DireDawaTraditional Checkdam [Etiópia]
- Criação:
- Atualização:
- Compilador/a: Daniel Danano
- Editor: –
- Revisores: Fabian Ottiger, Alexandra Gavilano
Chiba
technologies_1065 - Etiópia
Veja as seções
Expandir tudo Recolher tudo1. Informação geral
1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia
Especialista em GST:
Tesema Million Ajire
Etiópia
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) - Itália1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:
Sim
2. Descrição da tecnologia de GST
2.1 Descrição curta da tecnologia
Definição da tecnologia:
It is a stone wall built across a gully at a given interval to trap moisture and sediment for crop production.
2.2 Descrição detalhada da tecnologia
Descrição:
It is an enbankment placed in the gully. It is constructed with stones. The purpose is to conserve and retain runoff coming from upslopes. It is intended to trap sediment running from slopes. It converts gully land into cultivated. The establishment starts with a given height of stone wall which is increased every year as the need comes and when sediment fills up. It is essentially water harvesting practice and is very suitable in areas where moisture stress is high. At present new design and layout elements have been included to improve durability of structures and efficiency to store more water and soils. Top soils eroded from upper catchments and sedimented by the checkdams. Maintenance is made every year to repair breaks and additional height is given for the checkdams.
2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação
País:
Etiópia
Região/Estado/Província:
Dire Dawa
Especificação adicional de localização:
Legedon
Especifique a difusão da tecnologia:
- Uniformemente difundida numa área
Se a área precisa não for conhecida, indicar a área aproximada coberta:
- 10-100 km2
Comentários:
70% of the woreda is under this technology
Map
×2.6 Data da implementação
Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
- mais de 50 anos atrás (tradicional)
2.7 Introdução da tecnologia
Especifique como a tecnologia foi introduzida:
- através de projetos/intervenções externas
Comentários (tipos de projeto, etc.):
It evolved from the local practices.
3. Classificação da tecnologia de GST
3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia
- Melhora a produção
- Reduz, previne, recupera a degradação do solo
3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada
Terra de cultivo
- Cultura anual
- Cultura perene (não lenhosa)
- Cultura de árvores e arbustos
Cultivo anual - Especificar culturas:
- cereais - milho
- cereais - sorgo
- Legumes e leguminosas - outras
- legumes e leguminosas - soja
- chat, oxen plough
Cultivo de árvores e arbustos - Especificar culturas:
- cítrico
- café, cultivado ao ar livre
- manga, mangostão, goiaba
- mamão
- prunus
Número de estações de cultivo por ano:
- 1
Especifique:
Longest growing period in days: 210 Longest growing period from month to month: Apr - Nov
O cultivo entre culturas é praticado?
Sim
Em caso afirmativo, especifique quais são as culturas intercultivadas:
sorghum, soyabean
Pastagem
Pastagem extensiva:
- Pastoralismo semi-nômade
- Stall feeding: Very common during crop growing season
Comentários:
Major land use problems (compiler’s opinion): Soil erosion, stream bank erosion, gully expansion
Major land use problems (land users’ perception): increase in eroded land, shortage of cultivable land.
