Это устаревшая, неактивная версия этого исследования. Перейти к текущей версии.
Технологии
Неактивный

Percolation pits [Уганда]

Ebyina

technologies_619 - Уганда

Просмотреть разделы

Развернуть все Свернуть все
Завершённость: 94%

1. Общая информация

1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Технологии

Ответственный (-ые) специалист (-ы)

Специалист по УЗП:

Название проекта, содействовавшего документированию/оценке Технологии (если применимо)
Book project: where people and their land are safer - A Compendium of Good Practices in Disaster Risk Reduction (DRR) (where people and their land are safer)
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
Tear Fund Switzerland (Tear Fund Switzerland) - Швейцария

1.3 Условия, регламентирующие использование данных, собранных ВОКАТ

Когда были собраны данные (на местах)?

07/09/2016

Составитель и ответственный(-ые) специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:

Да

1.4 Декларация по устойчивости описываемой Технологии

Вызывает ли описанная здесь Технология проблемы деградации земель настолько, что ее нельзя назвать природосберегающей?

Нет

Пояснения:

So far, where this technology has been applied, the water runoff has been reduced, water retention increased and soils trapped

1.5 Ссылка на Анкету (-ы) по Подходам УЗП

Catchment Based Integrated Water Resources Management
approaches

Catchment Based Integrated Water Resources Management [Уганда]

Catchment based integrated water resources management is a process which promotes the coordinated development and management of water, land and related resources in order to maximise economic and social welfare in an equitable manner without compromising the sustainability of vital eco systems

  • Составитель: Philip Tibenderana

2. Описание Технологии УЗП

2.1 Краткое описание Технологии

Определение Технологии:

A percolation pit is an excavation in the ground in the pathway of water runoff to intercept the flow of the water and thereby reduce erosion and destruction of crops, settlements and other infrastructure downstream

2.2 Подробное описание Технологии

Описание:

The technology is applied in already existing degraded farmlands, which are individually owned. An average farm size is less than half an acre.

A typical percolation pit is 2m wide, 2m long and 1m deep planted with a hedge row on its lower side

This technology reduces the speed of water running down the slope during a downpour and traps the water and soil that is being washed thereby reducing soil erosion and increasing water retention

Areas which are prone to degradation by erosion are identified and later, the farmers are trained on benefits of this technology, how to construct the pit and how to maintain them by periodic de-silting and planting grasses and shrubs on the lower side

This technology helps maintain the good top soil, which would have otherwise been washed down the water course into the valley and increases water retention.

The land users like this technology because their soil is not lost by erosion. In addition it is localized, not like a conservation channel which runs along the whole contour. Percolation pits consume less land because they are located in an already existing waterway. What land users don’t like about this technology is that it has a huge sediment load and requires frequent de-silting

2.3 Фотографии, иллюстрирующие Технологию

2.5 Страна/ регион/ места, где применяется Технология, информация о которых собрана в данной Анкете

Страна:

Уганда

Административная единица (Район/Область):

South Western Region

Более точная привязка места:

Rubaya Sub County, Kabale District

2.6 Сколько лет применяется данная Технология

Год начала реализации:

2015

2.7 Внедрение Технологии

Укажите, как именно Технология УЗП была внедрена:
  • как инновация (инициатива) землепользователей
  • через проекты/ внешнее вмешательство
Пояснения (тип проекта и т.д.):

The technology was introduced under the Integrated Water Resources Management Project to support farmers to maximise land productivity

3. Классификация Технологии УЗП

3.1 Основные цели и задачи реализации Технологии

  • повышение производства
  • снижение или предотвращение деградации земель, восстановление нарушенных земель
  • сохранение экосистем
  • защита бассейнов рек (приводораздельной части/ нижнего течения) – в сочетании с другими Технологиями
  • снижение риска стихийных бедствий
  • адаптация к изменению климата / экстремальным погодным явлениям и их последствиям
  • смягчение последствий изменения климата
  • создание благоприятных экономических условий
  • создание благоприятных социальных условий

