Технологии

Parc à Cordyla pinnata avec parcage naturel et paillage [Сенегал]

Rone dimb (parc à Cordyla pinnata); teureul (parcage), gnatj (paillage) (wolof)

technologies_1027 - Сенегал

Просмотреть разделы

Развернуть все Свернуть все
Завершённость: 61%

1. Общая информация

1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Технологии

Ответственный (-ые) специалист (-ы)

Специалист по УЗП:
Специалист по УЗП:

Ndiaye Anas Ibnou Malick

Relais communautaire Poste de santé de Diamaguène

Сенегал

Специалист по УЗП:

Mbodj Mamadou

Сенегал

Специалист по УЗП:

Ndiaye Abdoul Wahab

Сенегал

Специалист по УЗП:

Diallo Marième

Centre de Suivi Ecologique

Сенегал

Специалист по УЗП:
Название проекта, содействовавшего документированию/оценке Технологии (если применимо)
Recueil d'expériences de gestion durable des terres au Sénégal (GEF-FAO / LADA)
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
CSE (CSE) - Сенегал
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - Швейцария
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
Relais communautaire Poste de santé de Diamaguène - Сенегал

1.3 Условия, регламентирующие использование данных, собранных ВОКАТ

Составитель и ответственный(-ые) специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:

Да

2. Описание Технологии УЗП

2.1 Краткое описание Технологии

Определение Технологии:

La technologie coniste à maintenir Cordyla pinnata dans les zones de culture pour stabiliser le sol, lutter contre l'érosion éolienne et hydrique et améliorer la fertilité du sol en l'associant au parcage naturel et au paillage.

2.2 Подробное описание Технологии

Описание:

Darou Rahmane est un village situé dans le département de Nioro du Rip, zone polycole par excellence dans le bassin arachidier. Dans cette partie du Sénégal, les exploitants agricoles sont confrontés à plusieurs contraintes parmi lesquelles l’érosion éolienne et hydrique, la perte de fertilité des sols, les nématodes, les termites et les plantes parasites (Striga hermonthica), les coupes abusives et les feux de brousse. C’est pour réduire ces contraintes et maintenir la fertilité dans leurs champs qu’ils perpétuent une pratique traditionnelle, le parc à dimb (Cordyla pinnata) associé au parcage naturel et au paillage.

But de la technologie: Le parc à dimb consiste, au moment du défrichement, à sélectionner et à maintenir dans les champs les pieds de Cordyla pinnata. En dehors de son rôle dans l’atténuation de l’érosion éolienne et de son ombrage, cet arbre est choisi surtout pour son importance dans l’alimentation (fruits) et la pharmacopée locales. En outre, il fournit un bois d’œuvre très prisé par l’artisanat local et national (meubles, ustensiles de cuisine, œuvres d’art dont le plus connu est le tam-tam ou djembé). En raison de son faible potentiel d’amélioration de la fertilité, la culture sous parc à Cordyla pinnata est associée au parcage naturel du bétail et au paillage.

Activités d'établissement et de maintenance et entrées: Le parcage naturel est aussi une pratique très ancienne consistant à installer les troupeaux dans les champs après les récoltes et à leur faire changer de place régulièrement afin d’assurer un bon recouvrement de la parcelle avec le fumier. Le troupeau communautaire est utilisé d'un commun accord pour la fumure des champs. Au moment de la préparation des champs, cette fumure est labourée afin de favoriser son incorporation dans la couche du sol où se développe le système racinaire des espèces cultivées. Quand au paillage, il consiste à coucher sur le sol les résidus des récoltes (mil, maïs, sorgho) pour lutter contre l’érosion éolienne. Ces résidus, mélanger avec les excréments des animaux, constitue une fumure permettant d’améliorer la fertilité du sol.
Pour faire face à la faible disponibilité des terres, les paysans de Darou Rahmane pratiquent également la rotation du mil-arachide, mais dans la même parcelle, en laissant une partie du champ en jachère pour le parcage du bétail.

Environnement naturel / humain: La mise en place de la pratique ne requiert aucun investissement financier, la main d'œuvre est localement disponible. La technologie permet aux populations de diversifier leurs revenus à travers l'exploitation du dimb tout en améliorant leurs productions agricoles grâce au parcage et au paillage. Cependant, pour assurer la durabilité de l'espèce, il faudrait procéder à la régénération naturelle assistée de Cordyla et recourir à l'assistance technique du service forestier pour étudier les possibilités de reboisement.

2.3 Фотографии, иллюстрирующие Технологию

2.5 Страна/ регион/ места, где применяется Технология, информация о которых собрана в данной Анкете

Страна:

Сенегал

Административная единица (Район/Область):

Département de Nioro du Rip

Более точная привязка места:

Village de Darou rahmane

Пояснения:

La superficie totale couverte par la technologie SLM est de 0,03 km2.

