Tecnologias

Amélioration des pâturages [Etiópia]

technologies_954 - Etiópia

Completude: 69%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia

Pessoa(s) capacitada(s)

Especialista em GST:
Especialista em GST:
Especialista em GST:

Melaku Mesfin

Arbaminch office of Agriculture

Etiópia

Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Tecnologia (se relevante)
Book project: SLM in Practice - Guidelines and Best Practices for Sub-Saharan Africa (SLM in Practice)
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
SNNPR Bureau of Agriculture - Etiópia
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Ministry of Agriculture and Rural Development (Ministry of Agriculture and Rural Development) - Etiópia

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

O compilador e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através do WOCAT:

Sim

2. Descrição da tecnologia de GST

2.1 Descrição curta da tecnologia

Definição da tecnologia:

L’amélioration des pâturages est fondée sur les clôtures et sur la plantation d’espèces améliorées de fourrages herbacés et ligneux dans le but d’améliorer la production fourragère et par conséquent l'élevage tout en contrôlant simultanément la dégradation des terres.

2.2 Descrição detalhada da tecnologia

Descrição:

Cette étude de cas se concentre sur les hautes terres humides à forte densité de population d’Éthiopie, là où les petites surfaces restantes de pâturages sont surexploitées et sous une pression énorme.
La technologie implique une combinaison de mesures de gestion, de mesures agronomiques et végétales : l’installation de clôtures pour interdire l'accès ouvert, l'application de compost pour améliorer la fertilité des sols, la plantation d’espèces fourragères améliorées locales et exotiques, y compris les légumineuses arbustives et arborées à usages multiples (incluant les espèces fixatrices d'azote) et l'herbe locale Desho (Pennisetum pedicellatum). L’herbe Desho a une valeur nutritive élevée et permet des coupes régulières. Celle-ci est plantée par division des touffes, ce qui permet des taux de survie élevés et une meilleure mise en place par rapport à des herbes semées. D’autres graines de graminées et de légumineuses sont mélangées aux graines d'arbres fourragers et sont ainsi semées à la volée. Les légumineuses sont la luzerne (Medicago sativa) et les trèfles dans certains cas. La zone est fermée et protégée de façon permanente du bétail. Le fourrage est coupé et transporté pour une alimentation en stabulation (affouragement en vert) et une fois par an, l'herbe est coupée pour le foin, qui est alors stocké pour nourrir les animaux pendant la saison sèche.
Dans la zone d'étude, les pâturages collectifs clôturés et protégés ont été divisés en petites parcelles (<0,5 ha) et distribués aux exploitants individuels pour qu’ils coupent les foins, comme une incitation pour stimuler la bonne gestion. Le gouvernement fournit une formation, une assistance technique, un suivi rapproché et certains intrants pour la mise en place initiale.

2.3 Fotos da tecnologia

2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação

País:

Etiópia

Região/Estado/Província:

Southern Nation and Nationalities and Peoples Region

Especificação adicional de localização:

Chencha

2.7 Introdução da tecnologia

Especifique como a tecnologia foi introduzida:
  • através de projetos/intervenções externas

3. Classificação da tecnologia de GST

3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia

  • Melhora a produção

3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada

Uso do solo misturado dentro da mesma unidade de terra:

Sim

Especificar o uso misto da terra (culturas/ pastoreio/ árvores):
  • Silvipecuária

Terra de cultivo

Terra de cultivo

  • Cultura anual
  • Cultura de árvores e arbustos
Cultivo anual - Especificar culturas:
  • culturas forrageiras - alfalfa
Número de estações de cultivo por ano:
  • 2
Pastagem

Pastagem

Pastagem intensiva/produção de forragem:
  • Semiestabulação/sem pastagem
  • Pastos melhorados
Comentários:

Problèmes principaux d'utilisation des terres (perception des usagers): Erosion hydrique du sol; déclin de la fertilité
Semi-nomadisme/ pastoralisme: Oui
Utilisation future (finale) des terres (après la mise en œuvre de la technologie SLM): Mixed: Ms: Silvo-pastoralisme

