Tecnologias

Crop rotation [Bélgica]

vruchtwisseling / teeltrotatie

technologies_5578 - Bélgica

Completude: 80%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia

Pessoa(s) capacitada(s)

Especialista em GST:

Van de Ven Gert

Hooibeekhoeve

Bélgica

Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Tecnologia (se relevante)
European Interreg project FABulous Farmers
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
UK Centre for Ecology & Hydrology (CEH) - Reino Unido

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:

Sim

1.4 Declaração de sustentabilidade da tecnologia descrita

A tecnologia descrita aqui é problemática em relação a degradação da terra de forma que não pode ser declarada uma tecnologia de gestão sustentável de terra?

Não

2. Descrição da tecnologia de GST

2.1 Descrição curta da tecnologia

Definição da tecnologia:

The use of crop rotation in dairy farms to provide fodder on a healthy sandy soil

2.2 Descrição detalhada da tecnologia

Descrição:

Belgium has favourable conditions for agriculture: moderate temperatures, evenly distributed precipitation, and a long growing season. Today, ~28 % of the country is under cultivation. Farming engages only 2 % of the total labour force, but it produces sufficient quantities to make Belgium a net food exporter. About 2/3 of the farms are intensively cultivated units of less than 10 hectares (25 acres).

The Functional Agro-Biodiversity (FAB) measure on avoiding monocultures and implementing crop rotations was established on a trial field in Belgium, Geel. The region is characterised by sandy soil and the main crop is maize, mostly in monoculture. Main reasons to stick in the monoculture of maize are the lack of knowledge of the alternatives, specifically on feed value of the crops and storage of the harvested product.

In this trial field different crops are placed in small fields (18 x 25 m) next to each other. The crops are always chosen to be part of the fodder for the dairy cattle. The different root types ensure a better soil structure. The diversity in plants make the field less susceptible for diseases and weeds and give a better uptake of the nutrients that are available in the soil. After one year, we already saw a 50% reduction in weeds compared to the monoculture maize.

The soil is less degraded and even soil carbon sequestration is possible. The latter is not only beneficial for climate regulation but also provides a spongy soil which can capture the water more easily, but also stores the water and makes it available to plants in drier periods. This makes the land more resilient to extreme weather conditions. The difference in sowing time and harvesting time give a higher range in choice for the type of cover crops and give less chance for weeds to develop in the same way year after year. In the reference year 2017 (maize in all the fields), we already saw an additional yield of 10% where crop rotation had been implemented.

The compilation of this SLM is a part of the European Interreg project FABulous Farmers which aims to reduce the reliance on external inputs by encouraging the use of methods and interventions that increase the farm’s Functional AgroBiodiversity (FAB). Visit www.fabulousfarmers.eu and www.nweurope.eu/Fabulous-Farmers for more information.

2.3 Fotos da tecnologia

2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação

País:

Bélgica

Região/Estado/Província:

Antwerpen

Especificação adicional de localização:

Geel

Especifique a difusão da tecnologia:
  • Aplicado em pontos específicos/concentrado numa pequena área
O(s) local(is) tecnológico(s) está(ão) localizado(s) em uma área permanentemente protegida?

Não

Comentários:

Latitude 51.225145
Longitude 5.025308

2.6 Data da implementação

Indique o ano de implementação:

2016

2.7 Introdução da tecnologia

Especifique como a tecnologia foi introduzida:
  • durante experiências/ pesquisa

3. Classificação da tecnologia de GST

3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia

  • Melhora a produção
  • Reduz, previne, recupera a degradação do solo
  • Adaptar a mudanças climáticas/extremos e seus impactos

3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada

Uso do solo misturado dentro da mesma unidade de terra:

Não


Terra de cultivo

Terra de cultivo

  • Cultura anual
Cultivo anual - Especificar culturas:
  • cereais - cevada
  • cereais - milho
  • cereais - sorgo
  • cereais - trigo (primavera)
  • culturas forrageiras - trevo
Número de estações de cultivo por ano:
  • 1
O cultivo entre culturas é praticado?