La technologie est pratiquée dans les zones de culture, la superficie étudiée à propos d'un champ

3. Классификация Технологии УЗП

3.1 Основные цели и задачи реализации Технологии

  • повышение производства
  • снижение или предотвращение деградации земель, восстановление нарушенных земель
  • создание благоприятных экономических условий

3.2 Текущий(-ие) тип(-ы) землепользования на территории, где применяется Технология

Комбинированное землепользование в пределах одной и той же земельной единицы:

Да

Укажите сочетания типов землепользования (посевы / пастбища / деревья):
  • Агро-лесо-пастбищное хозяйство

Пахотные угодья и плантации

Пахотные угодья и плантации

  • Однолетние культуры
Ежегодный урожай - Уточните культуры:
  • масличные культуры - арахис
  • зерновые культуры - кукуруза
  • зерновые культуры - просо
  • зерновые культуры - сорго
Число урожаев за год:
  • 1
Поясните:

La période de croissance la plus longue en jours: 120 L période de croissance la plus longue de mois en mois: de juillet à septembre

Пастбищные угодья

Пастбищные угодья

Леса/ лесистая местность

Леса/ лесистая местность

Пояснения:

Principaux produits/ services: Mil, arachide, sorgho, maïs

Problèmes principales d'utilisation des sols (perception des utilisateurs fonciers): érosion éolienne et hydrique, perte de fertilité des sols, présences de nématodes, parasites des plantes et parasites (Striga hermonthica), coupes abusives, feux de brousse

L'élevage pèche sur les résidus de récoltes

Densité d'élevage/ chargement: 50-100 LU /km2

3.4 Водоснабжение

Обеспеченность водой участков, где реализуется Технология :
  • богарные земли

3.5 Категория УЗП, к которой относится Технология

  • прекращение хозяйственного использования (прекращение доступа к территории, поддержка восстановления)
  • Улучшение почвенного/ растительного покрова

3.6 Мероприятия УЗП, выполняемые в рамках Технологии

Агрономические мероприятия

Агрономические мероприятия

  • A2: Органическое вещество/ почвенное плодородие
Мероприятия с использованием растительности

Мероприятия с использованием растительности

  • Р1: Древесный и кустарниковый покров
Пояснения:

Mesures principales: Pratiques agronomiques, pratiques végétales

Type de pratiques agronomiques: paillage, engrais vert

Type de pratiques végétales: dispersées / éparpillées

3.7 Основные проблемы деградации земель, на решение которых направлена Технология

водная эрозия почв

водная эрозия почв

  • ВЭп: поверхностная эрозия/смыв верхних почвенных горизонтов
ветровая эрозия почв

ветровая эрозия почв

  • Эп: утрата плодородного слоя почвы
ухудшение химических свойств почв

ухудшение химических свойств почв

  • Хп: Снижение плодородия и уменьшение содержания органического вещества (вызванное не эрозией, а другими причинами)
биологическая деградация

биологическая деградация

  • Бр: сокращение растительного покрова
  • Бк: сокращение количества биомассы
  • Бв: потеря природного разнообразия
Пояснения:

Principal type de dégradation abordé: Wt: perte du sol de surface par l’eau, Et: perte du sol de surface

Types secondaires de dégradation abordés: Cn: baisse de la fertilité du sol et du niveau de matière organique, Bc: réduction de la couverture végétale, Bq: baisse de la quantité / biomasse, Bs: baisse de la qualité et de la composition / diversité des espèces

Principales causes de dégradation: gestion des sols, gestion des cultures (annuelles, pérennes, arbre/buissons) (intensification de l'exploitation agricole), déforestation / disparition de la végétation naturelle (inclus les feux de forêts), changement des précipitations saisonnières, sécheresses, pression de la population (insuffisance des surfaces cultivables), pauvreté / santé

3.8 Предотвращение и снижение деградации земель, или восстановление нарушенных земель

Укажите цель Технологии по отношению к деградации земель :
  • снижение деградации земель

4. Технические характеристики, мероприятия по практической реализации, вложения и стоимость

4.1 Технический рисунок, иллюстрирующий Технологию

Спецификация (пояснения к техническому рисунку):

Connaissances techniques requises pour les utilisateurs des terres: faible

Principales fonctions techniques: contrôle de la battance, amélioration de la couverture du sol, stabilisation du sol, augmentation de la matière organique, augmentation de la surface Disponibilité des nutriments (réserve, recyclage, ...), augmentation de l'infiltration, réduction de la vitesse du vent, augmentation de la biomasse (quantité), développement des espèces végétales et de la variété (qualité, ex: fourrage appétent)

