Integrated Agroforestry System [Эфиопия]
- Создание:
- Обновить:
- Составитель: GERBA LETA
- Редакторы: Julia Doldt, Noel Templer, Kidist Yilma
- Рецензенты: William Critchley, Rima Mekdaschi Studer
Mitikarsamino Ersha
approaches_6622 - Эфиопия
Просмотреть разделы
Развернуть все Свернуть все1. Общая информация
1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Подхода
Ответственный (-ые) специалист (-ы)
землепользователь:
Gabiba Afra
+251 934 73 5738
Farmer
Dale District, Shoye kebele Sidma Regional State Ethiopia
Эфиопия
Название проекта, содействовавшего документированию/оценке Подхода (если применимо)
Soil protection and rehabilitation for food security (ProSo(i)l)Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Подхода (если применимо)
Alliance Bioversity and International Center for Tropical Agriculture (Alliance Bioversity-CIAT) - Кения1.3 Условия, регламентирующие использование собранных ВОКАТ данных
Когда были собраны данные (на местах)?
13/01/2023
Составитель и ответственный/-ые специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:
Да
1.4 Ссылка (-и) на Анкету (-ы) по Технологиям УЗП
2. Описание Подхода УЗП
2.1 Краткое описание Подхода
The integrated agroforestry system is a self-initiated approach by a land user to implement agroforestry as part of an indigenous practice and has evolved over the years through technical support, training, and supplies of coffee and tree seedlings by the Office of Agriculture and Coffee Improvement Project. Had there been a participatory process throughout it would have helped in design and also in scaling up.
2.2 Подробное описание Подхода
Подробное описание Подхода:
The integrated agroforestry system was independently initiated by land users during the Derg regime (1974-91). During the regime, farmers were failed by two distinct and polar development approaches: socialist and the mainstream local approaches. The earlier one involved the communist approach of communal production and sharing the output according to contribution. The latter ones employed a conventional approach and included non-members of the so-called Farmers Producer Cooperatives. As a non-member of the earlier one, the land user had to develop his farm alone. The solitary agroforestry initiative described here has gradually evolved to a fully-fledged system that currently serves as a model SLM practice for scaling up across similar agroecological and farming system. Thus, there was little participation involved during the early intensification of agroforestry in Ethiopia. Rather, it is considered an indigenous practice that now receives publicity as a form of “regenerative agriculture” with ecological, economic, and social benefits. As it has global significance in terms of emission reduction and sequestration of carbon, it is the favourite technology among the government and other development practitioners.
The farmer started agroforestry by planting enset and coffee. Over time, with emerging technical support, access to training, and supply of coffee seedlings by the agriculture and coffee improvement project offices, the land user has continued intensification of the agroforestry around the homestead by adopting the correct planting space for coffee and enset, and other companion fruit, fodder crops, and shade trees. The former Ministry of Coffee and Tea, and the current Ministry of Agriculture have had an immense contribution by supplying technical support, training, and inputs (notably coffee and tree seedlings), and by ensuring access to fertilizers. The latter was supplied to the farmers on a credit basis through the then Service Cooperative.
As the initiative was the farmer's own, the tendency to plant incompatible crops was not uncommon. Even so, the agroforestry trees and shrubs still had immense ecological and economic value. They ameliorate the extreme temperature experienced during the dry season, improve the microclimate, recharge the surface and groundwater via improving water infiltration, and reduce runoff losses. Improving soil fertility and soil health are among other benefits. Despite the substantial benefit the technology confers on land users, the lack of a participatory approach in planning, implementation, monitoring, and evaluation at the community level restricts the adoption and scaling up of this beneficial approach. Despite the achievements of the land user, earlier engagement of other smallholders and institutionalizing the approach decades ago might have positively influenced the design as well as wider-scale adoption and application of the technology. However, regardless of any limitations, the technology is evidence-based and inspirational.
2.3 Фотографии, иллюстрирующие Подход
Общие замечания к фотографиям:
The photo shows the practice rather than the approach. However, the existing scene is just the outcome of the approach (farmer's own) employed to establish and maintain the agroforestry practice.
