Tecnologias

Fertilisation par la fumure organique [Burkina Faso]

technologies_6704 - Burkina Faso

Completude: 88%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia

Pessoa(s) capacitada(s)

usuário de terra:

OUEDRAOGO Abdoulaye

Burkina Faso

usuário de terra:

KABORE Abdoul Nassirou

Burkina Faso

Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Tecnologia (se relevante)
Soil protection and rehabilitation for food security (ProSo(i)l)
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ)

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

O compilador e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através do WOCAT:

Sim

1.4 Declaração de sustentabilidade da tecnologia descrita

A tecnologia descrita aqui é problemática em relação a degradação da terra de forma que não pode ser declarada uma tecnologia de gestão sustentável de terra?

Não

2. Descrição da tecnologia de GST

2.1 Descrição curta da tecnologia

Definição da tecnologia:

La fertilisation par la fumure organique est un amendement pour enrichir l’humus du sol afin d’améliorer la structure et la fertilité du sol et ainsi améliorer sa productivité (qualité et quantité).

2.2 Descrição detalhada da tecnologia

Descrição:

La fumure organique s’applique dans les champs qui connaissent une baisse de la fertilité de leurs sols pour restaurer la fertilité et structure du sol et améliorer les rendements agricoles.

La fertilisation par la fumure organique est une bonne pratique agricole qui consiste à apporter de matières organiques suffisantes par l’amélioration des qualités physico-chimiques et biologiques du sol. Pour sa mise en application en cultures de céréales, il est recommandé d’apporter 5 à 6 tonnes de fumure organique bien décomposée par hectare en première année, puis 500 à 600 kg les années suivantes. On pourrait commencer avec un quart ou un demi hectare si la fabrication de fumure est limitée par des intrants et/ou de la main d’œuvre.

Les principales activités sont:
•la construction d’une fosse d’environ 1,2 m de profondeur, 2 m de large et 2,5 m de long correspondante à la production de 6 m3 de compost avec du petit matériel (pioche, pelle, les briques et le ciment (optionnels), brouette ou charrette) qui correspond à environ 4,5 tonnes de compost. Cette quantité est suffisante pour fertiliser 0,9 ha sur la base d’un apport de 5 tonnes de compost à hectare;
•le ramassage de matériels organiques (résidus de récolte résidus de battage, débris végétaux, déjections d’animaux) ;
•le remplissage de la fosse, inclus l’apport en cendre et l’arrosage (chaque dix jours);
•la fermeture de la fosse avec un film plastique noir ;
•le retournement (chaque deux semaines) et le vidage de la fosse. Le retournement est fait pour harmoniser le processus de décomposition. Il consiste à l’aide d’une pelle à vider la fosse en faisant des tas successifs et remettre le contenu dans la fosse de manière à retrouver les couches de surface en profondeur et arroser abondamment. Le temps de maturation dépend du respect du processus par l’exploitant. Normalement, au bout de 45 jours à 3 mois, on doit avoir un compost bien mur qu’il faut vider de la fosse et le stocker dans un endroit bien sec en attendant le début de la campagne agricole;
•le transport : il se fait soit à l’aide de charrette grand plateau, soit à l’aide charrette petit plateau ;
•la mise en tas et l’épandage de façon uniforme sur le sol :
•le mélange au sol par labour à l’aide d’une charrue .

Les intrants nécessaires à la mise en place de cette technologie sont :
•la fumure organique ;
•l’accès à une charrette tirée par un âne et des bœufs de trait (propriétés propres de l’exploitant);
•les brouettes ;
•les pioches ;
•les pelles ;
•une charrue ;
•un film plastique;
•les râteaux.

La fumure organique d’améliorer la qualité du sol, et le permet de mieux retenir l’eau et les éléments nutritifs pour nourrir les plants, améliorer la croissance et augmenter des rendements des cultures. Les exploitants affirment que cette technologie améliore la qualité du sol ce qui se traduit par une augmentation des rendements agricoles. Toutefois, elle comporte des contraintes telles que les difficultés de transformation des matériaux organiques et de transport de la fumure organique d’où la nécessité de disposer d’un point d’eau à proximité de la fosse et de moyen de transport adéquat.