3.2 Текущий(-ие) тип(-ы) землепользования на территории, где применяется Технология

Смешанное землепользование (пашня/ пастбища/ лес), включая агролесоводство

Смешанное землепользование (пашня/ пастбища/ лес), включая агролесоводство

  • Агролесоводство
Основные виды продукции/ услуг:

Trees, poles, fodder, firewood

Водотоки, водные объекты, водно-болотные угодья

Водотоки, водные объекты, водно-болотные угодья

  • Дренажные канавы, водотоки
Основные виды продукции/ услуг:

N/A

3.3 Дополнительная информация о землепользовании

Обеспеченность водой участков, где реализуется Технология :
  • богарные земли
Число урожаев за год:
  • 2
Поясните:

September to January and March to June

3.4 Категория УЗП, к которой относится Технология

  • сбор атмосферных осадков
  • Водоотвод и осушение
  • управление подземными водами

3.5 Распределение Технологии по площади

Охарактеризуйте пространственное распространение Технологии :
  • примененяется точечно/ на небольших участках
Пояснения:

The technology is localised to water runoff courses which are susceptible to erosion

3.6 Мероприятия УЗП, выполняемые в рамках Технологии

Мероприятия с использованием растительности

Мероприятия с использованием растительности

  • Р1: Древесный и кустарниковый покров
  • Р2: Злаковые и многолетние травянистые растения
инженерные мероприятия

инженерные мероприятия

  • И3: Ступенчатые канавы (арыки), каналы, водотоки

3.7 Основные проблемы деградации земель, на решение которых направлена Технология

водная эрозия почв

водная эрозия почв

  • ВЭп: поверхностная эрозия/смыв верхних почвенных горизонтов
  • ВЭл: овражная эрозия / оврагообразование
  • ВЭо: гравитационное перемещение горных пород / оползни

3.8 Предотвращение и снижение деградации земель, или восстановление нарушенных земель

Укажите цель Технологии по отношению к деградации земель :
  • снижение деградации земель

4. Технические характеристики, мероприятия по практической реализации, вложения и стоимость

4.1 Технический рисунок, иллюстрирующий Технологию

Автор:

Kigezi Diocese Water and Sanitation Programme

Дата:

12/12/2016

4.2 Спецификация / пояснения к техническому рисунку

Dimensions indicated on drawing above

4.3 Общая информация по необходимым вложениям и стоимости

Уточните, как рассчитывались затраты и вложения:
  • на технологическую единицу
Укажите единицу:

Per pit

Укажите объем, длину и т. д. (если уместно):

4 cubic meters

Укажите денежные единицы, использованные для подсчета затрат:
  • Доллары США
Укажите обменный курс между долларом США и местной валютой (если уместно): 1 доллар США =:

3300,0

Укажите среднюю дневную заработную плату наемных работников:

USD 2.12

4.4 Мероприятия, необходимые для начала реализации

Деятельность Тип мероприятия Сроки
1. Excavation of the percolation pit Инженерные During the dry season
2. Planting hedge rows Мероприятия с использованием растительности Onset of rains

4.5 Вложения и затраты, необходимые для начала реализации

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Excavation of pit person days 4,0 2,12 8,48 100,0
Оборудование Forked hoes (1 piece can excavate 50 pits) pieces 0,02 4,55 0,09
Оборудование Pick axes (1 piece can excavate 50 pits) pieces 0,02 4,55 0,09
Оборудование Spades (1 piece can be used on 50 pits) pieces 0,02 4,55 0,09
Посадочный материал Starria grass (1 sack for 5 pits) per pit 1,0 1,21 1,21
Общая стоимость запуска Технологии 9,96
Если землепользователем оплачено менее 100% затрат, укажите, кем покрывались остальные затраты:

Kigezi Diocese Water and Sanitation Programme

Пояснения:

The land users excavate the pis themselves but the tools are beyond the financial capacity of the land user hence the need for subsidy

4.6 Поддержание/ текущее обслуживание

Деятельность Тип мероприятия Сроки/ повторяемость проведения
1. De-silting the pits Инженерные When half full
2. Maintenance of the hedge rows by triming and replanting empty spaces Мероприятия с использованием растительности Continous

