Tecnologias

Production de plants d'essence forestière et leurs utilisations [Burkina Faso]

technologies_6719 - Burkina Faso

Completude: 88%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia

Pessoa(s) capacitada(s)

usuário de terra:

OUEDRAOGO Marcel

Burkina Faso

Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Tecnologia (se relevante)
Soil protection and rehabilitation for food security (ProSo(i)l)
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ)

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

O compilador e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através do WOCAT:

Sim

1.4 Declaração de sustentabilidade da tecnologia descrita

A tecnologia descrita aqui é problemática em relação a degradação da terra de forma que não pode ser declarada uma tecnologia de gestão sustentável de terra?

Não

2. Descrição da tecnologia de GST

2.1 Descrição curta da tecnologia

Definição da tecnologia:

La technique de la production de plants à racines nues qui consiste à semer les graines des essences forestières– en ce cas du baobab (Adansonia digitata) - dans des planches directement dans le sol en vue de les commercialiser. Celle-ci évite l’étape forestière traditionnelle de faire pousser des plantules en pépinières pour les replanter ensuite.

2.2 Descrição detalhada da tecnologia

Descrição:

Cette méthode de produire des plants à racines nues du Baobab (Adansonia digitata) est utilisée là où les conditions de climat et de site sont favorables (régions humides, sols riches en nutriments).

Les principales sept activités nécessaires à la mise en place de cette technologie sont :
•la récolte ou l’achat des semences ;
•le traitement des semences ;
•la préparation des planches ;
•le semis ;
•l’entretien des plantules ;
•la commercialisation ;
•la préparation des plants avant plantation.

Les semences sont soit récoltées dans la nature, soit obtenues à partir du Centre National des Semences Forestières (CNSF) du Burkina Faso.

Le traitement des semences se fait à l’aide de l’acide sulfurique à raison de deux litres d’acide sulfurique pour trois kg de semences. Ce traitement accélère la germination et/ou obtient une germination plus régulière.

Les travaux à effectuer pour la préparation des planches sont :
i)le tracé du périmètre de la planche à l’aide d’une corde et de piquets sur une longueur de 10m et une largeur de 1 m ;
ii)le creusage (30 à 40 cm de profondeur) et l’apport du fumier pour enrichir le sol. À titre indicatif, on peut utiliser deux brouettées de fumier pour une planche de 10 m² ;
iii)la cultivation du sol pour le rendre friable pour favoriser la croissance des racines et l’aplanissement de la planche et l’arrosage avant le semis.

Les semis se font dans les sillons espacés de 5 à 10 cm et ayant une profondeur de 1 à 2 cm. Généralement, on trace 4 à 5 sillons sur chaque planche. 1 ou 2 graines sont disposées à chaque 1 ou 2 cm au long du sillon. Il faut 1 kg de semences pour un hectare.

L’entretien des plantules consiste à désherber la planche régulièrement pour éviter de la concurrence avec les adventices et à déposer une couche de « mulch » pour réduire l’évaporation et la perte des nutriments. Il faut arroser abondamment une fois le matin et une fois le soir. Quatre arrosoirs ou seaux d’eau pour une planche de10 m². Quand les plants ont 30 à 50 cm de hauteur et s’ils sont trop serrés, il faut les démarier de façon à conserver un plant tous les 5 à 10 cm.

La commercialisation se fait directement sur site à raison de 500 FCFA par plant pour les populations locales et 1 000 FCFA pour les non-résidents, soit une moyenne de 750 FCFA/plants.

La préparation des plants avant plantation consiste à diminuer la quantité d’eau à apporter aux plants (1 fois par jour) à compter de deux semaines avant la date de plantation pour améliorer leurs capacités d’enracinement et résilience aux conditions climatiques dans le champ. Les plants qui ne seront pas commercialisées tout de suite sont gardées sur le site et contribue à améliorer le potentiel ligneux de la pépinière. A la veille de la plantation, il faut arroser abondamment la planche. Les plants sont arrachés le jour de la plantation pour les remettre aux acheteurs. L’arrachage des plants consiste à creuser la terre en évitant de blesser les tiges ou les racines. Tailler les racines à l’aide d’un sécateur ou d’un couteau tranchant.

Ensuite les plants d'essence forestière sont utilisés pour les activités de restauration du couvert végétal et l’amélioration des revenus des exploitants.

Les intrants majeurs nécessaires à la mise en place de cette technologie sont les semences, l’acide sulfurique, l’eau et les outils champêtres.