3.3 O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?

Uso do solo misturado dentro da mesma unidade de terra:

Sim

Especificar o uso misto da terra (culturas/ pastoreio/ árvores):
  • Silvipecuária
Pastagem

Pastagem

Assentamentos, infraestrutura

Assentamentos, infraestrutura

3.4 Abastecimento de água

Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
  • Precipitação natural

3.5 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia

  • Perturbação mínima ao solo

3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia

Medidas agronômicas

Medidas agronômicas

  • A2: Matéria orgânica/fertilidade do solo
Medidas vegetativas

Medidas vegetativas

  • V2: gramíneas e plantas herbáceas perenes
Medidas de gestão

Medidas de gestão

  • M2: Mudança de gestão/nível de intensidade
Comentários:

Principales mesures: Pratiques agronomiques, pratiques végétales, modes de gestion
Pratiques agronomiques: fumier / compost / résidus

Pratiques végétales: dispersées / éparpillées

3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia

Erosão do solo pela água

Erosão do solo pela água

  • Wt: Perda do solo superficial/erosão de superfície
Erosão do solo pelo vento

Erosão do solo pelo vento

  • Et: Perda do solo superficial
Deteriorização química do solo

Deteriorização química do solo

  • Cn: declínio de fertilidade e teor reduzido de matéria orgânica (não causado pela erosão)
Degradação biológica

Degradação biológica

  • Bc: redução da cobertura vegetal
  • Bs: Qualidade e composição de espécies/declínio de diversidade
Comentários:

Types principaux de dégradation traités: Wt: perte du sol de surface par l’eau, Et: perte du sol de surface, Cn: baisse de la fertilité du sol et du niveau de matière organique, Bc: réduction de la couverture végétale, Bs: baisse de la qualité et de la composition / diversité des espèces
Causes principaux de dégradation: surpâturage

3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo

Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
  • Recuperar/reabilitar solo severamente degradado

4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos

4.2 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos

Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:

0.70

4.3 Atividades de implantação

Atividade Periodicidade (estação do ano)
1. Délimiter la zone à protéger et mettre en place une clôture (bois mort) None
2. Diviser la zone protégée (collective) en parcelles individuelles de 0.3-0.5 ha None
3. Préparer les jeunes plants en pépinières (division des touffes, semis des arbres)
4. Préparer le lit de semence (houe à main, en partie charrue à bœuf)
5. Planter les herbes divisées et les espèces d’arbustes / arbres en ligne et sur les diguettes de conservation ; semer les graines des graminées à la volée au début de la saison des pluies
6. Préparer le compost/fumier (cendres, fumier, litière de feuilles, terre, eau)
7. Appliquer le compost (un mois après la plantation)
8. Sarcler

4.4 Custos e entradas necessárias para a implantação

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Travail ha 1,0 320,0 320,0 56,0
Equipamento Outils ha 1,0 22,0 22,0 56,0
Material vegetal Compost / fumier ha 1,0 710,0 710,0 56,0
Custos totais para a implantação da tecnologia 1052,0
Custos totais para o estabelecimento da Tecnologia em USD 1052,0

4.5 Atividades recorrentes/manutenção

Atividade Periodicidade/frequência
1. Couper et transporter herbes et feuilles, pour nourrir les animaux en stabulation après 2-3 mois de croissance, pendant la saison des pluies, fin août
2. Faire une dernière coupe pour les foins au début de la saison sèche (fin octobre), quand l’herbe est bien mature début de la saison sèche (fin octobre)
3. Sarcler
4. Plantation d’enrichissement, combler les trous (1 fois par an), associé à l’application de compost / fumier (mélangé à de la terre) 1 fois par an

4.6 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Travail ha 1,0 35,0 35,0 100,0
Equipamento Outils ha 1,0 4,0 4,0 100,0
Material vegetal Compost / fumier ha 1,0 87,0 87,0 100,0
Custos totais para a manutenção da tecnologia 126,0
Custos totais de manutenção da Tecnologia em USD 126,0