4.7 Стоимость поддержания/ текущего обслуживания ( в год)

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Desilting the pits when half full person days 1,0 2,12 2,12 100,0
Оплата труда Trimming of hedge rows (on 25 pits per day) person days 0,04 2,12 0,08
Общая стоимость поддержания Технологии 2,2
Если землепользователем оплачено менее 100% затрат, укажите, кем покрывались остальные затраты:

N/A

Пояснения:

The initial investment of the equipment is adequate for maintenance at least for some years

4.8 Наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат

Опишите наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат:

The costs have been calculated basing on depth of top soil of 51 – 80cm. When the depth of the top soil is shallow, then the costs of breaking the underlying sub-surface layers, which are usually rock, are much higher. Also during the rainy season, the soil is more workable

The costs of maintenance will be less where the rest of the landscape also has other percolation pits, conservation channels, good vegetative cover and where the hill slope is gentle.

5. Природные и социально-экономические условия

5.1 Климат

Среднегодовое количество осадков
  • < 250 мм
  • 251-500 мм
  • 501-750 мм
  • 751-1000 мм
  • 1001-1500 мм
  • 1501-2000 мм
  • 2001-3000 мм
  • 3001-4000 мм
  • > 4000 мм
Укажите среднегодовое количество осадков (если известно), мм:

1200,00

Пояснения/ комментарии по осадкам:

Bi-modal rainfall pattern with long rainy season from September to December then March to May

Укажите название соответствующей метеостанции:

Kabale District Meterological Department

Агроклиматическая зона
  • Умеренно-влажная

5.2 Рельеф

Склоны (преобладающие):
  • пологие (0-2%)
  • покатые (3-5%)
  • покато-крутые (6-10%)
  • крутые (11-15%)
  • очень крутые (16-30%)
  • чрезвычайно крутые (31-60%)
  • обрывистые (>60%)
Формы рельефа:
  • плато/ равнины
  • гребни хребтов/холмов
  • склоны гор
  • склоны холмов
  • подножья
  • днища долин
Зона высотной поясности:
  • 0-100 м над уровнем моря
  • 101-500 м н.у.м.
  • 501-1000 м н.у.м.
  • 1001-1500 м н.у.м.
  • 1501-2000 м н.у.м.
  • 2001-2500 м н.у.м.
  • 2501-3000 м н.у.м.
  • 3001-4000 м н.у.м.
  • > 4 тыс. м н.у.м.
Укажите, приурочено ли применение Технологии к специфическим условиям:
  • не имеет значения

5.3 Почвы

Средняя мощность почв:
  • поверхностные (0-20 см)
  • неглубокие (21-50 см)
  • умеренно глубокие (51-80 см)
  • глубокие (81-120 см)
  • очень глубокие (> 120 см)
Гранулометрический состав (верхнего горизонта):
  • средние фракции (суглинистый, супесчаный)
Гранулометрический состав (на глубине более 20 см):
  • средние фракции (суглинистый, супесчаный)
Содержание органического вещества в верхнем горизонте:
  • среднее (1-3%)

5.4 Доступность и качество воды

Уровень грунтовых вод:

> 50 м

Доступность поверхностных вод:

хорошая

Качество воды (без обработки):

питьевая вода плохого качества (необходима обработка)

Является ли солёность воды проблемой?

Нет

Происходят ли периодические затопления территории?

Да

Регулярность:

эпизодически

Комментарии и дополнительная информация по качеству и количеству воды:

Water quantity and quality is dependent on human activities and rainfall patterns.