Type of cropping system and major crops comments: (1) Sorghum-Maize-Legume, (2) Sorghum-Sorghum
3.4 Abastecimento de água
Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
- Precipitação natural
Comentários:
Water supply: Also post-flooding
3.5 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia
- Medidas de curva de nível
- Gestão de água de superfície (nascente, rio, lagos, mar)
3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia
3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia
Erosão do solo pela água
- Wt: Perda do solo superficial/erosão de superfície
- Wg: Erosão por ravinas/ravinamento
- Wr: erosão das margens
Comentários:
Main type of degradation addressed: Wt: loss of topsoil / surface erosion
Secondary types of degradation addressed: Wg: gully erosion / gullying, Wr: riverbank erosion
Main causes of degradation: over-exploitation of vegetation for domestic use (suseptable for erosion), education, access to knowledge and support services (lack of knowledge)
Secondary causes of degradation: overgrazing (free grazing), other human induced causes (specify) (agricultural causes - traditional farm implements), lack of enforcement of legislat./authority (less attention is given), land subdivision (smaller land holdings)
3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo
Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
- Reduzir a degradação do solo
4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos
4.1 Desenho técnico da tecnologia
Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):
Technical knowledge required for field staff / advisors: moderate
Technical knowledge required for land users: moderate
Main technical functions: increase of infiltration, increase / maintain water stored in soil, water harvesting / increase water supply, water spreading, sediment retention / trapping, sediment harvesting, expansion of cultivated area
Secondary technical functions: reduction of slope angle, reduction of slope length
Mixed cropping / intercropping
Material/ species: sorghum, soyabean
Contour planting / strip cropping
Material/ species: oxen plough
Contour ridging
Remarks: use basins to collect wate
Scattered / dispersed
Vegetative material: F : fruit trees / shrubs
Number of plants per (ha): 4000
Spacing between rows / strips / blocks (m): 5x5m
Vertical interval within rows / strips / blocks (m): 30x30m
Width within rows / strips / blocks (m): 30x30m
In blocks
Vegetative material: O : other
Spacing between rows / strips / blocks (m): 30x30
Vertical interval within rows / strips / blocks (m): 25x25
Width within rows / strips / blocks (m): 25x25
Fruit trees / shrubs species: mango, orange, prunus, papaya
Perennial crops species: Coffee, Chat
Slope (which determines the spacing indicated above): 3.00%
If the original slope has changed as a result of the Technology, the slope today is (see figure below): 2.00%
Gradient along the rows / strips: 0.00%
Structural measure: infiltration ditch / sediment sand / trap
Vertical interval between structures (m): 1.5
Spacing between structures (m): 15-30
Depth of ditches/pits/dams (m): 1.5
Slope (which determines the spacing indicated above): 8%
If the original slope has changed as a result of the Technology, the slope today is: 3%
Lateral gradient along the structure: 0%
For water harvesting: the ratio between the area where the harvested water is applied and the total area from which water is collected is: 1:1
Vegetation is used for stabilisation of structures.
Change of land use type: grazing lands are put under cultivation
Control / change of species composition: incorporation of fruits and legume trees
Other type of management: change of management / intensity level - intensity of cultivation and number of weeding has increased.
4.2 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos
Outro/moeda nacional (especifique):
Birr
Se for relevante, indique a taxa de câmbio do USD para moeda local (por exemplo, 1 USD = 79,9 Real): 1 USD =:
8,6
Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:
1.00
4.3 Atividades de implantação
Atividade | Periodicidade (estação do ano) | |
---|---|---|
1. | land preparation | during early rains |
2. | formation of bench terrace | dry season |
3. | manuring | dry season 1st application |
4. | planting/pitting | during rains 2nd application |
5. | stone collection | off farming season/dry season |
6. | layout, digging foundation | off farming season/dry season |
7. | shaping stone | off farming season/dry season |
8. | placing of stone | off farming season/dry season |
9. | interlocking stone | off farming season/dry season |
10. | giving shape | off farming season/dry season |
4.4 Custos e entradas necessárias para a implantação
Especifique a entrada | Unidade | Quantidade | Custos por unidade | Custos totais por entrada | % dos custos arcados pelos usuários da terra | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mão-de-obra | Labour | ha | 1,0 | 406,0 | 406,0 | |
Material vegetal | Seeds | ha | 1,0 | 23,0 | 23,0 | |
Custos totais para a implantação da tecnologia | 429,0 | |||||
Custos totais para o estabelecimento da Tecnologia em USD | 49,88 |
4.5 Atividades recorrentes/manutenção
Atividade | Periodicidade/frequência | |
---|---|---|
1. | land preparation | April / once |
2. | planting | April, June / once |
3. | weeding and cultivation | June/August / twice |
4. | repair in break stone walls | dry season /as need arises |
5. | increasing heights & length of stone walls (side ways) | while cultivating /as need arises |
6. | repair break in the check | dry period/annual |
7. | raising the height | dry period/annual |
8. | increasing the length | dry period/annual |
4.6 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)
Especifique a entrada | Unidade | Quantidade | Custos por unidade | Custos totais por entrada | % dos custos arcados pelos usuários da terra | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mão-de-obra | Labour | ha | 1,0 | 40,0 | 40,0 | |
Material vegetal | Seeds | ha | 1,0 | 23,0 | 23,0 | |
Custos totais para a manutenção da tecnologia | 63,0 | |||||
Custos totais de manutenção da Tecnologia em USD | 7,33 |
Comentários:
length of structure
4.7 Fatores mais importantes que afetam os custos
Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:
labour
5. Ambiente natural e humano
5.1 Clima
Precipitação pluviométrica anual
- <250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1.000 mm
- 1.001-1.500 mm
- 1.501-2.000 mm
- 2.001-3.000 mm
- 3.001-4.000 mm
- > 4.000 mm
Especifique a média pluviométrica anual em mm (se conhecida):
593,00
Zona agroclimática
- Semiárido
- Árido
5.2 Topografia
Declividade média:
- Plano (0-2%)
- Suave ondulado (3-5%)
- Ondulado (6-10%)
- Moderadamente ondulado (11-15%)
- Forte ondulado (16-30%)
- Montanhoso (31-60%)
- Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
- Planalto/planície
- Cumes
- Encosta de serra
- Encosta de morro
- Sopés
- Fundos de vale
Zona de altitude:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1.000 m s.n.m.