Il y a plusieurs avantages de la technologie de production des plants à racines nues avec l’espèce baobab (Adansonia digitata) : il permet une croissance rapide des plants (leur évolution est plus lente dans les pots) et les coûts de production sont moins élevés dans la mesure où il n’y a pas de dépenses liées à l’achat des pots. Par ailleurs ensuite la plantation de baobab très rentable car elle permet les cultures intercalées aux arbres (par exemple du sorgho, maïs, arachide et niébé)

Les exploitants affirment que la production du baobab contribue à améliorer leurs revenus. Ils estiment qu’un pied de baobab procure plus de revenus qu’un pied de manguier dont seulement les fruits sont commercialisables. En effet, les feuilles du baobab et la pulpe sont utilisées dans l’alimentation des ménages tandis que les graines sont utilisées pour la production de plants.

2.3 Fotos da tecnologia

2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação

País:

Burkina Faso

Região/Estado/Província:

Région des Hauts-Bassins (Province du Tuy)

Especificação adicional de localização:

Makognadougou (Commune de Koumbia)

Especifique a difusão da tecnologia:
  • Aplicado em pontos específicos/concentrado numa pequena área
O(s) local(is) tecnológico(s) está(ão) localizado(s) em uma área permanentemente protegida?

Não

2.6 Data da implementação

Indique o ano de implementação:

1998

Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
  • 10-50 anos atrás

2.7 Introdução da tecnologia

Especifique como a tecnologia foi introduzida:
  • atráves de inovação dos usuários da terra
Comentários (tipos de projeto, etc.):

La mise en place de cette technologie résulte d'une initiative privée.

3. Classificação da tecnologia de GST

3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia

  • Melhora a produção
  • Preserva ecossistema
  • Preservar/melhorar a biodiversidade
  • Criar impacto econômico benéfico

3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada

Uso do solo misturado dentro da mesma unidade de terra:

Sim

Especificar o uso misto da terra (culturas/ pastoreio/ árvores):
  • Agrofloresta

Terra de cultivo

Terra de cultivo

  • Cultura de árvores e arbustos
Cultivo de árvores e arbustos - Especificar culturas:
  • frutas, outros
  • Baobab
Número de estações de cultivo por ano:
  • 1
O cultivo entre culturas é praticado?

Sim

Em caso afirmativo, especifique quais são as culturas intercultivadas:

Sorgho, maïs, arachide, niébé

O rodízio de culturas é praticado?

Sim

Caso afirmativo, especifique:

Maïs-Sorgho

3.3 O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?

O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?
  • Não (Continuar com a pergunta 3.4)

3.4 Abastecimento de água

Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
  • Misto de precipitação natural-irrigado
Comentários:

L'exploitant dispose d'un forage qui sert à arroser les plants en saison sèche.

3.5 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia

  • Agrofloresta
  • Solo/cobertura vegetal melhorada

3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia

Medidas agronômicas

Medidas agronômicas

  • A5: Gestão de sementes, variedades melhoradas
Medidas vegetativas

Medidas vegetativas

  • V1: cobertura de árvores/arbustos

3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia

Erosão do solo pela água

Erosão do solo pela água

  • Wt: Perda do solo superficial/erosão de superfície
Erosão do solo pelo vento

Erosão do solo pelo vento

  • Et: Perda do solo superficial

3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo

Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
  • Reduzir a degradação do solo

4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos

4.1 Desenho técnico da tecnologia

Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):

•Longueur de la planche : 10 m;
•Largeur de la planche: 1 m ;
•Tracé de 4 à 5 sillons sur chaque planche ;
•Creusage (30 à 40 cm de profondeur) ;
•Apport du fumier (une brouettée de fumier pour une planche de 10 m²) ;
•Semences de Adansonia digitata ;
•Semis dans les sillons espacés de 5 à 10 cm ;
•1 kg de semences de Adansonia digitata à l’hectare.

Autor:

KIENTEGA Amadou

Data:

2023

Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):

L’exploitant affirme que l’utilisation de cette technologie en système agroforestier avec l’espèce Adansonia digitata et très rentable car cette dernière n’empêche pas les cultures de se développer. Pour ce faire, il conseille la plantation de 400 pieds de l’espèce Adansonia digitata à l’hectare.

Autor:

KIENTEGA Amadou

Data:

2023

4.2 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos

Especifique como custos e entradas foram calculados:
  • por área de tecnologia
Indique o tamanho e a unidade de área:

Hectare

Se for relevante, indique a taxa de câmbio do USD para moeda local (por exemplo, 1 USD = 79,9 Real): 1 USD =:

608,0

Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:

1000 FCFA

4.3 Atividades de implantação

Atividade Periodicidade (estação do ano)
1. Récolte/achat des semences Janvier à mai
2. Traitement des semences Avril à juin
3. Préparation des planches Avril à juin
4. Semis Avril à juin
5. Entretien des plantules Avril à août
6. Commercialisation Juin à août
7. Préparation des plants avant plantation Juin à août