2.4 Видеоматериалы по применению Подхода
Комментарий, краткое описание:
Videos of the approach is not documented.
2.5 Страна/ регион/ место, где применялся Подход
Страна:
Эфиопия
Административная единица (Район/Область):
Sidama
Более точная привязка места:
Shoye kebele (Kebele - lower administrative level).
Комментарии:
As perennial crop enset (false banana) is a staple food in the area, the farming system is tree based but vary with degrees of intensification.
Map
×2.6 Даты начала и окончания реализации Подхода
Год начала реализации:
1980
Комментарии:
It is a continuous, non-ending self initiative inheritable by the generation to come.
2.7 Тип Подхода
- традиционная/ местная система землепользования, используемая коренным населением
2.8 Каковы цели/ задачи Подхода
A traditional approach was initiated to change the land use/ land cover and optimize the benefit of the degraded land by reducing the negative effects of overgrazing and its consequence.
2.9 Условия содействующие применению Технологии/ Технологий в рамках Подхода или затрудняющие его
Социальные/ культурные/ религиозные нормы и ценности
- содействуют
The long-standing tradition of the society promotes planting and preserving trees.
Наличие/ доступность финансовых ресурсов и услуг
- содействуют
Access to in-kind credit services such as fertilizers from farmers' cooperatives enables the land users to effectively implement the practice.
Институциональные условия
- затрудняют
The lack of institutional setting might have influenced the rate of scaling the technology.
Сотрудничество/ координация действий
- содействуют
Foster farmers access to training, technical support, exchange visit...
Нормативно-правовая база (землевладение, права на земле- и водопользование)
- содействуют
Enables the development of a sense of ownership and accountability to properly implement and manage the practice.
Осведомленность в области УЗП, доступность технической поддержки
- содействуют
Promote effective implementation, management, and use of the return from the practice.
Рынки (для приобретения материалов и услуг, продажи продукции) и цены
- содействуют
The availability of a fair and subsidized market enables the approach.
- затрудняют
Lack of reliable market compels to change the approach to another income-generating practice/approach.
Объем работ, доступность рабочей силы
- содействуют
The availability of manpower enables one to accomplish the job without pressure.
- затрудняют
Shortage of manpower disables effective implementation of the practice.
3. Участие и распределение ролей заинтересованных сторон
3.1 Заинтересованные стороны, участвующие в реализации Подхода и их роли
- местные землепользователи/ местные сообщества
Land users and local communities
Plan and implement the technology, and sharing labor, skills and knowledge.
- эксперты по УЗП/ сельскому хозяйству
Development agents (DAs) and district experts
Provide training, and technical support, facilitate land users' access to inputs such as seedlings and fertilizers, monitor and evaluate, and documentation of successful practices for pervasive application and use.
- ученые-исследователи
Regional Agricultural Research Institute, and under/graduate students.
Generate supportive specific and relevant technologies, learn the lesson, and recommend best-fit technologies/practices.
- местные власти
District administration and colleagues
Acknowledge the farmers/technology adopters as a model to showcase their experience and encourage the scaling out of the initiative.
3.2 Участие местных землепользователей/ местных сообществ на разных стадиях реализации Подхода
Участие местных землепользователей/ местных сообществ | Перечислите участников и опишите их вовлеченность | |
---|---|---|
инициирование/ мотивация | самоорганизация | Land user: Initiated coffee and enset plantation little by little and accessed training and technical support from DAs and Woreda office of Agriculture experts. |
планирование | самоорганизация | Land user and development agent: In consultation with DAs, the land users plan based on available labor and capital every other year. |
выполнение | самоорганизация | Land users and family member. They involved in various implementation/management activities. |
мониторинг/ оценка | пассивное | Government development agents, and experts coordinate mobilization of the communities to visit and learn from the ongoing practice. |
3.3 Схема реализации (если имеется)
Описание:
A flow chart depicting the evolution of practice from self-initiative indigenous coffee planting practices to a multistorey agroforestry system with the participation and support of public organization agents and farmers' primary cooperative.