Não

O rodízio de culturas é praticado?

Sim

Caso afirmativo, especifique:

5 experimental fields:
Field 1: 2016: maize + cover crop, 2017: maize + cover crop, 2018: maize + cover crop, 2019: maize + cover crop
Field 2: 2016: grass clover, 2017: maize + grass, 2018: grass clover, 2019: grass clover
Field 3: 2016: spring barley + cover crop, 2017: maize + wheat (saw), 2018: wheat + grass, 2019: grass clover
Field 4: 2016: spring barley + grass, 2017: 1 cut grass + maize + wheat (saw), 2018: wheat + grass, 2019: 1 cut grass + sorghum
Field 5: 2016: fodder beet, 2017: maize + wheat (saw), 2018: wheat + cover crops, 2019: fodder beet

Plan for all fields is to plant maize in 2020.

3.3 O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?

O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?
  • Não (Continuar com a pergunta 3.4)
Uso do solo misturado dentro da mesma unidade de terra:

Não

3.4 Abastecimento de água

Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
  • Precipitação natural

3.5 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia

  • sistema rotativo (rotação de culturas, pousios, cultivo itinerante)

3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia

Medidas agronômicas

Medidas agronômicas

  • A1: cobertura vegetal/do solo

3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia

Deteriorização química do solo

Deteriorização química do solo

  • Cn: declínio de fertilidade e teor reduzido de matéria orgânica (não causado pela erosão)

3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo

Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
  • Prevenir degradação do solo
  • Reduzir a degradação do solo

4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos

4.1 Desenho técnico da tecnologia

Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):

The crop rotation field trial is set-up in two replicates. 5 fields per replicate are planted with a mixture of crops (bottom table). The crop rotation in 2019 is illustrated exemplary. Previous crop rotations on each field (field numbers 1 to 5) are detailed in the table. For 2020, a maize monoculture is planned to assess the impact of crop rotation trials on yields and ecosystem services.

Autor:

Katrien Geudens

Data:

01/09/2019

4.2 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos

Especifique como custos e entradas foram calculados:
  • por área de tecnologia
Outro/moeda nacional (especifique):

Se for relevante, indique a taxa de câmbio do USD para moeda local (por exemplo, 1 USD = 79,9 Real): 1 USD =:

0,91

4.4 Custos e entradas necessárias para a implantação

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Outros Estimate of all-inclusive costs for a 4 yr rotation (workforce/equipment/material) ha/4yrs 1,0 2000,0 2000,0 100,0
Custos totais para a implantação da tecnologia 2000,0
Custos totais para o estabelecimento da Tecnologia em USD 2197,8
Se o usuário da terra arca com menos que 100% dos custos, indique quem cobre os custos remanescentes:

NA

Comentários:

Here you can find an overview of costs for a range of crop rotations. To compare them in a proper way, we also added the price in combination with the milk yield (€/1000 kVEMeq) and this split up for sand and sandy loam.

Crop rotation: maize - leguminous crop - fodder beet - triticale: 1926 €/ha; Sandy soil: 120 €/1000 kVEMeg; Sandy Loam: 108 €/1000 kVEMeq
Crop rotation: maize - winter triticale - fodder beet: 2066 €/ha, Sandy soil: 127 €/1000 kVEMeg; Sandy Loam: 114 €/1000 kVEMeg
Crop rotation: grass clover - fodder beet - maize - winter triticale: 2090€/ha, Sandy soil: 148€/1000 kVEMeg; Sandy Loam: 133 €/1000 kVEMeg
Crop rotation: grass clover - potato - maize winter triticale: 1980 €/ha, Sandy soil: 140€/1000 kVEMeg; Sandy Loam: 126€/1000 kVEMeg
Crop rotation: grass clover - maize - winter triticale: 1944 €/ha, Sandy soil: 148 €/1000 kVEMeg; Sandy Loam: 133 €/1000 kVEMeg
Monoculture maize + grass cover crop + grass clover meadow (no derogation): 2080 €/ha, Sandy soil: 156 €/1000 kVEMeg; Sandy Loam: 140 €/1000 kVEMeg
Monoculture maize + grass clover meadow, 1 cut (derogation): 2304 €/ha, Sandy soil: 167€/1000 kVEMeg; Sandy Loam: 150 €/1000 kVEMeg
Monoculture maize + grass clover meadow (no derogation): 2048 €/ha, Sandy soil: 160 €/1000 kVEMeg; Sandy Loam: 144 €/1000 kVEMeg

