Tecnologias

Undersowing grass in maize as a cover crop [Bélgica]

Onderzaai/gelijktijdige zaai van gras in mais

technologies_6876 - Bélgica

Completude: 84%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia

Pessoa(s) capacitada(s)

Especialista em GST:

Van de Ven Gert

Hooibeekhoeve

Bélgica

Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Tecnologia (se relevante)
European Interreg project FABulous Farmers

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:

Sim

1.4 Declaração de sustentabilidade da tecnologia descrita

A tecnologia descrita aqui é problemática em relação a degradação da terra de forma que não pode ser declarada uma tecnologia de gestão sustentável de terra?

Não

2. Descrição da tecnologia de GST

2.1 Descrição curta da tecnologia

Definição da tecnologia:

Undersowing of grass into maize helps prevent leaching of nitrogen in sandy soils, and keeps the soil surface covered year-round. However, the time of sowing, choice of grass variety and seeding rate are all crucial to its success.

2.2 Descrição detalhada da tecnologia

Descrição:

Hooibeekhoeve (a farm education and research facility) started to experiment with undersowing in 2015. The aim was to have a well-developed catch crop/cover crop in the field during autumn and winter that could prevent nitrogen leaching. Initially, the grass was sown together with the maize, or when the maize reached the 8-10 leaf stage. But both techniques have their weaknesses and a better alternative proved to be undersowing the grass at the 4-6 leaf stage. This has been the practice since 2019, and gives the best of both worlds.

Considerations regarding time of undersowing include the following:
•Sowing at the 8-10 leaf stage is often confronted with adverse the field/weather conditions which are almost never optimal.
•Sowing together increases competition between grass and maize, and therefore lower yields of maize: however, the earlier you sow the grass, the better the effect on prevention of nitrogen leaching.
•Timing of sowing has an influence on the choice of grass and the amount of seed required:
- Early stage (simultaneous sowing and at the 1-2 leaf stage): tall fescue (Festuca arundinacea) develops and grows slowly and therefore leads to less competition with the maize: 15 kg/ha of seed is required.
- When sowing at the 4-6 leaf stage, a combination of perennial ryegrass (Lolium perenne) and cocksfoot (Dactylis glomerata) is the preferred grass mixture: again, sown at 15 kg/ha. The effect on maize yield is even positive when sowing at this stage - possibly due to the mechanical weed control, which stimulates mineralisation.
- Sowing at the 8-10 leaf stage: Italian ryegrass (Lolium multiflorum) is used at 20 kg/ha. This has the vigour to grow under the maize when maize is already tall enough tolerate this dominating grass.

The grass must be sown between, and not within the maize rows. A motorised hoe with seed box is used. This machine weeds between the rows of the maize and at the same time sows the grass. RTK-GPS tracking is needed to do this correctly.

Weed control is not an easy job in this system, and the earlier you sow the grass, the more difficult is the problem. Because there are two different crops in the field at the same time, you have to keep both in consideration when selecting plant protection products. Therefore, it is not recommended to use this technique in fields with high weed pressure, especially not where there are grassy weeds.

After the harvest, the cover crop – grass – has already formed a dense carpet. This gives protection to the soil during harvest and no further soil tillage is needed, or desirable in the autumn. The grass can then be ploughed in or killed with a herbicide in the early-spring ready for a new crop.

This undersowing technique demonstrates a decrease of N residue compared to ‘no catch/ cover crop’ and ‘sowing of catch/ cover crop after harvest’ every year and at every location. This is a positive finding. However, farmers find it hard to implement, due to the possible negative effect on the yield of the maize and difficulties with weed control.

2.3 Fotos da tecnologia

2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação

País:

Bélgica

Região/Estado/Província:

Antwerpen

Especifique a difusão da tecnologia:
  • Uniformemente difundida numa área
Se a área precisa não for conhecida, indicar a área aproximada coberta:
  • 0,1-1 km2
O(s) local(is) tecnológico(s) está(ão) localizado(s) em uma área permanentemente protegida?

Não

2.6 Data da implementação

Indique o ano de implementação:

2015

2.7 Introdução da tecnologia

Especifique como a tecnologia foi introduzida:
  • durante experiências/ pesquisa

3. Classificação da tecnologia de GST

3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia

  • Reduz, previne, recupera a degradação do solo

3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada

Uso do solo misturado dentro da mesma unidade de terra:

Não


Terra de cultivo

Terra de cultivo

  • Cultura anual
Número de estações de cultivo por ano:
  • 1
O cultivo entre culturas é praticado?

Sim

Em caso afirmativo, especifique quais são as culturas intercultivadas:

Maize is harvested, grass is not.

O rodízio de culturas é praticado?