2.3 Fotos da tecnologia

2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação

País:

Burkina Faso

Região/Estado/Província:

Région des Hauts-Bassins (Province du Tuy)

Especificação adicional de localização:

Koumbia (Commune de Koumbia)

Especifique a difusão da tecnologia:
  • Aplicado em pontos específicos/concentrado numa pequena área
O(s) local(is) tecnológico(s) está(ão) localizado(s) em uma área permanentemente protegida?

Não

2.6 Data da implementação

Indique o ano de implementação:

2019

Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
  • menos de 10 anos atrás (recentemente)

2.7 Introdução da tecnologia

Especifique como a tecnologia foi introduzida:
  • através de projetos/intervenções externas
Comentários (tipos de projeto, etc.):

La technologie a été introduite par le Chef de la Zone d'Appui Technique (ZAT) en agriculture) de la commune de Koumbia.

3. Classificação da tecnologia de GST

3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia

  • Melhora a produção
  • Reduz, previne, recupera a degradação do solo
  • Criar impacto econômico benéfico

3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada

Uso do solo misturado dentro da mesma unidade de terra:

Sim

Especificar o uso misto da terra (culturas/ pastoreio/ árvores):
  • Agrofloresta

Terra de cultivo

Terra de cultivo

  • Cultura anual
  • Cultura de árvores e arbustos
Cultivo anual - Especificar culturas:
  • cereais - outros
  • cereais - milho
  • cereais - sorgo
Cultivo de árvores e arbustos - Especificar culturas:
  • karité (sheanut)
  • uvas
Número de estações de cultivo por ano:
  • 1
O cultivo entre culturas é praticado?

Não

O rodízio de culturas é praticado?

Sim

Caso afirmativo, especifique:

Coton, sorgho et maïs.

3.3 O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?

O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?
  • Não (Continuar com a pergunta 3.4)

3.4 Abastecimento de água

Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
  • Precipitação natural

3.5 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia

  • Gestão integrada de fertilidade do solo

3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia

Medidas agronômicas

Medidas agronômicas

  • A2: Matéria orgânica/fertilidade do solo
  • A3: Tratamento da superfície do solo
A3: Diferenciar os sistemas de lavoura:

A 3.3: Full tillage (< 30% soil cover)

3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia

Erosão do solo pela água

Erosão do solo pela água

  • Wt: Perda do solo superficial/erosão de superfície
Deteriorização química do solo

Deteriorização química do solo

  • Cn: declínio de fertilidade e teor reduzido de matéria orgânica (não causado pela erosão)
Degradação biológica

Degradação biológica

3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo

Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
  • Reduzir a degradação do solo

4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos

4.1 Desenho técnico da tecnologia

Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):

•5 à 6 tonnes de fumure organique bien décomposée par hectare en première année ;
•Fosse de 6m3 correspond à environ 4,5 tonnes de fumure organique, suffisantes pour 0,9 ha sur la base d’un apport de 5 tonnes/ha ;
•500 à 600 kg les années suivantes ;
•Épandage uniforme.

Autor:

ProSol/GIZ

Data:

2021

Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):

•Longueur de la fosse : 2,5 m ;
•Largeur de la fosse : 2 m ;
•Profondeur de la fosse de : 1,2 m ;
•Volume de la fosse de 6 m3.

