Технологии

Travail minimum du sol [Буркина Фасо]

Walan tchi

technologies_6731 - Буркина Фасо

Просмотреть разделы

Развернуть все Свернуть все
Завершённость: 88%

1. Общая информация

1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Технологии

Ответственный (-ые) специалист (-ы)

землепользователь:

MILLOGO Issoufou

Название проекта, содействовавшего документированию/оценке Технологии (если применимо)
Soil protection and rehabilitation for food security (ProSo(i)l)
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ)

1.3 Условия, регламентирующие использование данных, собранных ВОКАТ

Составитель и ответственный(-ые) специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:

Да

1.4 Декларация по устойчивости описываемой Технологии

Вызывает ли описанная здесь Технология проблемы деградации земель настолько, что ее нельзя назвать природосберегающей?

Нет

2. Описание Технологии УЗП

2.1 Краткое описание Технологии

Определение Технологии:

Le travail minimum du sol consiste à effectuer un travail superficiel du sol avec une charrue à dent pour scarifier le sol et éclater les billons de l’année précédente. C’est une technique de préparation de sol sans le labour qui retourne le sol, qui est l’un des principes clés de l’agriculture de conservation.

2.2 Подробное описание Технологии

Описание:

Le travail minimum du sol est une technologie utilisée dans les zones de culture en vue d’éviter la destruction de la structure du sol et la perte de matière organique et de la biodiversité du sol et permettant de maintenir et restaurer sa fertilité. Ainsi, il assure des conditions plus favorables au démarrage et au développement des cultures et contribue à l’adaptation et la mitigation du changement climatique.

La technologie utilisée en cette étude de cas consiste à travailler le sol par grattage de la couche superficielle avec un instrument à dents, tiré avec la traction animale ou un tracteur (notamment une dent réglable sur un étançon attaché à l’age d’un multiculteur ou une charrue) Le(s) dent(s) motorisée(s) permet(tent) à décompacter et ameublir la couche superficielle du sol. Elle peut s’effectuer, soit à « sec » ou en condition « pré-humide ». Dans le cadre de notre étude de cas, des bœufs de trait ont été utilisés avec une charrue à une dent. Notre exploitant dispose d'équipement et prépare dix hectares chaque année en plus d’autres travaux pour rentabiliser ses bœufs de trait. Par contre pour les agriculteurs sans bœufs et équipements, la location est possible et varie entre 12 500 et 15 000 FCFA par hectare.
Le travail minimum du sol concerné la traction animale:
•soit, le scarifiage pour les sols sableux ou encroutés. C'est une préparation du sol rapide qui ne concerne souvent que les cinq premiers cm. Il ne retourne pas le sol et fait un travail superficiel de destruction des adventices et de préparation du lit de semence. Le scarifiage est réalisable avec la houe manga ou le triangle à dents ;
•soit, l’éclatement des billons de l’année précédente à l'aide d'une dent ou plusieurs dents, à une profondeur maximum de 15 cm. En fonction des cultures, l’écart entre les billons peut varier de 50 à 70 cm.

Ces pratiques permettent d’ameublir le sol, réduire l’exposition et la minéralisation de la matière organique du sol et favoriser une meilleure rétention et infiltration des premières pluies et améliore le profil hydrique du sol au long de la saison culturelle et ainsi exposer moins le sol aux effets érosifs du ruissellement, et de valoriser les ressources minérales et hydriques en début de cycle cultural. Cette technologie permet de limiter les infestations d’adventices à travers le désherbage et de favoriser la décomposition des résidus végétaux et amendements superficielles par les organismes du sol.

Les principales activités pour la mise en place de cette technologie sont:
•le dessouchage ;
•l’éclatement des billons en un seul passage.

Les intrants majeurs nécessaires à la réalisation du travail minimum du sol sont la charrue bovine et les bœufs de trait. Dans le cadre de ce projet, l’exploitant pour mieux restaurer la fertilité de ses sols fait recours à la rotation culturale selon le schéma suivant : coton, maïs, sorgho rouge; sorgho rouge, coton; coton, soja, niébé. Cela est important d’autant plus que les plantes n’ont ni les mêmes besoins ni les mêmes agresseurs. La lutte contre les mauvaises herbes se fait à travers le sarclage et l’utilisation des pesticides.