Paillis
Matériel / espèce: Résidus de mil
Remarques: dispersés

Engrais vert
Matériel / espèce: Bouses de vache
Remarques: dispersées

Mesure agronomique: Rotations / jachères

Espèces d'arbres / arbustes: Cordyla pinnata, Parkia biglobosa, Adansonia digitata, Tamarindus indica, Sclerocarya birrea

4.5 Поддержание/ текущее обслуживание

Деятельность Сроки/ повторяемость проведения
1. Parcage En saison sèche dans tout le champ; sur les terres laissées en jachère durant la saison des pluies
2. Paillage En saison des pluies après récolte de mil
3. Protection de quelques jeunes pousses

4.6 Стоимость поддержания/ текущего обслуживания ( в год)

Пояснения:

La culture sous parc arborée à Cordyla pinnata associée au parcage naturel du bétail et à la rotation de cultures ne nécessite aucun coût financier. Le troupeau communautaire est utilisé d'un commun accord pour la fumure des champs. Le matériau végétal qui sert au paillage est composé des résidus de récolte de mil. La main d'œuvre locale est utilisée gratuitement.

5. Природные и социально-экономические условия

5.1 Климат

Среднегодовое количество осадков
  • < 250 мм
  • 251-500 мм
  • 501-750 мм
  • 751-1000 мм
  • 1001-1500 мм
  • 1501-2000 мм
  • 2001-3000 мм
  • 3001-4000 мм
  • > 4000 мм
Агроклиматическая зона
  • полузасушливая

Thermal climate class: tropics

5.2 Рельеф

Склоны (преобладающие):
  • пологие (0-2%)
  • покатые (3-5%)
  • покато-крутые (6-10%)
  • крутые (11-15%)
  • очень крутые (16-30%)
  • чрезвычайно крутые (31-60%)
  • обрывистые (>60%)
Формы рельефа:
  • плато/ равнины
  • гребни хребтов/холмов
  • склоны гор
  • склоны холмов
  • подножья
  • днища долин
Зона высотной поясности:
  • 0-100 м над уровнем моря
  • 101-500 м н.у.м.
  • 501-1000 м н.у.м.
  • 1001-1500 м н.у.м.
  • 1501-2000 м н.у.м.
  • 2001-2500 м н.у.м.
  • 2501-3000 м н.у.м.
  • 3001-4000 м н.у.м.
  • > 4 тыс. м н.у.м.

5.3 Почвы

Средняя мощность почв:
  • поверхностные (0-20 см)
  • неглубокие (21-50 см)
  • умеренно глубокие (51-80 см)
  • глубокие (81-120 см)
  • очень глубокие (> 120 см)
Гранулометрический состав (верхнего горизонта):
  • грубый крупнозернистый/ лёгкий (песчаный)
  • тонкодисперсный/ тяжёлый (глинистый)
Содержание органического вещества в верхнем горизонте:
  • низкое (< 1%)
Если возможно, приложите полное описание почв или укажите доступную информацию, например тип почв, рH/ кислотность почв, ёмкость катионного обмена, содержание азота, содержание солей и т.д.

Fertilité du sol: Faible
Drainage des sols / infiltration: Moyenne
Capacité de stockage de l'eau du sol: Moyenne

5.4 Доступность и качество воды

Уровень грунтовых вод:

5-50 м

Качество воды (без обработки):

питьевая вода хорошего качества

Комментарии и дополнительная информация по качеству и количеству воды:

Profondeur estimée de l’eau dans le sol: 5-50 m (35m)
Disponibilité de l’eau de surface: Bonne (mares en eau pendant six mois) et moyenne (petite faune aviaire (pintade), lapin, chacal, les deux classé 1)

5.5 Биоразнообразие

Видовое разнообразие:
  • средняя

5.6 Характеристика землепользователей, применяющих Технологию

Рыночная ориентация производства:
  • смешанный (натуральный / коммерческий)
Доходы из других источников:
  • < 10% всех доходов
Относительный уровень достатка:
  • средний
Индивидуальное или коллективное хозяйство:
  • частное/ домовладение
Уровень механизации:
  • ручной труд
  • тягловая сила
Пол:
  • мужчины
Укажите другие важные характеристики землепользователей:

Les utilisateurs de terres qui utilisent la technologie sont principalement des utilisateurs de terrains communs / moyens
Densité de population: 100-200 personnes / km2
Croissance annuelle de la population: 1% - 2%
Et possède 100% de la terre.
Niveau de mécanisation: Aussi mécanisé/motorisé

5.7 Средняя площадь земель, используемых землепользователями с применением Технологии