5.5 Биоразнообразие

Видовое разнообразие:
  • средняя
Разнообразие местообитаний:
  • средняя

5.6 Характеристика землепользователей, применяющих Технологию

Осёдлый или кочевой:
  • Осёдлый
Рыночная ориентация производства:
  • натуральное хозяйство (самообеспечение)
  • смешанное (самообеспечение/ товарное хозяйство
Доходы из других источников:
  • < 10% всех доходов
Относительный уровень достатка:
  • плохой
Индивидуальное или коллективное хозяйство:
  • частное/ домовладение
Уровень механизации:
  • ручной труд
Пол:
  • мужчины
Возраст землепользователей:
  • молодёжь
  • средний возраст

5.7 Средний размер земельных участков, арендуемых или находящихся в собственности землепользователей, применяющих Технологию

  • < 0,5 га
  • 0,5-1 га
  • 1-2 га
  • 2-5 га
  • 5-15 га
  • 15-50 га
  • 50-100 га
  • 100-500 га
  • 500-1000 га
  • 1000-10000 га
  • > 10000 га
Считается ли это мелким, средним или крупным хозяйством (по местным масштабам)?
  • мелкое

5.8 Собственность на землю, права на земле- и водопользование

Землевладелец:
  • индивидуальная, не оформленная в собственность
Право землепользования:
  • индивидуальное
Право водопользования:
  • общинное (контролируемое)

5.9 Доступ к базовым услугам и инфраструктуре

медицинское обслуживание:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
образование:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
технические консультации:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
занятость (вне хозяйства):
  • плохой
  • средний
  • хорошая
рынки:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
электроснабжение:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
транспорт и дорожная сеть:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
водоснабжение и канализация:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
финансовые услуги:
  • плохой
  • средний
  • хорошая

6. Воздействия и заключительные положения

6.1 Влияние Технологии УЗП в пределах территории ее применения

Социально-экономическое воздействие

Продуктивность

производство сельскозяйственных культур

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

The impacts are visible even after the first crop

качество урожая

снизил.
увеличил.

производство кормов

снизил.
увеличил.

качество кормов

снизил.
увеличил.

риск потери продуктивности

увеличил.
снизил.

разнообразие продукции

снизил.
увеличил.

площадь, используемая для производства продукции

снизил.
увеличил.

управление землями

усложнилось
упростилось
Доходы и затраты

сельскохозяйственные издержки

увеличил.
снизил.

доходы хозяйства

снизил.
увеличил.

разнообразие источников дохода

снизил.
увеличил.

объем работ

увеличил.
снизил.

Социальное и культурное воздействие

продовольственная безопасность/ самообеспечение

снизил.
улучшил.
Комментарий/ пояснения:

It is expected to improve in the long term

состояние здоровья

ухудшил.
улучшил.

местное самоуправление

ослабл.
укрепил.

знания в области УЗП/ деградации земель

снизил.
улучшил.

смягчение конфликтов

ухудшил.
улучшил.

Экологическое воздействие

Водный цикл/ поверхностный сток

поверхностный сток

увеличил.
снизил.

уровень грунтовых/ подземных вод

снизился
восстановился
Комментарий/ пояснения:

Recharge is hoped to increase in the long term as more farmers adapt the technology

Почвы

влажность почв

снизил.
увеличил.

почвенный покров

снизил.
улучшил.

утрата почв

увеличил.
снизил.

аккумуляция почвенного материала (намыв, эоловая, и др.)

снизил.
увеличил.

почвенное / подземное органическое вещество/ углерод

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

By use of manure

Климат и снижение риска стихийных бедствий

последствия наводнений

увеличил.
снизил.
Комментарий/ пояснения:

Flooding in the valley bottoms due to runoff reduces significantly

6.2 Влияние Технологии за пределами территории ее применения

доступность воды

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

As more people adopt the technology this is expected to increase

подтопление ниже по течению

увеличил.
сократил.

