the farmer required to effect the technology)

Main technical functions: stabilisation of soil (eg by tree roots against land slides), reduction in wind speed
Aligned: -contour
Vegetative material: T : trees / shrubs
Aligned: -along boundary
Vegetative material: T : trees / shrubs
Number of plants per (ha): 400
Vertical interval between rows / strips / blocks (m): 20
Spacing between rows / strips / blocks (m): 5
Vertical interval within rows / strips / blocks (m): 0.3
Width within rows / strips / blocks (m): 0.5

Trees/ shrubs species: Grivelia robusta
Grass species: Napier grass
Slope (which determines the spacing indicated above): 5%%
If the original slope has changed as a result of the Technology, the slope today is (see figure below): 5%%

Autor:

Paul Kahiga, 8444-00300, Nairobi-Kenya

4.2 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos

Outro/moeda nacional (especifique):

KSh

Se for relevante, indique a taxa de câmbio do USD para moeda local (por exemplo, 1 USD = 79,9 Real): 1 USD =:

85,0

Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:

4.70

4.3 Atividades de implantação

Atividade Periodicidade (estação do ano)
1. Establishing contours Each cropping season
2. Digging of holes Before the cropping season
3. Planting of trees After the digging of holes

4.4 Custos e entradas necessárias para a implantação

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Labour ha 1,0 470,0 470,0 100,0
Equipamento Tools ha 1,0 5,3 5,3 100,0
Material vegetal Seedlings ha 1,0 480,0 480,0 100,0
Fertilizantes e biocidas Compost/manure ha 1,0 3,5 3,5 100,0
Custos totais para a implantação da tecnologia 958,8
Custos totais para o estabelecimento da Tecnologia em USD 11,28
Comentários:

Duration of establishment phase: 24 month(s)

4.5 Atividades recorrentes/manutenção

Atividade Periodicidade/frequência
1. Prunning Each cropping season
2. Pruning Onset of planting season

4.6 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Labour ha 1,0 470,0 470,0 100,0
Custos totais para a manutenção da tecnologia 470,0
Custos totais de manutenção da Tecnologia em USD 5,53

4.7 Fatores mais importantes que afetam os custos

Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:

If the land has a gentle sloping gradient, the trees need to be closely planted o reduce the effects of the winds and storms to the crops.

5. Ambiente natural e humano

5.1 Clima

Precipitação pluviométrica anual
  • <250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1.000 mm
  • 1.001-1.500 mm
  • 1.501-2.000 mm
  • 2.001-3.000 mm
  • 3.001-4.000 mm
  • > 4.000 mm
Especificações/comentários sobre a pluviosidade:

The area receives relatively good amount of rainfall

Zona agroclimática
  • Subúmido
  • Semiárido

5.2 Topografia

Declividade média:
  • Plano (0-2%)
  • Suave ondulado (3-5%)
  • Ondulado (6-10%)
  • Moderadamente ondulado (11-15%)
  • Forte ondulado (16-30%)
  • Montanhoso (31-60%)
  • Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
  • Planalto/planície
  • Cumes
  • Encosta de serra
  • Encosta de morro
  • Sopés
  • Fundos de vale
Zona de altitude:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1.000 m s.n.m.
  • 1.001-1.500 m s.n.m.
  • 1.501-2.000 m s.n.m.
  • 2.001-2.500 m s.n.m.
  • 2.501-3.000 m s.n.m.
  • 3.001-4.000 m s.n.m.
  • > 4.000 m s.n.m.

5.3 Solos

Profundidade do solo em média:
  • Muito raso (0-20 cm)
  • Raso (21-50 cm)
  • Moderadamente profundo (51-80 cm)
  • Profundo (81-120 cm)
  • Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
  • Médio (limoso, siltoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
  • Médio (1-3%)
Caso disponível anexe a descrição completa do solo ou especifique as informações disponíveis, p. ex. tipo de solo, PH/acidez do solo, nitrogênio, capacidade de troca catiônica, salinidade, etc.