4.7 Fatores mais importantes que afetam os custos

Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:

Les semences sont donnés par le gouvernement pour la mise en place initiale. Pour l’extension de la surface et la replantation, les exploitants ont créé leurs propres pépinières. Après 2–3 ans, les coûts d’entretien diminuent de façon significative puisque la couverture herbacée se referme et les activités d’entretien (replantation, application de compost) sont réduites ou cessent

5. Ambiente natural e humano

5.1 Clima

Precipitação pluviométrica anual
  • <250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1.000 mm
  • 1.001-1.500 mm
  • 1.501-2.000 mm
  • 2.001-3.000 mm
  • 3.001-4.000 mm
  • > 4.000 mm
Especifique a média pluviométrica anual em mm (se conhecida):

1100,00

Zona agroclimática
  • úmido

Thermal climate class: tropics

5.2 Topografia

Declividade média:
  • Plano (0-2%)
  • Suave ondulado (3-5%)
  • Ondulado (6-10%)
  • Moderadamente ondulado (11-15%)
  • Forte ondulado (16-30%)
  • Montanhoso (31-60%)
  • Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
  • Planalto/planície
  • Cumes
  • Encosta de serra
  • Encosta de morro
  • Sopés
  • Fundos de vale
Zona de altitude:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1.000 m s.n.m.
  • 1.001-1.500 m s.n.m.
  • 1.501-2.000 m s.n.m.
  • 2.001-2.500 m s.n.m.
  • 2.501-3.000 m s.n.m.
  • 3.001-4.000 m s.n.m.
  • > 4.000 m s.n.m.
Comentários e outras especificações sobre a topografia:

Réliefs: Aussi flancy/pentes de montagne

5.3 Solos

Profundidade do solo em média:
  • Muito raso (0-20 cm)
  • Raso (21-50 cm)
  • Moderadamente profundo (51-80 cm)
  • Profundo (81-120 cm)
  • Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
  • Médio (limoso, siltoso)
  • Fino/pesado (argila)
Matéria orgânica do solo superficial:
  • Médio (1-3%)
  • Baixo (<1%)
Caso disponível anexe a descrição completa do solo ou especifique as informações disponíveis, p. ex. tipo de solo, PH/acidez do solo, nitrogênio, capacidade de troca catiônica, salinidade, etc.

Fertilité des sols: faible-moyen
Drainage/infiltration des sols: moyen-faible
Stockage de l'eau dans le sol: moyen-faible

5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia

Orientação de mercado do sistema de produção:
  • Subsistência (autoabastecimento)
Rendimento não agrícola:
  • 10-50% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
  • Muito pobre
  • Pobre
Indivíduos ou grupos:
  • Indivíduo/unidade familiar
Nível de mecanização:
  • Trabalho manual
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:

Densité de population: 200-500 persons/km2
Croissance annuelle de la population: 3% - 4%

10% des utilisateurs de terre sont riche et of the land users are riches et possèdent la 10% de la terre.
65% des utilisateurs de terre sont générallement fortuné et possèdent 65% de la terre.
25% des utilisateurs de terre sont pauvre are poor et possèdent 25% de la terre.

Spécification du revenu hors ferme:: environs 50%

5.7 Área média de terrenos utilizados pelos usuários de terrenos que aplicam a Tecnologia

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1.000 ha
  • 1.000-10.000 ha
  • > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
  • Pequena escala
Comentários:

Taille des pâturages par ménage: Les terres de patûrage sont rares dans cette région

5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água

Propriedade da terra:
  • Estado
Direitos do uso da terra:
  • Acesso livre (não organizado)
  • Indivíduo
Comentários:

terres cultivées en individuel, pâturages en accès ouvert généralement (utilisés collectivement), sauf la zone d’étude de cas où les droits des pâturages réhabilités sont donnés à des individuels