  • < 0,5 га
  • 0,5-1 га
  • 1-2 га
  • 2-5 га
  • 5-15 га
  • 15-50 га
  • 50-100 га
  • 100-500 га
  • 500-1000 га
  • 1000-10000 га
  • > 10000 га
Считается ли это мелким, средним или крупным хозяйством (по местным масштабам)?
  • среднего размера

5.8 Собственность на землю, права на земле- и водопользование

Землевладелец:
  • государственная
Право землепользования:
  • общинное (контролируемое)

5.9 Доступ к базовым услугам и инфраструктуре

медицинское обслуживание:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
образование:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
технические консультации:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
занятость (вне хозяйства):
  • плохой
  • средний
  • хорошая
рынки:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
электроснабжение:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
транспорт и дорожная сеть:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
водоснабжение и канализация:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
финансовые услуги:
  • плохой
  • средний
  • хорошая

6. Воздействия и заключительные положения

6.1 Влияние Технологии УЗП в пределах территории ее применения

Социально-экономическое воздействие

Продуктивность

производство сельскозяйственных культур

снизил.
увеличил.

риск потери продуктивности

увеличил.
снизил.

разнообразие продукции

снизил.
увеличил.
Доходы и затраты

сельскохозяйственные издержки

увеличил.
снизил.

доходы хозяйства

снизил.
увеличил.

Социальное и культурное воздействие

продовольственная безопасность/ самообеспечение

снизил.
улучшил.
Комментарий/ пояснения:

Cordyla pinnata

состояние здоровья

ухудшил.
улучшил.

Amélioration des moyens de subsistance et du bien-être humain

en baisse
augmenté
Комментарий/ пояснения:

Le fruit du Cordyla pinnata est très prisé dans l'alimentation.

Экологическое воздействие

Водный цикл/ поверхностный сток

испарение

увеличил.
снизил.
Почвы

влажность почв

снизил.
увеличил.

почвенный покров

снизил.
улучшил.

утрата почв

увеличил.
снизил.

круговорот/ восполнение питательных веществ

снизил.
увеличил.

почвенное / подземное органическое вещество/ углерод

снизил.
увеличил.
Биоразнообразие: растительность, животный мир

биомасса/ содержание углерода в надземной биомассе

снизил.
увеличил.

разнообразие флоры

снизил.
увеличил.
Климат и снижение риска стихийных бедствий

выбросы углекислого газа и парниковых газов

увеличил.
снизил.

скорость ветра

увеличил.
снизил.

6.3 Подверженность и чувствительность Технологии УЗП к постепенным изменениям климата и экстремальным погодным явлениям/ стихийным бедствиям, связанным с изменением климата (в понимании землепользователей)

Постепенное изменение климата

Постепенное изменение климата
Сезон увеличение или уменьшение Насколько успешно Технология справляется с этим?
среднегодовые температуры увеличилось хорошо

Экстремальные явления, связанные с изменением климата (стихийные бедствия)

Погодные стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
местные ливневые дожди хорошо
местные ураганы хорошо
Стихийные бедствия климатического характера
Насколько успешно Технология справляется с этим?
засухи плохо
Гидрологические стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
регулярные наводнения (выход рек из берегов) хорошо

Другие воздействия, связанные с изменением климата

Другие воздействия, связанные с изменением климата
Насколько успешно Технология справляется с этим?
сокращение вегетационного периода хорошо

6.4 Анализ эффективности затрат

Насколько получаемый результат сопоставим с первоначальными вложениями (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

влияние незаметно

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

очень позитивное

Насколько получаемый результат сопоставим с текущими расходами по поддержанию технологии (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

влияние незаметно

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

очень позитивное

6.5 Внедрение Технологии

Если возможно, дайте количественную характеристику (число домохозяйств и/или площадь применения):

100

Среди применяющих Технологию землепользователей, какова доля лиц, применяющих её по собственной инициативе, т.е. без какого-либо материального стимулирования со стороны?
  • 91-100%
Пояснения:

100% des familles d'utilisateurs de terres ont adopté la technologie sans support matériel externe

100 familles d'utilisateurs fonciers ont adopté la technologie sans support matériel externe

Il existe une forte tendance à l'adoption spontanée de la technologie

6.7 Сильные стороны/ преимущества/ возможности Технологии

Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению землепользователей
Lutte contre l'érosion

How can they be sustained / enhanced? Regénération Naturelle Assistée
Sécurité alimentaire : utilisation quotidienne des fruits dans l'alimentation
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов
Stabilisation du sol

How can they be sustained / enhanced? Regénération Naturelle Assistée
Maintien de l'espèce

7. Справочные материалы и ссылки

7.1 Методы сбора/ источники информации

Модули