Soil texture: Medium (the soils are relatively friable)
Soil fertility: Medium (limited crops for productivity)
Topsoil organic matter: Medium (gently sloping lands)
Soil drainage/infiltration: Medium (the soils are relatively good drained)
Soil water storage capacity: Medium (soils have medium water holding capacity due to high intensities of sun rays)

5.4 Disponibilidade e qualidade de água

Lençol freático:

> 50 m

Disponibilidade de água de superfície:

Médio

Qualidade da água (não tratada):

Água potável precária (tratamento necessário)

5.5 Biodiversidade

Diversidade de espécies:
  • Baixo

5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia

Orientação de mercado do sistema de produção:
  • misto (subsistência/comercial)
Rendimento não agrícola:
  • 10-50% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
  • Média
Indivíduos ou grupos:
  • Indivíduo/unidade familiar
Nível de mecanização:
  • Trabalho manual
Gênero:
  • Mulheres
  • Homens
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:

Land users applying the Technology are mainly common / average land users
Difference in the involvement of women and men: Men ensure establishment and women ensure good maintenance of the technology
Population density: > 500 persons/km2
Annual population growth: 1% - 2%
(Most people have avaragely living standards).
Off-farm income specification: There is increased production since the trees once grown big can be cut and provide timber

5.7 Área média de terrenos utilizados pelos usuários de terrenos que aplicam a Tecnologia

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1.000 ha
  • 1.000-10.000 ha
  • > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
  • Pequena escala

5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água

Propriedade da terra:
  • Indivíduo, não intitulado
Direitos do uso da terra:
  • Indivíduo

5.9 Acesso a serviços e infraestrutura

Saúde:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Educação:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom

6. Impactos e declarações finais

6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia

Impactos socioeconômicos

Produção

Produção de madeira

diminuído
aumentado

Diversidade de produtos

diminuído
aumentado

Gestão de terra

Impedido
Simplificado
Renda e custos

Rendimento agrícola

diminuído
aumentado

Impactos socioculturais

Conhecimento de GST/ degradação da terra

Reduzido
Melhorado

Atenuação de conflitos

Agravado
Melhorado

Improved livelihoods and human well-being

decreased
increased

Impactos ecológicos

Biodiversidade: vegetação, animais

Diversidade de habitat

diminuído
aumentado
Clima e redução de riscos de desastre

Velocidade do vento

aumentado
diminuído

6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia

Sedimentos transportados pelo vento

aumentado
Reduzido

6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)

Extremos (desastres) relacionados ao clima

Desastres meteorológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Tempestade de vento local bem

6.4 Análise do custo-benefício

Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

positivo

Retornos a longo prazo:

positivo

Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

positivo

Retornos a longo prazo:

positivo

6.5 Adoção da tecnologia

Comentários:

There is a strong trend towards spontaneous adoption of the Technology

6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia

Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada
Reduce wind speed
They produce fruit, nuts, maple syrup, firewood, posts, poles and veneer
They provide nectar and pollen for bees
Wind breaks protect a variety of wind-sensitive crops
Acts as sound barriers and mitigate odors from neighboring properties

6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los

Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra Como eles podem ser superados?
complicates equipment movement Proper spacing to allow movement of equipment
Establishment and maintenance costs The establishment and maintenance cost cant be equaled with the overall benefits
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada Como eles podem ser superados?
Loss of space that could otherwise be utilized by food crops Appropriate spacing even though the effect has less magnitude because it is established along the boundaries
Shading effects, effects on micro-climate and harbors pests. Avoid very tall windbreaks which shades excessively and are susceptible to breakages. Use of appropriate chemicals for spraying the pests.
Competition for water and nutrients Supplemental irrigation in times of droughts

7. Referências e links

7.1 Métodos/fontes de informação

  • visitas de campo, pesquisas de campo
  • entrevistas com usuários de terras
Quando os dados foram compilados (no campo)?

18/09/2012

Módulos