(Source: http://www.lcvvzw.be/publicaties/ A2018_6 Scenariofiches vruchtwisseling)

5. Ambiente natural e humano

5.1 Clima

Precipitação pluviométrica anual
  • <250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1.000 mm
  • 1.001-1.500 mm
  • 1.501-2.000 mm
  • 2.001-3.000 mm
  • 3.001-4.000 mm
  • > 4.000 mm
Zona agroclimática
  • Subúmido

5.2 Topografia

Declividade média:
  • Plano (0-2%)
  • Suave ondulado (3-5%)
  • Ondulado (6-10%)
  • Moderadamente ondulado (11-15%)
  • Forte ondulado (16-30%)
  • Montanhoso (31-60%)
  • Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
  • Planalto/planície
  • Cumes
  • Encosta de serra
  • Encosta de morro
  • Sopés
  • Fundos de vale
Zona de altitude:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1.000 m s.n.m.
  • 1.001-1.500 m s.n.m.
  • 1.501-2.000 m s.n.m.
  • 2.001-2.500 m s.n.m.
  • 2.501-3.000 m s.n.m.
  • 3.001-4.000 m s.n.m.
  • > 4.000 m s.n.m.
Indique se a tecnologia é aplicada especificamente em:
  • Não relevante

5.3 Solos

Profundidade do solo em média:
  • Muito raso (0-20 cm)
  • Raso (21-50 cm)
  • Moderadamente profundo (51-80 cm)
  • Profundo (81-120 cm)
  • Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
  • Grosso/fino (arenoso)
Textura do solo (>20 cm abaixo da superfície):
  • Grosso/fino (arenoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
  • Médio (1-3%)
Caso disponível anexe a descrição completa do solo ou especifique as informações disponíveis, p. ex. tipo de solo, PH/acidez do solo, nitrogênio, capacidade de troca catiônica, salinidade, etc.

From 50 cm the soil is white sand.

5.4 Disponibilidade e qualidade de água

Lençol freático:

< 5 m

Disponibilidade de água de superfície:

Bom

Qualidade da água (não tratada):

Água potável precária (tratamento necessário)

A qualidade da água refere-se a:

tanto de águas subterrâneas quanto de superfície

A salinidade da água é um problema?

Não

Ocorre inundação da área?

Não

5.5 Biodiversidade

Diversidade de espécies:
  • Médio
Diversidade de habitat:
  • Alto

5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia

Sedentário ou nômade:
  • Sedentário
Orientação de mercado do sistema de produção:
  • Subsistência (autoabastecimento)
Nível relativo de riqueza:
  • Média
Indivíduos ou grupos:
  • Empregado (empresa, governo)
Nível de mecanização:
  • Mecanizado/motorizado
Gênero:
  • Homens
Idade dos usuários da terra:
  • meia-idade
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:

Market orientation: subsistence: the fodder crops are for own use, the milk is sold.

5.7 Área média de terrenos utilizados pelos usuários de terrenos que aplicam a Tecnologia

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1.000 ha
  • 1.000-10.000 ha
  • > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
  • Média escala

5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água

Propriedade da terra:
  • Estado
Direitos do uso da terra:
  • Indivíduo
  • No access to water on the field (normally not necessary).
Os direitos de uso da terra são baseados em um sistema jurídico tradicional?