Les exploitants des terres affirment que cette technologie allège leur charge de travail en ce sens qu’ils n’ont plus besoin de rayonneur pour tracer les lignes de semis. Le travail du sol avec un cultivateur à dent est beaucoup moins lourd et plus rapide que le travail avec la charrue qui retourne le sol. Par ailleurs, ils affirment qu’en même temps qu’elle permet de ne pas trop détruire le sol, elle améliore l’infiltration de l’eau au niveau des champs. En outre, ils affirment qu’avec sa capacité de rétention en eau, les plantes ont beaucoup plus de chance de survivre en cas de poche de sécheresse.

2.3 Фотографии, иллюстрирующие Технологию

2.5 Страна/ регион/ места, где применяется Технология, информация о которых собрана в данной Анкете

Страна:

Буркина Фасо

Административная единица (Район/Область):

Région des Hauts-Bassins/Province du Houet/Commune de Lèna

Более точная привязка места:

Kofila

Охарактеризуйте пространственное распространение Технологии :
  • примененяется точечно/ на небольших участках
Технология применяется на ООПТ?

Нет

2.6 Сколько лет применяется данная Технология

Год начала реализации:

2015

Если год начала применения Технологии достоверно неизвестен, дайте примерную оценку:
  • менее 10 лет назад (недавняя)

2.7 Внедрение Технологии

Укажите, как именно Технология УЗП была внедрена:
  • как инновация (инициатива) землепользователей

3. Классификация Технологии УЗП

3.1 Основные цели и задачи реализации Технологии

  • повышение производства
  • снижение или предотвращение деградации земель, восстановление нарушенных земель
  • создание благоприятных экономических условий

3.2 Текущий(-ие) тип(-ы) землепользования на территории, где применяется Технология

Комбинированное землепользование в пределах одной и той же земельной единицы:

Да

Укажите сочетания типов землепользования (посевы / пастбища / деревья):
  • Агролесоводство

Пахотные угодья и плантации

Пахотные угодья и плантации

  • Однолетние культуры
  • Древесные и кустарниковые культуры
Древесные и кустарниковые культуры - Уточните культуры:
  • карите (орех ши)
  • Néré
Число урожаев за год:
  • 1
Применяются ли посевы в междурядьях?

Нет

Применяется ли севооборот?

Да

Если да, укажите:

Coton, maïs, sorgho rouge; Sorgho rouge, coton; Coton, soja, niébé.

3.3 Изменилось ли использование земель в связи с внедрением Технологии?

Изменилось ли использование земель в связи с внедрением Технологии?
  • Нет (см. пункт 3.4)

3.4 Водоснабжение

Обеспеченность водой участков, где реализуется Технология :
  • богарные земли

3.5 Категория УЗП, к которой относится Технология

  • ротационная система (севооборот, парование, переложное использование)
  • Минимальная обработка почв

3.6 Мероприятия УЗП, выполняемые в рамках Технологии

Агрономические мероприятия

Агрономические мероприятия

  • A3: Поверхностная обработка почв
А3: Дифференцируйте системы обработки почв:

A 3.2: Reduced tillage (> 30% soil cover)

3.7 Основные проблемы деградации земель, на решение которых направлена Технология

водная эрозия почв

водная эрозия почв

  • ВЭп: поверхностная эрозия/смыв верхних почвенных горизонтов
ветровая эрозия почв

ветровая эрозия почв

  • Эп: утрата плодородного слоя почвы
биологическая деградация

биологическая деградация

  • Бк: сокращение количества биомассы

3.8 Предотвращение и снижение деградации земель, или восстановление нарушенных земель

Укажите цель Технологии по отношению к деградации земель :
  • снижение деградации земель

4. Технические характеристики, мероприятия по практической реализации, вложения и стоимость

4.1 Технический рисунок, иллюстрирующий Технологию

Спецификация (пояснения к техническому рисунку):

•Écartement entre les billons: 50 à 70 cm;
•Charrue bovine;
•Bœufs de trait.