Автор:
Gerba Leta
3.4 Принятие решений по выбору Технологии/ Технологий УЗП
Укажите, кто принимал решение по выбору применяемой Технологии/ Технологий:
- исключительно землепользователи (по собственной инициативе)
Поясните:
The land user was the initial decision maker that later cross-fertilized or complemented by research and development actors.
Поясните на чём было основано принятие решений:
- личный опыт и мнения (незадокументированные)
4. Техническая поддержка, повышение компетенций и управление знаниями
4.1 Повышение компетенций/ обучение
Проводилось ли обучение землепользователей/ других заинтересованных лиц?
Да
Укажите, кто проходил обучение:
- землепользователи
- Development agents
Если существенно, укажите гендерный и возрастной состав, статус, этническую принадлежность и т.д.
Training is usually provided to literate farmers who are capable of reading, taking notes, and sharing with other peers back home. Women-headed household are inclusive to represent the gender parity.
Тип обучения:
- общие собрания
Тип обучения:
- Training and visit
Рассматриваемые темы:
Coffee production and management such as preparation of planting pits, refilling the soil back to the pit, planting space, fertilizer application, weeding, mulching, planting shade trees, etc.
Комментарии:
Integrating enset, shade trees, and soil bunds with productive barriers into the farm eventually evolves into the agroforestry system.
4.2 Консультационные услуги
Есть ли у землепользователей возможность получать консультации?
Да
Укажите, где именно оказываются консультационные услуги:
- на полях землепользователей
- в постоянно функционирующих центрах
Описание/ комментарий:
The training used to be given in permanent centers such as development stations in the past and Farmers Training Center since recent a decade ago and was associated with a visit to a farmers field.
4.3 Институциональная (организационная) поддержка
В ходе реализации Подхода были ли организованы новые институциональные структуры или поддержаны уже существующие?
- нет
4.4 Мониторинг и оценка
Являются ли мониторинг и оценка частью Подхода?
Нет
Комментарии:
A sort of visit may be organized by development agents to the coffee plantation but not in a way address the role of monitoring and evaluation and documentation.
4.5 Научные исследования
Были ли научные исследования частью Подхода?
Нет
5. Финансирование и внешняя материальная поддержка
5.1 Годовой бюджет мероприятий по УЗП в рамках Подхода
Если точный годовой бюжет неизвестен, укажите примерный диапазон затрат:
- < 2000
Комментарий (например, основные источники финансирования/ ключевые доноры):
Only in kind support such as coffee seedlings and technical support such as advisory service was provide by the government agricultural office through development/extension agents. Otherwise, it is privately financed business with main expense geared toward supplying seedlings and agricultural inputs such as fertilizers.
5.2 Финансирование и внешняя материальная поддержка, предоставляемая землепользователям
Предоставлялась ли землепользователям финансовая/ материальная поддержка для применения Технологии /Технологий?
Да
Если да, укажите тип(-ы) поддержки, кто ее предоставил и условия предоставления:
In the past (during Derg regime) there was subsidy for fertilizers as a country which is entirely removed in the recent years.
5.3 Субсидии на отдельные затраты (включая оплату труда)
- другие
Другой (какой именно) | В какой степени | Опишите субсидии подробнее |
---|---|---|
Fertilizer | профинансированы частично | In the past, the government import and supply fertilizer on subsidized basis. The trend was changed over the last a couple of decades. |
Если труд землепользователя был существенным вкладом, укажите, был ли этот вклад:
- добровольный
Комментарии:
Family labor used to manage the family farm.
5.4 Кредитование
Предоставлялись ли в рамках Подхода кредиты на мероприятия УЗП?
Нет
5.5 Другие методы или инструменты стимулирования
Использовались ли другие методы или инструменты стимулирования для продвижения Технологий УЗП?
Нет
6. Анализ влияния и заключительные положения
6.1 Влияние Подхода
Сумел ли Подход расширить возможности местных землепользователей, повысить участие заинтересованных сторон?
- Нет
- Да, немного
- Да, умеренно
- Да, существенно
The approach was mainly based on self initiative. The assistance that came in later on was top-down where farmers were urged to plant coffee and companion tree crops. However, later it has evolved into agroforestry and SLM that empower local land users to join.