Autor:

ProSol/GIZ

Data:

2021

4.2 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos

Especifique como custos e entradas foram calculados:
  • Por unidade de tecnologia
Especifique a unidade:

Fosse

Especificar as dimensões da unidade (se for relevante):

10,8 m3

Se for relevante, indique a taxa de câmbio do USD para moeda local (por exemplo, 1 USD = 79,9 Real): 1 USD =:

613,5

Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:

2000 FCFA

4.3 Atividades de implantação

Atividade Periodicidade (estação do ano)
1. Production de la fumure organique Saison sèche
2. Transport de la fumure organique Saison sèche
3. Epandage de la fumure organique Saison sèche
4. Mélange au sol par labour Saison des pluies

4.4 Custos e entradas necessárias para a implantação

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Main d'oeuvre Fosse 1,0 35000,0 35000,0 100,0
Equipamento Pic à gaz Nombre 1,0 35000,0 35000,0 100,0
Equipamento Pelle Nombre 1,0 2000,0 2000,0 100,0
Equipamento Râteau Nombre 1,0 5000,0 5000,0 100,0
Equipamento Brouette Nombre 1,0 30000,0 30000,0 100,0
Material vegetal Fourche Nombre 1,0 3000,0 3000,0 100,0
Material vegetal Arrosoir Nombre 1,0 2000,0 2000,0 100,0
Material vegetal Charrette Nombre 1,0 125000,0 125000,0 100,0
Material de construção Ciment Sac 3,0 6500,0 19500,0 100,0
Material de construção Brique Nombre 90,0 525,0 47250,0 100,0
Outros Eau Barrique 20,0 750,0 15000,0 100,0
Custos totais para a implantação da tecnologia 318750,0
Custos totais para o estabelecimento da Tecnologia em USD 519,56

4.5 Atividades recorrentes/manutenção

Atividade Periodicidade/frequência
1. Arrosage Saison sèche
2. Retournement du tas Saison sèche

4.6 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Arrosage Fosse 1,0 12000,0 12000,0 100,0
Mão-de-obra Retournement du tas Nombre 6,0 2000,0 12000,0 100,0
Custos totais para a manutenção da tecnologia 24000,0
Custos totais de manutenção da Tecnologia em USD 39,12

4.7 Fatores mais importantes que afetam os custos

Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:

Le coût de la main d’œuvre, du petit matériel nécessaire ainsi que le coût du transport constituent les principaux facteurs affectant la mise en œuvre de cette technologie.

5. Ambiente natural e humano

5.1 Clima

Precipitação pluviométrica anual
  • <250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1.000 mm
  • 1.001-1.500 mm
  • 1.501-2.000 mm
  • 2.001-3.000 mm
  • 3.001-4.000 mm
  • > 4.000 mm
Especifique a média pluviométrica anual em mm (se conhecida):

900,00

Especificações/comentários sobre a pluviosidade:

Le climat de la région des Hauts bassins dont relève le village de Koumbia (commune de Koumbia) est tropical de type nord-soudanien et sud soudanien. Ce climat est marqué par deux (02) grandes saisons : une saison humide qui dure 06 à 07 mois (mai à octobre/novembre) et une saison sèche qui s'étend sur 05 à 06 mois (novembre/décembre à avril).

Indique o nome da estação meteorológica de referência considerada:

Poste pluviométrique de Koumbia

Zona agroclimática
  • Subúmido

Les températures moyennes varient entre 24°c et 30°c avec une amplitude thermique relativement faible de 5°c.

5.2 Topografia

Declividade média:
  • Plano (0-2%)
  • Suave ondulado (3-5%)
  • Ondulado (6-10%)
  • Moderadamente ondulado (11-15%)
  • Forte ondulado (16-30%)
  • Montanhoso (31-60%)
  • Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
  • Planalto/planície
  • Cumes
  • Encosta de serra
  • Encosta de morro
  • Sopés
  • Fundos de vale
Zona de altitude:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1.000 m s.n.m.
  • 1.001-1.500 m s.n.m.
  • 1.501-2.000 m s.n.m.
  • 2.001-2.500 m s.n.m.
  • 2.501-3.000 m s.n.m.
  • 3.001-4.000 m s.n.m.
  • > 4.000 m s.n.m.
Indique se a tecnologia é aplicada especificamente em:
  • Posições convexas
Comentários e outras especificações sobre a topografia:

Le site évalué est situé à une altitude de 348 m.