- 1.001-1.500 m s.n.m.
- 1.501-2.000 m s.n.m.
- 2.001-2.500 m s.n.m.
- 2.501-3.000 m s.n.m.
- 3.001-4.000 m s.n.m.
- > 4.000 m s.n.m.
Comentários e outras especificações sobre a topografia:
Altitudinal zone: 1001-1500 m a.s.l. (Ranked 1, 1001 m a.s.l) and 1501-2000 m a.s.l. (ranked 2)
Landforms: Also Footslopes (ranked 2) and valley floors (ranked 3)
Slopes on average: Also moderate (ranked 2) and hilly (ranked 3)
5.3 Solos
Profundidade do solo em média:
- Muito raso (0-20 cm)
- Raso (21-50 cm)
- Moderadamente profundo (51-80 cm)
- Profundo (81-120 cm)
- Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
- Grosso/fino (arenoso)
- Médio (limoso, siltoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
- Baixo (<1%)
Caso disponível anexe a descrição completa do solo ou especifique as informações disponíveis, p. ex. tipo de solo, PH/acidez do solo, nitrogênio, capacidade de troca catiônica, salinidade, etc.
Soil fertility is low
Soil drainage/infiltration is good
Soil water storage capacity is low (ranked 1) and very low (ranked 2)
5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia
Orientação de mercado do sistema de produção:
- Subsistência (autoabastecimento)
- misto (subsistência/comercial)
Nível relativo de riqueza:
- Muito pobre
- Pobre
Nível de mecanização:
- Trabalho manual
- Tração animal
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:
Population density: 100-200 persons/km2
Annual population growth: 2% - 3%
60% of the land users are poor.
40% of the land users are poor.
Level of mechanization: Manual work (ranked 1, tillage is primarily done manually) and animal traction (ranked 2, large portion of farmers use oxen plough on gentle slopes)
5.7 Área média de terrenos utilizados pelos usuários de terrenos que aplicam a Tecnologia
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1.000 ha
- 1.000-10.000 ha
- > 10.000 ha
5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água
Propriedade da terra:
- Estado
Direitos do uso da terra:
- Indivíduo
6. Impactos e declarações finais
6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia
Impactos socioeconômicos
Produção
Produção agrícola
Produção de madeira
Impactos socioculturais
Instituições comunitárias
Instituições nacionais
Conhecimento de GST/ degradação da terra
Impactos ecológicos
Solo
Umidade do solo
Perda de solo
Outros impactos ecológicos
Soil fertility
6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia
Caudal confiável e estável em período seco
Cheias de jusante
Sedimentação a jusante
6.4 Análise do custo-benefício
Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
positivo
Retornos a longo prazo:
muito positivo
Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
positivo
Retornos a longo prazo:
muito positivo
6.5 Adoção da tecnologia
De todos aqueles que adotaram a Tecnologia, quantos o fizeram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo/ pagamento material?
- 51-90%
Comentários:
50% of land user families have adopted the Technology with external material support
Comments on acceptance with external material support: estimates
50% of land user families have adopted the Technology without any external material support
Comments on spontaneous adoption: estimates
There is a moderate trend towards spontaneous adoption of the Technology
Comments on adoption trend: farmers who have implemented the technology have improved their income.
6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra |
---|
conserve moisture |
increases yield |
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
high efficiency for storing soil and water, How can they be sustained / enhanced? frequent maintenanace and upgrading |
durable |
forms bench fast |
7. Referências e links
7.1 Métodos/fontes de informação
Links e módulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
Não há links
Módulos
Não há módulos