4.4 Custos e entradas necessárias para a implantação

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Entretien des plantules Mois 5,0 10000,0 50000,0 100,0
Equipamento Brouette Pièce 1,0 20000,0 20000,0 100,0
Equipamento Tuyau Pièce 1,0 30000,0 30000,0 100,0
Equipamento Arrosoir Pièce 1,0 3000,0 3000,0 100,0
Equipamento Bidon Pièce 5,0 1000,0 5000,0 100,0
Material vegetal Pioche Pièce 2,0 2000,0 4000,0 100,0
Material vegetal Pelle Pièce 2,0 2000,0 4000,0 100,0
Material vegetal Semence kg 1,0 850,0 850,0 100,0
Material vegetal Acide sulfurique Litre 1,0 1000,0 1000,0 100,0
Fertilizantes e biocidas Fumier Brouettée 700,0 1000,0 700000,0 100,0
Outros Eau Fût 80,0 75,0 6000,0
Custos totais para a implantação da tecnologia 823850,0
Custos totais para o estabelecimento da Tecnologia em USD 1355,02
Comentários:

Les planches utilisées par l'exploitants sont des planches de 10m2. L'estimation des coûts a été faite sur la base d'une moyenne de 350 planches par hectare avec un apport en fumier de deux (02) brouettées par planche. Avec un prix moyen de 750 F/plants, l'exploitant arrive à rentabiliser chaque année ses investissements.

4.5 Atividades recorrentes/manutenção

Atividade Periodicidade/frequência
1. Entretien des plantules Avril à août

4.6 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Entretien des plantules Mois 5,0 10000,0 50000,0 100,0
Outros Eau Fût 80,0 75,0 6000,0 10,0
Custos totais para a manutenção da tecnologia 56000,0
Custos totais de manutenção da Tecnologia em USD 92,11

4.7 Fatores mais importantes que afetam os custos

Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:

Les facteurs les plus importants affectant les coûts sont l'entretien des plantules et de la disponibilité des équipements.

5. Ambiente natural e humano

5.1 Clima

Precipitação pluviométrica anual
  • <250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1.000 mm
  • 1.001-1.500 mm
  • 1.501-2.000 mm
  • 2.001-3.000 mm
  • 3.001-4.000 mm
  • > 4.000 mm
Especifique a média pluviométrica anual em mm (se conhecida):

900,00

Especificações/comentários sobre a pluviosidade:

Le climat de la région des Hauts-Bassins dont relève la commune de Koumbia est tropical de type nord-soudanien et sud soudanien. Ce climat est marqué par deux (02) grandes saisons : une saison humide qui dure 06 à 07 mois (mai à octobre/novembre) et une saison sèche qui s'étend sur 05 à 06 mois (novembre/décembre à avril). La pluviométrie annuelle est relativement abondante et comprise entre 800 et 1200 mm.

Indique o nome da estação meteorológica de referência considerada:

Poste pluviométrique de Koumbia

Zona agroclimática
  • Subúmido

Les températures moyennes varient entre 24°c et 30°c avec une amplitude thermique relativement faible de 5°c.

5.2 Topografia

Declividade média:
  • Plano (0-2%)
  • Suave ondulado (3-5%)
  • Ondulado (6-10%)
  • Moderadamente ondulado (11-15%)
  • Forte ondulado (16-30%)
  • Montanhoso (31-60%)
  • Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
  • Planalto/planície
  • Cumes
  • Encosta de serra
  • Encosta de morro
  • Sopés
  • Fundos de vale
Zona de altitude:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1.000 m s.n.m.
  • 1.001-1.500 m s.n.m.
  • 1.501-2.000 m s.n.m.
  • 2.001-2.500 m s.n.m.
  • 2.501-3.000 m s.n.m.
  • 3.001-4.000 m s.n.m.
  • > 4.000 m s.n.m.
Indique se a tecnologia é aplicada especificamente em:
  • Não relevante
Comentários e outras especificações sobre a topografia:

Le site évalué est situé à une altitude de 274 m.

5.3 Solos

Profundidade do solo em média:
  • Muito raso (0-20 cm)
  • Raso (21-50 cm)
  • Moderadamente profundo (51-80 cm)
  • Profundo (81-120 cm)
  • Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
  • Grosso/fino (arenoso)
  • Fino/pesado (argila)
Textura do solo (>20 cm abaixo da superfície):
  • Grosso/fino (arenoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
  • Médio (1-3%)

5.4 Disponibilidade e qualidade de água

Lençol freático:

5-50 m

Disponibilidade de água de superfície:

Bom

Qualidade da água (não tratada):

Água potável precária (tratamento necessário)

A qualidade da água refere-se a:

tanto de águas subterrâneas quanto de superfície

A salinidade da água é um problema?

Não

Ocorre inundação da área?