Não

3.3 O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?

O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?
  • Não (Continuar com a pergunta 3.4)

3.4 Abastecimento de água

Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
  • Precipitação natural

3.5 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia

  • Solo/cobertura vegetal melhorada
  • Gestão integrada de fertilidade do solo

3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia

Medidas agronômicas

Medidas agronômicas

  • A1: cobertura vegetal/do solo

3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia

Deteriorização química do solo

Deteriorização química do solo

  • Cn: declínio de fertilidade e teor reduzido de matéria orgânica (não causado pela erosão)

3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo

Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
  • Prevenir degradação do solo

4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos

4.1 Desenho técnico da tecnologia

Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):

The choice of the grass and the amount of seed is different at the various possible several stages of undersowing:
-Early stage (together and maize at the 1-2 leaf stage): tall fescue (Festuca arundinacea) was used. This grass develops and grows slowly and therefor only little competition with the maize: seeding rate = 15 kg/ha.
-4-6 leaf: a combination of English ryegrass (Lolium perenne) and cock’s foot (Dactylis glomerata) was used at 15 kg/ha.
-8-10 leaf: Italian ryegrass (Lolium multiflorum): 20 kg/ha is used. This type of grass still has the vigour to grow under the maize and the maize is already tall enough to deal with this dominating grass.
Dimensions: 75 cm between each row of maize. In between the maize are 5 rows of grass. Between the maize row and the grass is a bare soil of 12.5 cm at each side of the maize row.
In case of 4-6 or 8-10 leaf, the sowing can be combined with mechanical weed control.

Autor:

Gert Van de Ven

Data:

01/07/2021

4.2 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos

Especifique como custos e entradas foram calculados:
  • por área de tecnologia
Indique o tamanho e a unidade de área:

ha

Outro/moeda nacional (especifique):

Euro

Se for relevante, indique a taxa de câmbio do USD para moeda local (por exemplo, 1 USD = 79,9 Real): 1 USD =:

0,91

4.5 Atividades recorrentes/manutenção

Atividade Periodicidade/frequência
1. Mechanical weed control, combined with seeding of the cover crop Dependent on the time of undersowing: together with maize, in 1-2 leaf stage, in 4-6 leaf stage or in 10-12 leaf stage (see above)

4.6 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Chemical weed control (product & labour) ha 1,0 70,0 70,0 100,0
Equipamento Hoeing combined with sowing cover crop euro/ha 1,0 70,0 70,0 100,0
Material vegetal Seed cover crop euro/kg 15,0 25,0 375,0 100,0
Custos totais para a manutenção da tecnologia 515,0
Custos totais de manutenção da Tecnologia em USD 565,93

4.7 Fatores mais importantes que afetam os custos

Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:

The way of sowing, the seed and the use of plant protection products

5. Ambiente natural e humano

5.1 Clima

Precipitação pluviométrica anual
  • <250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1.000 mm
  • 1.001-1.500 mm
  • 1.501-2.000 mm
  • 2.001-3.000 mm
  • 3.001-4.000 mm
  • > 4.000 mm
Zona agroclimática
  • Subúmido

5.2 Topografia

Declividade média:
  • Plano (0-2%)
  • Suave ondulado (3-5%)
  • Ondulado (6-10%)
  • Moderadamente ondulado (11-15%)
  • Forte ondulado (16-30%)
  • Montanhoso (31-60%)
  • Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
  • Planalto/planície
  • Cumes
  • Encosta de serra
  • Encosta de morro
  • Sopés
  • Fundos de vale
Zona de altitude:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1.000 m s.n.m.
  • 1.001-1.500 m s.n.m.
  • 1.501-2.000 m s.n.m.
  • 2.001-2.500 m s.n.m.
  • 2.501-3.000 m s.n.m.
  • 3.001-4.000 m s.n.m.
  • > 4.000 m s.n.m.
Indique se a tecnologia é aplicada especificamente em:
  • Não relevante

5.3 Solos

Profundidade do solo em média:
  • Muito raso (0-20 cm)
  • Raso (21-50 cm)
  • Moderadamente profundo (51-80 cm)
  • Profundo (81-120 cm)
  • Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
  • Grosso/fino (arenoso)
Textura do solo (>20 cm abaixo da superfície):
  • Grosso/fino (arenoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
  • Médio (1-3%)

5.4 Disponibilidade e qualidade de água

Lençol freático:

< 5 m

Disponibilidade de água de superfície:

Bom

Qualidade da água (não tratada):

Água potável precária (tratamento necessário)

A salinidade da água é um problema?

Não

Ocorre inundação da área?

Não

5.5 Biodiversidade

Diversidade de espécies:
  • Médio
Diversidade de habitat:
  • Alto
Comentários e outras especificações sobre biodiversidade:

Hooibeekhoeve has a variety of habitat and biodiversity approaches being used and tested on the farm providing an excellent place for resilient farming and wildlife.

