КБО ООН

Plantación Forestal con fines comerciales y de protección de la cuencas hidrográficas [Эквадор]

  • Создание:
  • Обновить:
  • Составитель:
  • Редактор:
  • Рецензент:

Отчитывающаяся организация: Ecuador

Укажите, защищена ли правами собственности (полностью или частично) технология, информация о которой предоставлена в типовой форме: Да

Пояснения: Ministerio del Ambiente - MAE, Dirección Provincial del Ambiente Carchi. Ministerio de Agricultura, Ganadería, Acuacultura y Pesca - MAGAP Gobierno Autónomo Desentralizado del Carchi - GPC Gobiernos Autonomos Desentralizados de los cantones de la provincia del Carchi.

Просмотреть историю

Просмотреть разделы

Развернуть все Свернуть все
Завершённость: 80%

Общая информация

Общая информация

Название передовой практики:

Plantación Forestal con fines comerciales y de protección de la cuencas hidrográficas

Страна:

Эквадор

Отчитывающаяся организация:

Ecuador

Права собственности

Укажите, защищена ли правами собственности (полностью или частично) технология, информация о которой предоставлена в типовой форме:

Да

Cообщите соответствующую информацию о владельце прав собственности:

Ministerio del Ambiente - MAE, Dirección Provincial del Ambiente Carchi.
Ministerio de Agricultura, Ganadería, Acuacultura y Pesca - MAGAP
Gobierno Autónomo Desentralizado del Carchi - GPC
Gobiernos Autonomos Desentralizados de los cantones de la provincia del Carchi.

Спецификация

Раздел 1. Контекст передовой практики: рамочные условия (природная среда и среда обитания человека)

Краткое описание Технологии

Análiis de datos del Censo Nacional 2010, uso actual del suelo de la provincia y propuestas de intervención.|

Местоположение

Provincia del Carchi, cantones Tulcán, Bolívar, Espejo, Mira, Montúfar, San Pedro de la Huaca.|

Краткое описание природной окружающей среды в месте применения

Durustoll (ceniza volcanica, dura y cementada)|
Templado Seco
Irregular

Преобладающие социально-экономические условия населения, проживающего в месте применения и/или в окрестностях

El nivel de ingresos está por debajo de los USD 500,00 mensuales.|
Actividades relacionadas a la Agricultura y Ganaderia.
Propietarios en su mayoría y posesionarios.

На основании какого критерия и/или показателя (не относящихся к Стратегии) предложенная практика и соответствующая технология считается передовой?

Problemas que se presentan en la época de lluvia y seca y la disponibilidad de especies forestales óptimas para restaurar las áreas degradadas.

Раздел 2. Затронутые проблемы (прямые и косвенные причины) и цели передовой практики

Основные проблемы, которые позволяет решить передовая практика

Escasez de agua
|Erosión
|Pérdida de la cobertura vegetal.
|Elevados niveles de Pobreza.|Carencia de procesos de capacitación.

Укажите конкретные проблемы деградации земель, которые решаются благодаря применению передовой практики

Incendios forestales, elevada erosión eólica e hídrica, uso indiscriminado de malas practicas para la producción agrícola.

Укажите цели передовой практики

Mejorar las condiciones de vida a través de generación de fuentes de trabajo por las actividades de reforestación.|Mejorar las condiciones microclimáticas de los sitios de intervención con problemas de DDTS.
|Mejorar la producción agropecuaria.|Mejorar las condiciones ambientales.
|Generar fuentes de trabajo.
|Fortalecer las capacidades de la población.

Раздел 3. Деятельность

Краткое описание и основные деятельность по каждой цели

Educación en temas relacionados con la desertificación y otros ambientales.
Sensibilización a los habitantes sobre el uso adecuado de los recursos naturales.
Difundir la metodología recomendada para combatir la desertificación.
Dinamización de la economía local.
Fortalecimiento de la interacción social entre los habitantes.
|Participaciót en talleres de capacitación
Concientización sobre la protección de los recursos naturales
Apoyo al combate a la desertificación.
Restauración y mejoramiento de la cobertura vegetal.
Desarrollar acciones para la mitigación de la sequia.
Mejoramineot de las condiciones ambientales de la población local.
Desarrollar acciones para no permitir el aumento del indice de pobreza.