6. Impactos e declarações finais

6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia

Impactos socioeconômicos

Produção

Produção de forragens

diminuído
aumentado

Qualidade da forragem

diminuído
aumentado

Produção de madeira

diminuído
aumentado
Renda e custos

Rendimento agrícola

diminuído
aumentado

Impactos socioculturais

Estado de saúde

Agravado
Melhorado
Comentários/especificar:

Amélioration de l’alimentation des ménages (lait) / la santé

Instituições comunitárias

Enfraquecido
Fortalecido

Instituições nacionais

Enfraquecido
Fortalecido
Comentários/especificar:

Volonté accrue de l institution nationale d’aider / soutenir les groupes d'agriculteurs organisés (p. ex. institutions communautaires)

Conhecimento de GST/ degradação da terra

Reduzido
Melhorado

Disponibilité des produits de l’élevage sur le marché

en baisse
augmenté
Comentários/especificar:

baisse des prix pour les produits

Impactos ecológicos

Solo

Umidade do solo

diminuído
aumentado

Cobertura do solo

Reduzido
Melhorado

Perda de solo

aumentado
diminuído

Ciclo e recarga de nutrientes

diminuído
aumentado
Biodiversidade: vegetação, animais

Diversidade vegetal

diminuído
aumentado
Outros impactos ecológicos

6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia

Cheias de jusante

aumentado
Reduzido

Sedimentação a jusante

aumentado
diminuído

Sedimentos transportados pelo vento

aumentado
Reduzido

6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)

Extremos (desastres) relacionados ao clima

Desastres meteorológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Temporal local bem
Comentários:

Tolérance aux pluies de forte intensité, aux orages

6.4 Análise do custo-benefício

Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

levemente positivo

Retornos a longo prazo:

muito positivo

Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

positivo

Retornos a longo prazo:

muito positivo

Comentários:

La production de lait com-pense certains coûts élevés d’investis-sement (avant, la production était faible)

6.5 Adoção da tecnologia

De todos aqueles que adotaram a Tecnologia, quantos o fizeram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo/ pagamento material?
  • 0-10%
Comentários:

50 familles d'utilisateurs de terrains ont adopté la technologie avec support matériel externe

Commentaires sur l'acceptation avec support matériel externe: Les 50 ménages qui ont accepté la technologie dans sa phase initiale, l
Il ya une forte tendance à l'adoption spontanée de la technologie

Commentaires sur la tendance de l'adoption: Le taux d adoption spontanée est très élevé. À l heure actuelle, plus de 500 ménages ont adopté la technologie et la superficie totale couverte est d'environ 20 km2

6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia

Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra
Augmentation de la production du cheptel et du lait
Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? extension appropriée
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do compilador ou de outra pessoa capacitada
La technologie montre une possibilité aux paysans pour améliorer la production du fourage
Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? entrainement continu et suivi
Introduction des espèces herbacées donnant un rendement de biomasse augmenté
Avec l'augmentation de production de fourage, la production du cheptel a augmenté simultanément

6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los

Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra Como eles podem ser superados?
La phase initiale de mise en place exige une main d’œuvre intensive utiliser des méthodes améliorées de préparation du sol (labour avec des bœufs, p.ex.).
C’est une technologie coûteuse (disponibilité de trésorerie pour les intrants, en particulier les semis) produire des plants d espèces améliorées et du compost dans les jardins.
Besoin d’une application importante d’engrais se concentrer surtout sur les engrais organiques
Forte pression sur les pâturages restants garder les animaux en stabulation (étable) ou en parc, au moins une partie de la journée et pendant la nuit et introduire plus largement l’affouragement en vert

7. Referências e links

7.2 Referências às publicações disponíveis

Título, autor, ano, ISBN:

Adane Dinku, Chencha Wereda, Natural Resources Management Annual Report, 2001 and 2002; Danano, D (2008, unpublished): Soil and Water Conservation Practices for Sustainable Land Management

Módulos