ущерб прилегающим полям

увеличил.
сократил.
Комментарий/ пояснения:

The runoff which causes damage is trapped in the percolation pits

ущерб объектам инфраструктуры общего/ частного пользования

увеличил.
сократил.
Комментарий/ пояснения:

Especially on roads and water systems

6.3 Подверженность и чувствительность Технологии УЗП к постепенным изменениям климата и экстремальным погодным явлениям/ стихийным бедствиям, связанным с изменением климата (в понимании землепользователей)

Постепенное изменение климата

Постепенное изменение климата
Сезон Тип изменения климата/ экстремального явления Насколько успешно Технология справляется с этим?
среднегодовые температуры увеличилось не известно
сезонные температуры сезон дождей/ влажный сезон увеличилось не известно
сезонные температуры сухой сезон увеличилось не известно
среднегодовое количество осадков снизилось не известно
сезонное количество осадков сезон дождей/ влажный сезон снизилось не известно

Экстремальные явления, связанные с изменением климата (стихийные бедствия)

Погодные стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
местные ливневые дожди хорошо
местные грозы хорошо
местный град хорошо
Стихийные бедствия климатического характера
Насколько успешно Технология справляется с этим?
другие природные пожары хорошо
Гидрологические стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
регулярные наводнения (выход рек из берегов) очень хорошо
паводки очень хорошо
оползни хорошо

6.4 Анализ эффективности затрат

Насколько получаемый результат сопоставим с первоначальными вложениями (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

очень позитивное

Насколько получаемый результат сопоставим с текущими расходами по поддержанию технологии (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

очень позитивное

6.5 Внедрение Технологии

  • отдельные случаи/ эксперимент
Среди применяющих Технологию землепользователей, какова доля лиц, применяющих её по собственной инициативе, т.е. без какого-либо материального стимулирования со стороны?
  • 90-100%
Пояснения:

The adoption rate of this technology is gradual as people keep appreciating the benefits

6.6 Адаптация

Была ли Технология УЗП изменена в недавнее время с целью адаптации к меняющимся условиям среды?

Нет

6.7 Сильные стороны/ преимущества/ возможности Технологии

Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению землепользователей
It controls soil loss from the land users gardens
It provides silt which is spread in their garden
Hedge rows are used as fodder and as mulching material
The conserved water is used to benefit the plants in the same garden
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов
The percolation pits prevent development of gullies
It improves water percolation in the soil which increases soil moisture content and increases ground water recharge
They prevent silt deposition in the valley bottoms and siltation of water bodies
It is a simple technology which uses simple hand tools

6.8 Слабые стороны/ недостатки/ риски Технологии и пути их преодоления

Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению землепользователей Возможные пути их преодоления/снижения?
This technology requires a lot of hard labour The land users were encouraged to form small groups which work together to ease the work and share knowledge and skill
Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов Возможные пути их преодоления/снижения?
This technology is dependent on land users continued efforts in de-silting it. When this is not done the technology fails Land users are encouraged to periodically de-silt the pits
The effectiveness of this technology is dependent on the compliance of other land users in the landscape. For example if it is done downhill and not uphill, then the pits will be overwhelmed by the volume of the soil and water runoff All community members were sensitised on the importance and effectiveness of this technology and existing by-laws will foster members uphill to practice the technology. The benefits of the technology will encourage other land users to adopt it
The process of maintaining and rolling out this technology requires engagement of many stakeholders Management structures, which are well linked with government structures, have been set up and trained at various levels to manage the process of maintaining and rolling out the technology

7. Справочные материалы и ссылки

7.1 Методы сбора/ источники информации

  • выезды на места, полевые обследования

Observation field visits to percolation pit sites

  • опросы землепользователей

Focus group discussion with 18 land users

  • опросы специалистов/экспертов по УЗП

Programme implementation team

  • данные, собранные из отчетов и достоверных документов

Programme progress reports

7.2 Ссылки на опубликованные материалы

Название, автор, год публикации, ISBN:

Kigezi Diocese Water and Sanitation Programme, IWRM Annual Report (April 2015 - March 2016)

Где опубликовано? Стоимость?

www.kigezi-watsan.ug

Название, автор, год публикации, ISBN:

IWRM Pilot report 2013

Где опубликовано? Стоимость?

www.kigezi-watsan.ug

7.3 Ссылки на материалы, доступные онлайн

Название/ описание:

Test pits

Адрес в сети Интернет:

http://gamarch.co.uk/?page_id=966

Название/ описание:

Percolation test pits

Адрес в сети Интернет:

http://www.mfkelly.ie/percolation_tests.asp

Модули