Краткое описание и технические характеристики технологии

Análisis de datos del Censo Nacional 2010, Georeferenciación de zonas a intervenir, inspeción de la cobertura vegetal y formulación de acciones de solución relacionadas al manejo sostenible de la tierra.|

Раздел 4. Задействованные учреждения/субъекты (сотрудничество, участие, роль субъектов деятельности)

Название и адрес организации, разработавшей данную технологию

Ministerio del Ambiente del Ecuador, Dirección Provincial del Ambiente de Carchi.|Provincia del carchi, cantón Tulcán.

Была ли технология разработана в партнерстве?

Да

Перечислите партнеров:

Ministerio de Agricultura Acuacultura y Pesca - MAGAP
|Gobierno Autónomo Desentralizado del Carchi - GPC|Gobiernos Autonomos Desentralizados de los cantones Tulcán, Espejo Montúfar, Mira , Bolívar, San Pedro de Huaca

Укажите рамки, в пределах которых осуществлялась поддержка технологии

  • Местная инициатива
  • Государственная инициатива при поддержке правительства

Способствовало ли разработке технологии участие местных субъектов деятельности, включая организации гражданского общества?

Да

Перечислите местные заинтересованные стороны, участвующие в процессе:

Comunidades
Organizaciones Gubernamentales
Organizaciones no Gubernamentales
Propietarios Individuales

Укажите роль субъектов деятельности, перечисленных выше, в проектировании, внедрении, использовании и поддержке технологии, в соответствующем случае

Participación con mano de obra en las actividades de reforestación, capacitación y financiamiento|

Принимало ли участие в разработке технологии население, проживающее в месте применения технологии и/или в окрестностях?

Да

Каким образом было организовано участие?
  • Методы, обеспечившие активное участие

Анализ

Раздел 5. Вклад в воздействие

Опишите результаты воздействия технологии на территории применения (два основных результата воздействия в каждой категории)

Aumento de la cobertura vegetal
Mejora y protege los suelos
Dinamiza la economia local
Mejora la calidad de vida de los habitantes
Mejores condiciones de microclima
Proporciona mejores condiciones microclimáticas para la producción agrícola

Укажите два основных результата воздействия за пределами территории применения (то есть на прилегающей территории)

Dinamiza la economia local rural.
Incentiva la conservación de la cobertura vegetal.

Воздействие на биоразнообразие и изменение климата

Объясните причины:

El aumento y protección de la cobertura vegetal mejora las condiciones de vida de los pobladores ya que les brinda servicios ambientales y una alternativa para obtener ingresos económicos.

Был ли выполнен анализ "затраты-выгоды"?

Был ли выполнен анализ "затраты-выгоды"?

Нет

Раздел 6. Принятие и тиражируемость

Была ли технология внедрена на других участках/ в других местах?

Была ли технология внедрена на других участках/ в других местах? :

Да

Где?

A nivel de país se está replicando la iniciativa

Использовались ли стимулы для содействия принятию предоставленных технологий?

Использовались ли стимулы для содействия принятию предоставленных технологий?

Да

Укажите характер стимулов:
  • Политические или нормативно-правовые (например, имеющие отношение к требованиям и мерам регулирования, импорту/экспорту, иностранным инвестициям, поддержке научно-исследовательских и опытно-конструкторских разработок и т. д.)

Можете ли вы определить три основных условия, которые способствовали успеху представленной передовой практики/технологии?

Financiamiento para las iniciativas locales de este tipo y que se relacionen con la protección de la cobertura vegetal.
Capacitación técnica especializada.
Incentivos económicos y de legalización de predios.

Тиражирование

Считаете ли вы, что предложенная вами передовая практика/технология может быть воспроизведена в другой местности, но с некоторой адаптацией?

Да

На каком уровне?
  • Местный
  • Субнациональный
  • Национальный

Раздел 7. Приобретенный практический опыт

Имеющий отношение к человеческим ресурсам

Interacción y apoyo entre todos los invocrados participantes de este proceso.

Имеющий отношение к техническим аспектам

Personas capacitadas en temas ambientales. Los involucrados aprenden nuevas técnicas en el manejo de plantaciones forestales y producción agropecuaria limpia.

Модули