Автор:

ProSol

Дата:

2020

4.2 Общая информация по необходимым вложениям и стоимости

Уточните, как рассчитывались затраты и вложения:
  • на площадь, где применяется Технология
Укажите размер и единицу площади:

Hectare

Укажите денежные единицы, использованные для подсчета затрат:
  • Доллары США
Если это необходимо, укажите обменный курс от доллара США к местной валюте (например, 1 доллар США = 79,9 бразильского реала): 1 доллар США =:

598,7

Укажите среднюю дневную заработную плату наемных работников:

11250 FCFA

4.3 Мероприятия, необходимые для начала реализации

Деятельность Время (сессия)
1. Dessouchage Avril
2. Éclatement des billons Mai - Juin

4.4 Вложения и затраты, необходимые для начала реализации

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Dessouchage Hectare 1,0 6500,0 6500,0
Оплата труда Éclatement des billons Hectare 1,0 13750,0 13750,0
Оборудование Charrue bovine Nombre 1,0 32000,0 32000,0
Другие Bœuf de trait Nombre 2,0 250000,0 500000,0
Общая стоимость запуска Технологии 552250,0
Общие затраты на создание Технологии в долларах США 922,42

4.5 Поддержание/ текущее обслуживание

Деятельность Сроки/ повторяемость проведения
1. Sarclage Juin-Juillet
2. Application des engrais Juin-Juillet
3. Application des herbicides Juin-Juillet

4.6 Стоимость поддержания/ текущего обслуживания ( в год)

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Sarclage Hectare 1,0 7500,0 7500,0
Оплата труда Application des engrais Hectare 2,0 5000,0 10000,0
Удобрения и ядохимикаты NPK Sac 3,0 27500,0 82500,0 100,0
Удобрения и ядохимикаты Urée Sac 4,0 30000,0 120000,0 100,0
Удобрения и ядохимикаты Pesticides Bidon 2,0 3700,0 7400,0 100,0
Общая стоимость поддержания Технологии 227400,0
Общие затраты на поддержание Технологии в долларах США 379,82
Пояснения:

Les informations relatives aux quantités d'urée et de NPK concernent la production du maïs. Il s'agit des quantités à l'hectare. Concernant les herbicides, la dose est de trois litre à l'hectare avec deux applications par campagne agricole.

4.7 Наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат

Опишите наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат:

Le facteur le plus important affectant les coûts est la disponibilité de la main d'œuvre et les fluctuations des prix des intrants agricoles. A titre illustratif, le bidon de pesticides qui était à vendu 2250 FCFA les années antérieures, s'achète actuellement à 3 700 FCFA.

5. Природные и социально-экономические условия

5.1 Климат

Среднегодовое количество осадков
  • < 250 мм
  • 251-500 мм
  • 501-750 мм
  • 751-1000 мм
  • 1001-1500 мм
  • 1501-2000 мм
  • 2001-3000 мм
  • 3001-4000 мм
  • > 4000 мм
Укажите среднегодовое количество осадков (если известно), мм:

900,00

Пояснения/ комментарии по осадкам:

Le climat de la région des Hauts-Bassins dont relève le village de Kofila (commune de Lèna) est tropical de type nord-soudanien et sud soudanien. Ce climat est marqué par deux (02) grandes saisons : une saison humide qui dure 06 à 07 mois (mai à octobre/novembre) et une saison sèche qui s'étend sur 05 à 06 mois (novembre/décembre à avril). La pluviométrie annuelle est relativement abondante et comprise entre 800 et 1200 mm.

Укажите название соответствующей метеостанции:

Poste pluviométrique de Léna.

Агроклиматическая зона
  • Умеренно-влажная

Les températures moyennes varient entre 24°c et 30°c avec une amplitude thermique relativement faible de 5°c.

5.2 Рельеф

Склоны (преобладающие):
  • пологие (0-2%)
  • покатые (3-5%)
  • покато-крутые (6-10%)
  • крутые (11-15%)
  • очень крутые (16-30%)
  • чрезвычайно крутые (31-60%)
  • обрывистые (>60%)
Формы рельефа:
  • плато/ равнины
  • гребни хребтов/холмов
  • склоны гор
  • склоны холмов
  • подножья
  • днища долин
Зона высотной поясности:
  • 0-100 м над уровнем моря
  • 101-500 м н.у.м.
  • 501-1000 м н.у.м.
  • 1001-1500 м н.у.м.
  • 1501-2000 м н.у.м.
  • 2001-2500 м н.у.м.
  • 2501-3000 м н.у.м.
  • 3001-4000 м н.у.м.
  • > 4 тыс. м н.у.м.
Укажите, приурочено ли применение Технологии к специфическим условиям:
  • не имеет значения
Комментарии и дополнительные сведения по условиям рельефа/ топографии :

Le site évalué est situé à une altitude de 299 m.