5.3 Solos

Profundidade do solo em média:
  • Muito raso (0-20 cm)
  • Raso (21-50 cm)
  • Moderadamente profundo (51-80 cm)
  • Profundo (81-120 cm)
  • Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
  • Grosso/fino (arenoso)
  • Fino/pesado (argila)
Textura do solo (>20 cm abaixo da superfície):
  • Grosso/fino (arenoso)
  • Fino/pesado (argila)
Matéria orgânica do solo superficial:
  • Médio (1-3%)
Caso disponível anexe a descrição completa do solo ou especifique as informações disponíveis, p. ex. tipo de solo, PH/acidez do solo, nitrogênio, capacidade de troca catiônica, salinidade, etc.

Les principaux sols sont les sols de types ferrugineux tropicaux lessivés plus ou moins sablonneux en terres hautes et des sols argileux plus ou moins hydromorphes dans les bas-fonds.

5.4 Disponibilidade e qualidade de água

Lençol freático:

5-50 m

Disponibilidade de água de superfície:

Bom

Qualidade da água (não tratada):

Água potável precária (tratamento necessário)

A qualidade da água refere-se a:

tanto de águas subterrâneas quanto de superfície

A salinidade da água é um problema?

Não

Ocorre inundação da área?

Não

5.5 Biodiversidade

Diversidade de espécies:
  • Médio
Diversidade de habitat:
  • Médio

5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia

Sedentário ou nômade:
  • Sedentário
Orientação de mercado do sistema de produção:
  • misto (subsistência/comercial)
Rendimento não agrícola:
  • Menos de 10% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
  • Média
Indivíduos ou grupos:
  • Indivíduo/unidade familiar
Nível de mecanização:
  • Tração animal
Gênero:
  • Homens
Idade dos usuários da terra:
  • meia-idade

5.7 Área média de terrenos utilizados pelos usuários de terrenos que aplicam a Tecnologia

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1.000 ha
  • 1.000-10.000 ha
  • > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
  • Média escala

5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água

Propriedade da terra:
  • Indivíduo, não intitulado
Direitos do uso da terra:
  • Acesso livre (não organizado)
Direitos do uso da água:
  • Comunitário (organizado)
Os direitos de uso da terra são baseados em um sistema jurídico tradicional?

Sim

Especifique:

Le caractère sacré de la terre fait que sa gestion ne doit faire l'objet d’aucune spéculation selon les coutumes.

Comentários:

Il ressort de la littérature et des entretiens, que les modes d'accès courants à la terre dans le village de Koumbia sont essentiellement l’héritage et l’emprunt. Les autres modes d’accès (les prêts, la location, et l’achat) ne semblent pas courants, ni une réalité perceptible.

5.9 Acesso a serviços e infraestrutura

Saúde:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Educação:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Assistência técnica:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Mercados:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Energia:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Vias e transporte:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Água potável e saneamento:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Serviços financeiros:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom

6. Impactos e declarações finais

6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia

Impactos socioeconômicos

Produção

Produção agrícola

diminuído
aumentado
Quantidade anterior à GST:

2 t/ha

Quantidade posterior à GST:

3-4 t/ha

Qualidade da safra

diminuído
aumentado
Renda e custos

Despesas com insumos agrícolas

aumentado
diminuído

Rendimento agrícola

diminuído
aumentado

Impactos socioculturais

Segurança alimentar/auto-suficiência

Reduzido
Melhorado

Oportunidades de lazer

Reduzido
Melhorado

Conhecimento de GST/ degradação da terra

Reduzido
Melhorado

Impactos ecológicos

Solo

Umidade do solo

diminuído
aumentado

Cobertura do solo

Reduzido
Melhorado

Matéria orgânica do solo/carbono abaixo do solo

diminuído
aumentado

6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia

Especificar a avaliação dos impactos fora do local (medidas):

Aucun impact hors.