Сумел ли Подход дать возможность принимать решения на основе подтвержденных фактов?
- Нет
- Да, немного
- Да, умеренно
- Да, существенно
It is not entirely the approach but the outcome of intensifying the technology that eventually enables land users and other stakeholders to make an evidence-based decision.
Сумел ли Подход помочь землепользователям внедрить и поддерживать технологии УЗП?
- Нет
- Да, немного
- Да, умеренно
- Да, существенно
The prevailing system compels farmers to integrate land management practices such as soil bunds, food and non-food tree species into the farm that enable land users to adopt and uphold SLM technology.
Сумел ли Подход улучшить согласованность действий и повысить рентабельность применения практик УЗП:
- Нет
- Да, немного
- Да, умеренно
- Да, существенно
Сумел ли Подход мобилизовать/ расширить доступ к финансовым ресурсам для применения практик УЗП?
- Нет
- Да, немного
- Да, умеренно
- Да, существенно
,
Сумел ли Подход расширить знания и возможности землепользователей в применении практик УЗП?
- Нет
- Да, немного
- Да, умеренно
- Да, существенно
Through public meetings and social learning from peers and better-off farmers, land users' knowledge and skills to implement the technology have been improved.
Сумел ли Подход расширить знания и возможности других заинтересованных сторон?
- Нет
- Да, немного
- Да, умеренно
- Да, существенно
Virtually through social learning and labor sharing.
Сумел ли Подход укрепить сотрудничество между заинтересоваными сторонами/ выстроить механизмы сотрудничества?
- Нет
- Да, немного
- Да, умеренно
- Да, существенно
It was a solitary approach but later adopted by numerous land users.
Сумел ли Подход снизить остроту конфликтов?
- Нет
- Да, немного
- Да, умеренно
- Да, существенно
Сумел ли Подход расширить возможности социально и экономически уязвимых групп?
- Нет
- Да, немного
- Да, умеренно
- Да, существенно
It doesn't deliberate about gender disparity and equity as it was an indigenous initiative in the long past.
Сумел ли Подход содействать гендерному равенству и расширить права и возможности женщин и девочек?
- Нет
- Да, немного
- Да, умеренно
- Да, существенно
Сумел ли Подход стимулировать молодежь/ будущее поколение землепользователей заниматься УЗП?
- Нет
- Да, немного
- Да, умеренно
- Да, существенно
The established technology built youths trust in SLM.
Сумел ли Подход разрешить правовые проблемы землевладения/ землепользования, препятствующие использованию технологий УЗП?
- Нет
- Да, немного
- Да, умеренно
- Да, существенно
Сумел ли Подход способствовать улучшению продовольственой безопасности/ качества питания?
- Нет
- Да, немного
- Да, умеренно
- Да, существенно
Actually, implementing the agroforestry improved food and nutrition security of the family farmers.
Сумел ли Подход расширить доступ к рынкам?
- Нет
- Да, немного
- Да, умеренно
- Да, существенно
Harvest from the integrated system improved farmer's access to market.
Сумел ли Подход улучшить санитарные условия и доступ к водоснабжению?
- Нет
- Да, немного
- Да, умеренно
- Да, существенно
Сумел ли Подход привести к более эффективному использованию электроэнергии/ возобновляемых источников энергии?
- Нет
- Да, немного
- Да, умеренно
- Да, существенно
Through promoting biogas technology in mixed tree-crop-livestock system.
Сумел ли Подход улучшить способность землепользователей адаптироваться к изменениям климата и смягчать последствия катастрофических погодных явлений?
- Нет
- Да, немного
- Да, умеренно
- Да, существенно
Again, it is not the approach but the applied technology has improved farmers adaptation to climate change/climate variability.
Сумел ли Подход привести к созданию новых рабочих мест/ к расширению возможностей получения дохода?
- Нет
- Да, немного
- Да, умеренно
- Да, существенно
It creates all year round employment opportunity for family labor and other casual laborers.