Não

5.5 Biodiversidade

Diversidade de espécies:
  • Médio
Diversidade de habitat:
  • Baixo

5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia

Sedentário ou nômade:
  • Sedentário
Orientação de mercado do sistema de produção:
  • misto (subsistência/comercial)
Rendimento não agrícola:
  • 10-50% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
  • Média
Indivíduos ou grupos:
  • Indivíduo/unidade familiar
Nível de mecanização:
  • Tração animal
Gênero:
  • Homens
Idade dos usuários da terra:
  • meia-idade

5.7 Área média de terrenos utilizados pelos usuários de terrenos que aplicam a Tecnologia

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1.000 ha
  • 1.000-10.000 ha
  • > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
  • Média escala

5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água

Propriedade da terra:
  • Indivíduo, intitulado
Direitos do uso da terra:
  • Indivíduo
Direitos do uso da água:
  • Indivíduo
Os direitos de uso da terra são baseados em um sistema jurídico tradicional?

Sim

Especifique:

Le caractère sacré de la terre fait que sa gestion ne doit faire l'objet d’aucune spéculation selon les coutumes.

Comentários:

Il ressort de la littérature et des entretiens, que les modes d'accès courants à la terre dans le village de Makognadougou sont essentiellement l’héritage et l’emprunt. Les autres modes d’accès (les prêts, la location, et l’achat) ne semblent pas courants, ni une réalité perceptible.

5.9 Acesso a serviços e infraestrutura

Saúde:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Educação:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Assistência técnica:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Mercados:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Energia:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Vias e transporte:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Água potável e saneamento:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Serviços financeiros:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom

6. Impactos e declarações finais

6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia

Impactos socioeconômicos

Produção

Produção florestal não madeireira

diminuído
aumentado
Renda e custos

Diversidade de fontes de rendimento

diminuído
aumentado

Impactos socioculturais

Segurança alimentar/auto-suficiência

Reduzido
Melhorado

Conhecimento de GST/ degradação da terra

Reduzido
Melhorado

6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia

Especificar a avaliação dos impactos fora do local (medidas):

Aucun impact hors.

6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)

Mudança climática gradual

Mudança climática gradual
Estação do ano aumento ou diminuição Como a tecnologia lida com isso?
Precipitação pluviométrica anual aumento moderadamente

6.4 Análise do custo-benefício

Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

positivo

Retornos a longo prazo:

muito positivo

Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

positivo

Retornos a longo prazo:

muito positivo

6.5 Adoção da tecnologia

  • casos isolados/experimental
De todos aqueles que adotaram a Tecnologia, quantos o fizeram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo/ pagamento material?
  • 0-10%

6.6 Adaptação

A tecnologia foi recentemente modificada para adaptar-se as condições variáveis?

Não

6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia

Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra
Le baobab n'empêche pas le développement des autres cultures.
La production des plants permet la diversification des revenus et la mise à disposition de plants pour les activités de reboisements.
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do compilador ou de outra pessoa capacitada
La production de plants de l'espèce baobab permet procure des revenus supplémentaires aux exploitants.
Les feuilles et la pulpe du baobab peuvent être transformées en poudre et en pâte et constituent un apport important dans l'alimentation des ménages.

6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los

Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra Como eles podem ser superados?
Le site de production est située à la lisière des zones d'habitat spontané ce qui rend son accessibilité difficile.
L'accès aux équipements limitent la vulgarisation de cette technologie. Subventionner les équipements.
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do compilador ou de outra pessoa capacitada Como eles podem ser superados?
La production de l'espèce baobab en pépinière n'est pas très connue ce qui fait que son niveau d'adoption par les exploitants est faible. La sensibilisation constitue leur meilleur moyen pour la vulgarisation de cette technologie.

7. Referências e links

7.1 Métodos/fontes de informação

  • visitas de campo, pesquisas de campo

1

  • entrevistas com usuários de terras

1

  • entrevistas com especialistas em GST

1

  • compilação de relatórios e outra documentação existente

3

Quando os dados foram compilados (no campo)?

17/01/2023

7.2 Referências às publicações disponíveis

Título, autor, ano, ISBN:

Recueil des pratiques agro-écologiques éprouvées et mises en œuvre au Burkina Faso, Centre National de la Recherche Scientifique et Technologique, 2020

Disponível de onde? Custos?

Disponible sur internet

Título, autor, ano, ISBN:

Diagnostic sur les sites d’extension de quatre (04) micros bassins versants au profit du ProSol, Projet « Réhabilitation et protection des sols dégradés et renforcement des instances foncières locales dans les zones rurales du Burkina Faso » (ProSol), 2020

Disponível de onde? Custos?

Disponible à ProSol-Burkina Faso

Título, autor, ano, ISBN:

Module de formation en techniques de production de plants en pépinière, Cabinet d’expertise, DEZLY, 2016

Disponível de onde? Custos?

Disponible sur internet

Módulos