Não

5.9 Acesso a serviços e infraestrutura

Saúde:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Educação:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Assistência técnica:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Mercados:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Energia:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Vias e transporte:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Água potável e saneamento:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Serviços financeiros:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom

6. Impactos e declarações finais

6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia

Impactos socioeconômicos

Produção

Produção agrícola

diminuído
aumentado

Qualidade da safra

diminuído
aumentado

Produção de forragens

diminuído
aumentado

Qualidade da forragem

diminuído
aumentado

Diversidade de produtos

diminuído
aumentado

Gestão de terra

Impedido
Simplificado
Renda e custos

Carga de trabalho

aumentado
diminuído

Impactos socioculturais

Segurança alimentar/auto-suficiência

Reduzido
Melhorado

Impactos ecológicos

Solo

Umidade do solo

diminuído
aumentado

Cobertura do solo

Reduzido
Melhorado

Compactação do solo

aumentado
Reduzido

Ciclo e recarga de nutrientes

diminuído
aumentado

Matéria orgânica do solo/carbono abaixo do solo

diminuído
aumentado
Biodiversidade: vegetação, animais

Cobertura vegetal

diminuído
aumentado

Diversidade vegetal

diminuído
aumentado

Espécies benéficas

diminuído
aumentado

Diversidade de habitat

diminuído
aumentado

Controle de praga/doença

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

The crops are less susceptible to pests. The damage caused (loss of yield) is less than the cost of protection.

Clima e redução de riscos de desastre

Impactos da seca

aumentado
diminuído

6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia

Capacidade de tamponamento/filtragem

Reduzido
Melhorado

6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)

Mudança climática gradual

Mudança climática gradual
Estação do ano aumento ou diminuição Como a tecnologia lida com isso?
Precipitação pluviométrica sazonal verão aumento bem

6.4 Análise do custo-benefício

Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

levemente negativo

Retornos a longo prazo:

positivo

Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

levemente negativo

Retornos a longo prazo:

positivo

6.5 Adoção da tecnologia

  • 1-10%
De todos aqueles que adotaram a Tecnologia, quantos o fizeram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo/ pagamento material?
  • 91-100%

6.6 Adaptação

A tecnologia foi recentemente modificada para adaptar-se as condições variáveis?

Não

6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia

Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra
Higher resilience to climate change
Higher resilience to plagues and diseases
Increased soil carbon stock
Increased yields and income
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada
Increased soil carbon stock
Increased food security

6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los

Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra Como eles podem ser superados?
Feed value of the "new" crop Analysis of the crops in standardised tables
More cultivation training/exercise necessary Getting better training/knowledge by joining demonstrations or networks, and use available literature
Investment costs (other than machinery)
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada Como eles podem ser superados?
More planning time needed for the different crops Learn from previous years and other farmers experience

7. Referências e links

7.1 Métodos/fontes de informação

  • entrevistas com usuários de terras

7.3 Links para informações on-line relevantes

Título/ descrição:

EEN BETERE BODEMVRUCHTBAARHEID BIJ MAÏS DOOR VRUCHTWISSELING

URL:

http://www.lcvvzw.be/wp-content/uploads/2019/07/A2016_5Bodemvruchtbaarheidmais.pdf

Título/ descrição:

Vruchtwisseling: perspectieven op korte én lange termijn

URL:

https://www.landbouwleven.be/2660/article/2018-03-26/vruchtwisseling-perspectieven-op-korte-en-lange-termijn

Título/ descrição:

Monocultuur kuilmaïs (geen derogatie)

URL:

http://www.lcvvzw.be/wp-content/uploads/2018/05/A2018_3_Vruchtwisselingsfiches.pdf

Módulos