5.3 Почвы

Средняя мощность почв:
  • поверхностные (0-20 см)
  • неглубокие (21-50 см)
  • умеренно глубокие (51-80 см)
  • глубокие (81-120 см)
  • очень глубокие (> 120 см)
Гранулометрический состав (верхнего горизонта):
  • грубый крупнозернистый/ лёгкий (песчаный)
  • тонкодисперсный/ тяжёлый (глинистый)
Гранулометрический состав (на глубине более 20 см):
  • грубый крупнозернистый/ лёгкий (песчаный)
  • тонкодисперсный/ тяжёлый (глинистый)
Содержание органического вещества в верхнем горизонте:
  • среднее (1-3%)
Если возможно, приложите полное описание почв или укажите доступную информацию, например тип почв, рH/ кислотность почв, ёмкость катионного обмена, содержание азота, содержание солей и т.д.

Les principaux sols sont les sols ferrugineux tropicaux peu lessivés ou lessivés et les sols hydromorphes profonds pour la plupart (profondeur supérieure à 100 cm). Le caractère argilosablonneux de ces sols les rend sensible à l’érosion hydrique.

5.4 Доступность и качество воды

Уровень грунтовых вод:

5-50 м

Доступность поверхностных вод:

хорошая

Качество воды (без обработки):

питьевая вода плохого качества (необходима обработка)

Качество воды относится к:

одновременно грунтовые и поверхностные воды

Является ли солёность воды проблемой?

Нет

Происходят ли периодические затопления территории?

Нет

5.5 Биоразнообразие

Видовое разнообразие:
  • средняя
Разнообразие местообитаний:
  • средняя

5.6 Характеристика землепользователей, применяющих Технологию

Осёдлый или кочевой:
  • Осёдлый
Рыночная ориентация производства:
  • смешанный (натуральный / коммерческий)
Доходы из других источников:
  • < 10% всех доходов
Относительный уровень достатка:
  • средний
Индивидуальное или коллективное хозяйство:
  • частное/ домовладение
Уровень механизации:
  • тягловая сила
Пол:
  • мужчины
Возраст землепользователей:
  • средний возраст

5.7 Средняя площадь земель, используемых землепользователями с применением Технологии

  • < 0,5 га
  • 0,5-1 га
  • 1-2 га
  • 2-5 га
  • 5-15 га
  • 15-50 га
  • 50-100 га
  • 100-500 га
  • 500-1000 га
  • 1000-10000 га
  • > 10000 га
Считается ли это мелким, средним или крупным хозяйством (по местным масштабам)?
  • среднего размера
Пояснения:

Le village de Kofila est une zone de forte production cotonnière. Certains exploitants des terres produisent sur de grandes superficies qui peuvent dépasser 50 hectares.

5.8 Собственность на землю, права на земле- и водопользование

Землевладелец:
  • индивидуальная, не оформленная в собственность
Право землепользования:
  • аренда
Право водопользования:
  • неограниченное (неконтролируемое)
Права на землепользование основаны на традиционной правовой системе?

Да

Поясните:

Le caractère sacré de la terre fait que sa gestion ne doit faire l'objet d’aucune spéculation selon les coutumes.

Пояснения:

En dehors de la procédure légale d'acquisition de la terre qui confère un titre de propriété, peu appliquée, les pratiques foncières dans les villages s’inspirant des us et coutumes locales sont dominantes. Les autres modes d'accès courants à la terre dans le village de Kofila sont essentiellement l’héritage et l’emprunt. Les autres modes d’accès (les prêts, la location, et l’achat) ne semblent pas courants, ni une réalité perceptible.

5.9 Доступ к базовым услугам и инфраструктуре

медицинское обслуживание:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
образование:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
технические консультации:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
занятость (вне хозяйства):
  • плохой
  • средний
  • хорошая
рынки:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
электроснабжение:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
транспорт и дорожная сеть:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
водоснабжение и канализация:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
финансовые услуги:
  • плохой
  • средний
  • хорошая

6. Воздействия и заключительные положения

6.1 Влияние Технологии УЗП в пределах территории ее применения

Социально-экономическое воздействие

Продуктивность

производство сельскозяйственных культур

снизил.
увеличил.

качество урожая

снизил.
увеличил.
Доходы и затраты

сельскохозяйственные издержки

увеличил.
снизил.
Комментарий/ пояснения:

Les fluctuations des prix des intrants agricoles observées ces dernières années ont entrainé une augmentation des dépenses pour les intrants agricoles. Par ailleurs, le maintien des résidus végétaux dans les exploitations agricoles, associé à la rotation culturale vont contribuer davantage à restaurer la matière organique et la biodiversité du sol. Cela aura pour effet de réduire les dépenses en intrants et l’usage de pesticides.