6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)

Mudança climática gradual

Mudança climática gradual
Estação do ano aumento ou diminuição Como a tecnologia lida com isso?
Precipitação pluviométrica sazonal estação úmida/das chuvas redução/diminuição bem

6.4 Análise do custo-benefício

Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

positivo

Retornos a longo prazo:

muito positivo

Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

positivo

Retornos a longo prazo:

muito positivo

Comentários:

La technologie réduit les dépenses en intrants agricoles et par conséquent les charges liées à l'exploitation agricole ce qui contribue à améliorer les revenus des producteurs.

6.5 Adoção da tecnologia

  • > 50%
De todos aqueles que adotaram a Tecnologia, quantos o fizeram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo/ pagamento material?
  • 51-90%

6.6 Adaptação

A tecnologia foi recentemente modificada para adaptar-se as condições variáveis?

Não

6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia

Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra
Les exploitants estiment que cette technologie tout en contribuant à l'augmentation des rendements participent à l'amélioration de la sécurité alimentaire et à la réduction des dépenses en intrants.
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do compilador ou de outra pessoa capacitada
L'augmentation des rendements combinée à la réduction des dépenses en intrants agricoles contribuent à l'amélioration des revenus des exploitants. C'est ce qui explique le fort taux d'adhésion de la technologie par les exploitants. La quasi totalité d'exploitant disposant de petits matériels et d'animaux de trait ont adopté cette technologie.
Une fois que les fosses sont réalisées, il n'est plus nécessaire de les réaliser en deuxième année.

6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los

Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra Como eles podem ser superados?
L'accès aux matériels et aux équipements pour la réalisation des fosses constitue la principale faiblesse à la mise en œuvre de cette technologie.. Poursuivre la subventionner des équipements.
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do compilador ou de outra pessoa capacitada Como eles podem ser superados?
La disponibilité de l'eau pour l'arrosage et le transport de la fumure organique sur les exploitations agricoles à amender constituent des facteurs limitant à la mise en œuvre de cette technologie, surtout lorsque la fosse est réalisée loin de ces exploitations et le point d’eau pour l’arrosage éloigné de la fosse. Réaliser la fosse et le point d'eau à proximité des exploitations agricoles à amender.

7. Referências e links

7.1 Métodos/fontes de informação

  • visitas de campo, pesquisas de campo

3

  • entrevistas com usuários de terras

3

  • entrevistas com especialistas em GST

1

  • compilação de relatórios e outra documentação existente

5

Quando os dados foram compilados (no campo)?

17/01/2023

7.2 Referências às publicações disponíveis

Título, autor, ano, ISBN:

Recueil des pratiques agro-écologiques éprouvées et mises en œuvre au Burkina Faso, Centre National de la Recherche Scientifique et Technologique, 2020

Disponível de onde? Custos?

Disponible sur internet

Título, autor, ano, ISBN:

Catalogue de bonnes pratiques d’adaptation aux risques climatiques au Burkina Faso, UICN/ Ministère de l’Environnement et du Développement Durable, 2011

Disponível de onde? Custos?

Disponible sur internet

Título, autor, ano, ISBN:

Catalogue des mesures CES/DRS promues par le ProSol, 2020

Disponível de onde? Custos?

Disponible à Prosol-Burkina Faso

Título, autor, ano, ISBN:

Réalisation d’un diagnostic de l’état des ressources naturelles et de la gestion foncière dans les régions du Sud-Ouest et des Hauts-Bassins au Burkina Faso, Projet « Réhabilitation et protection des sols dégradés et renforcement des instances foncières locales dans les zones rurales du Burkina Faso » (ProSol), 2015

Disponível de onde? Custos?

Disponible à Prosol-Burkina Faso

Título, autor, ano, ISBN:

Module de Gestion Durable des Terres (GDT) sensible au Genre, ProSol, 2021.

Disponível de onde? Custos?

Disponible à ProSol-Burkina Faso

Módulos