6.2 Основные причины, побуждающие землепользователей внедрять УЗП
- рост продуктивности
Improve crop production and productivity; diversify crops and reduces risks of crop failure; improved soil fertility and reduce runoff.
- рост прибыли (доходности) и рентабельности
Land users managed to generate income from the sale of cash crops such as coffee, and fruits as compared to the investment in managing the system.
- снижение деградации земель
Permanent land cover by trees, shrubs, and perennial food, cash, and fodder crops reduces land degradation. Also, enrich the land with litter and organic matter.
- снижение риска катастрофических погодных явлений
Reduce the risk of flood and soil runoff, diversify crops and reduce the risk of failure owning to climate change/variability.
- престиж, общественное давление/ солидарность
Land user becoming the richest in the community implies earning from the investment makes her/his prestigious within the community.
- экологическая сознательность
The reduction of adverse effects due to the implementation of the technology allows for an increase in environmental consciousness.
- приобретение знаний и опыта в области УЗП
6.3 Долгосрочная устойчивость мероприятий в рамках Подхода
Могут ли землепользователи самостоятельно (без внешней поддержки) продолжать применение того, что было реализовано в рамках Подхода?
- да
Если да, опишите как:
Despite the implementation approach employed by the land user, the technology is highly commended by the land users and the public at large. The income generated from the sale of crops adequately supports the livelihoods of family farmers as well as effectively finances the maintenance of the system. However, the new beginners need external support to make sure the technology is properly implemented and scaled out for wider application and use.
6.4 Сильные стороны/ преимущества Подхода
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению землепользователей |
---|
Enables improved crop production and productivity and reduces risks of crop failure due to climate change/variability. |
Motivate farmers to reduce soil erosion and land degradation and improve soil fertility. |
The approach creates an enabling environment to intensify agroforestry and improve the microclimate of the area and ensure sustainability of the system. |
Increased land users' status in the community to feel confident as local elites and friendliness to the environment. |
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов |
---|
The agroforestry system creates economic, ecological, and social benefits for the family farm. |
It ensures sustainable land management becomes in place as well as improves land users' understanding of SLM. |
Ensure productivity and product stability, and serve as a permanent source of income and insurance for a family farmer. |
6.5 Слабые стороны/ недостатки Подхода и пути их преодоления
Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению землепользователей | Возможные пути их преодоления/снижения? |
---|---|
Failure to promote collective action that end up with shortage of labor with increasing size/ areas of technology. | Establish and promote collective action and labor-sharing techniques. |
Lack of participatory planning and decision make to put in place proper trees-crops integration. | Promote participation that enables to select and plant trees and crops with desirable characteristics to the agroforestry system. |
Lack of active women participation with clear role and their share of the benefit from the system. | Improve women's participation and share of the benefit. |
Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов | Возможные пути их преодоления/снижения? |
---|---|
Lower level of mainstreaming the approach and the technology at earlier stage that led to land users lower level of understanding of the multi-storey agroforestry system. | Improve land users understanding of Agroforestry and the SLM through capacity building and exchange visits. |
The solitary approach led to relatively lower adoption of the technology. | Improve participation, access to training, technical support, and credit services to optimize the benefit of land users at scale. |
Evolving the approach from solitary approach to large mass of land users constrained by shortage of farmland. | Promote intensification through introduction of high - value crops and optimize the return from the smaller holdings. |
7. Справочные материалы и ссылки
7.1 Методы сбора/источники информации
- выезды на места, полевые обследования
3
- опросы землепользователей
One land user
- опросы специалистов/экспертов по УЗП
2
7.2 Ссылки на опубликованные материалы
Название, автор, год публикации, ISBN:
An Agroforestry Guide for Field Practitioners. 2013. ISBN 978-92-9059-333-1
Где опубликовано? Стоимость?
https://www.worldagroforestry.org
7.3 Ссылки на материалы, доступные онлайн
Название/ описание:
SUSTAINABLE LAND USE FORUM
Адрес в сети Интернет:
http://publication.eiar.gov.et
Ссылки и модули
Развернуть все Свернуть всеСсылки
Нет ссылок
Модули
Нет модулей