5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia

Sedentário ou nômade:
  • Sedentário
Orientação de mercado do sistema de produção:
  • Subsistência (autoabastecimento)
Nível relativo de riqueza:
  • Média
Indivíduos ou grupos:
  • Empregado (empresa, governo)
Nível de mecanização:
  • Mecanizado/motorizado
Gênero:
  • Homens
Idade dos usuários da terra:
  • meia-idade

5.7 Área média de terrenos utilizados pelos usuários de terrenos que aplicam a Tecnologia

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1.000 ha
  • 1.000-10.000 ha
  • > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
  • Média escala

5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água

Propriedade da terra:
  • Estado
Direitos do uso da terra:
  • Indivíduo
Direitos do uso da água:
  • Indivíduo
Os direitos de uso da terra são baseados em um sistema jurídico tradicional?

Sim

5.9 Acesso a serviços e infraestrutura

Saúde:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Educação:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Assistência técnica:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Mercados:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Energia:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Vias e transporte:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Água potável e saneamento:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Serviços financeiros:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom

6. Impactos e declarações finais

6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia

Impactos socioeconômicos

Produção

Produção de forragens

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Depends on the time of undersowing (+ in 4-leafstage)

Qualidade da forragem

diminuído
aumentado

Diversidade de produtos

diminuído
aumentado

Gestão de terra

Impedido
Simplificado
Comentários/especificar:

More difficult in use of plant protection products (2 crops at same time in field)

Renda e custos

Carga de trabalho

aumentado
diminuído

Impactos ecológicos

Ciclo hídrico/escoamento

Qualidade de água

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Less leaching of N and other nutrients

Solo

Cobertura do solo

Reduzido
Melhorado

Ciclo e recarga de nutrientes

diminuído
aumentado
Biodiversidade: vegetação, animais

Cobertura vegetal

diminuído
aumentado

Biomassa/carbono acima do solo

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Since the cover crop can develop in better conditions, the generated biomass of the cover crop is higher compared to sowing after harvest of maize

Diversidade vegetal

diminuído
aumentado
Clima e redução de riscos de desastre

Impactos da inundação

aumentado
diminuído
Comentários/especificar:

Due to higher C-content, the soils sponginess is better. Therefore water infiltration is better and it is longer available for the crop.

Impactos da seca

aumentado
diminuído
Comentários/especificar:

Due to higher C-content, the soils sponginess is better. Therefor the water infiltration is better and it is longer available for the crop

Especificar a avaliação dos impactos no local (medidas):

Based on expert assessment of impacts witnessed and expected outcomes.

6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia

Poluição de água subterrânea/rio

aumentado
Reduzido
Comentários/especificar:

Less leaching of N and other elements

Capacidade de tamponamento/filtragem

Reduzido
Melhorado
Comentários/especificar:

Less leaching of N and other nutrients

Especificar a avaliação dos impactos fora do local (medidas):

Based on expert assessment of impacts witnessed and expected outcomes.

6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)

Mudança climática gradual

Mudança climática gradual
Estação do ano aumento ou diminuição Como a tecnologia lida com isso?
Temperatura anual aumento bem

6.4 Análise do custo-benefício

Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

neutro/balanceado

Retornos a longo prazo:

levemente positivo

Comentários:

Recurrent costs (has to be done every year).

6.5 Adoção da tecnologia

  • 1-10%
De todos aqueles que adotaram a Tecnologia, quantos o fizeram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo/ pagamento material?
  • 91-100%

6.6 Adaptação

A tecnologia foi recentemente modificada para adaptar-se as condições variáveis?

Não

6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia

Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra
More resilient to climate change
More resilient to plagues and diseases
Increase of the percentage C in the soil
Increased yield and income
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada
Increase of the percentage C in the soil
Food security

6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los

Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra Como eles podem ser superados?
Feed value of the ‘new’ crops Analysis of the crops in standardized tables
More cultivation exercise necessary Demonstrations / network sessions / literature
investment costs (other machinery) NA

7. Referências e links

7.1 Métodos/fontes de informação

  • visitas de campo, pesquisas de campo

Technique was tested in trials and fine tuned. During demonstration visits, the technique was shown to other farmers.

  • entrevistas com usuários de terras

Technique was developed together with other researchers on fodder crops in Flanders.

Quando os dados foram compilados (no campo)?

01/07/2021

Comentários:

Compiled between 2016-2021

7.3 Links para informações on-line relevantes

Título/ descrição:

Article on use of cover crops in/after maize

URL:

1)http://www.lcvvzw.be/wp-content/uploads/2020/03/A2020_3-Vanggewassen-in-ma%C3%AFs-is-onderzaai-een-optie.pdf

Título/ descrição:

Article on use of cover crops in/after maize (2022)

URL:

2)https://www.lcvvzw.be/wp-content/uploads/2022/07/B2022_1-Brochure-Functionele-leidraad-groenbedekkers-bij-mais.pdf

Título/ descrição:

Article on this technique in grain maize

URL:

3)https://www.lcvvzw.be/wp-content/uploads/2022/04/A2022_13-Groenbedekkers-bij-korrelmais.pdf

Título/ descrição:

Article on undersowing after grassland tearing

URL:

4)https://www.lcvvzw.be/wp-content/uploads/2022/04/A2022_12-gelijk-en-onderzaai-bij-mais-na-gescheurd-grasland.pdf

Módulos