доходы хозяйства

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

L'augmentation des revenus agricoles a été possible grâce à l'association de la rotation culturale, des engrais minéraux et des pesticides.

Экологическое воздействие

Почвы

влажность почв

снизил.
увеличил.

утрата почв

увеличил.
снизил.

6.2 Влияние Технологии за пределами территории ее применения

Укажите оценку внешних воздействий (измерений) :

Aucun impact hors site.

6.3 Подверженность и чувствительность Технологии УЗП к постепенным изменениям климата и экстремальным погодным явлениям/ стихийным бедствиям, связанным с изменением климата (в понимании землепользователей)

Постепенное изменение климата

Постепенное изменение климата
Сезон увеличение или уменьшение Насколько успешно Технология справляется с этим?
среднегодовые температуры увеличилось плохо
среднегодовое количество осадков снизилось плохо

6.4 Анализ эффективности затрат

Насколько получаемый результат сопоставим с первоначальными вложениями (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

позитивное

Насколько получаемый результат сопоставим с текущими расходами по поддержанию технологии (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

очень позитивное

6.5 Внедрение Технологии

  • > 50%
Среди применяющих Технологию землепользователей, какова доля лиц, применяющих её по собственной инициативе, т.е. без какого-либо материального стимулирования со стороны?
  • 51-90%

6.6 Адаптация

Была ли Технология УЗП изменена в недавнее время с целью адаптации к меняющимся условиям среды?

Нет

6.7 Сильные стороны/ преимущества/ возможности Технологии

Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению землепользователей
Le travail minimum du sol facilite l'activité agricole en permettant à l'exploitant de gagner en temps.
Cette technologie favorise une meilleure rétention de l'eau.
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов
Le travail minimum du sol améliore l’infiltration des eaux du ruissellement.
Le travail minimum du sol contribue à la réduction de la dégradation du sol, de l'érosion et du ruissellement.

6.8 Слабые стороны/ недостатки/ риски Технологии и пути их преодоления

Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению землепользователей Возможные пути их преодоления/снижения?
Le travail minimum du sol nécessite une lutte plus attentive contre les mauvaises herbes. Intensifier la lutte contre les mauvaises herbes.
Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов Возможные пути их преодоления/снижения?
Le travail minimum du sol nécessite de disposer d'animaux de traits et d'instrument à dent. Réduire la mise en oeuvre de cette technologie.

7. Справочные материалы и ссылки

7.1 Методы сбора/ источники информации

  • выезды на места, полевые обследования

1

  • опросы землепользователей

1

  • опросы специалистов/экспертов по УЗП

1

  • данные, собранные из отчетов и достоверных документов

4

Когда были собраны данные (на местах)?

25/04/2023

7.2 Ссылки на опубликованные материалы

Название, автор, год публикации, ISBN:

Catalogue de fiches techniques des mesures d’amélioration de la fertilité des sols, Projet « Réhabilitation et protection des sols dégradés et renforcement des instances foncières locales dans les zones rurales du Burkina Faso » (ProSol), 2020

Где опубликовано? Стоимость?

Disponible à ProSol Burkina

Название, автор, год публикации, ISBN:

Diagnostic sur les sites d’extension de quatre (04) micros bassins versants au profit du ProSol, Projet « Réhabilitation et protection des sols dégradés et renforcement des instances foncières locales dans les zones rurales du Burkina Faso » (ProSol), 2020

Где опубликовано? Стоимость?

Disponible à ProSol Burkina

Название, автор, год публикации, ISBN:

Étude sur l’analyse coûts-bénéfices et économiques des mesures CES/DRS promues par ProSol, Projet « Réhabilitation et protection des sols dégradés et renforcement des instances foncières locales dans les zones rurales du Burkina Faso » (ProSol), 2020

Где опубликовано? Стоимость?

Disponible à ProSol Burkina

Название, автор, год публикации, ISBN:

Gestion Durable des Terres (GDT) sensible genre, Projet « Réhabilitation et protection des sols dégradés et renforcement des instances foncières locales dans les zones rurales du Burkina Faso » (ProSol), 2021

Где опубликовано? Стоимость?

Disponible à ProSol Burkina

Модули