Технологии

Irrigated Oasis gardens [Нигер]

technologies_947 - Нигер

Просмотреть разделы

Развернуть все Свернуть все
Завершённость: 67%

1. Общая информация

1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Технологии

Ответственный (-ые) специалист (-ы)

Специалист по УЗП:
Название проекта, содействовавшего документированию/оценке Технологии (если применимо)
Book project: SLM in Practice - Guidelines and Best Practices for Sub-Saharan Africa (SLM in Practice)
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
GREAD (GREAD) - Нигер

1.3 Условия, регламентирующие использование данных, собранных ВОКАТ

Составитель и ответственный(-ые) специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:

Да

2. Описание Технологии УЗП

2.1 Краткое описание Технологии

Определение Технологии:

Oasis gardens in Niger for crop, vegetable and fruit production are supplied with irrigation water from traditional wells.

2.2 Подробное описание Технологии

Описание:

In Timia Oasis in Aïr, small irrigated gardens (< 0.3 ha) have been used for over a century, producing dates and tree crops (figs, citrus, cherries, etc.) for sale and cereals for consumption (wheat, maize and pearl millet). With the onion boom in the 1990s, the establishment of new gardens grew dramatically. The new gardens cover a bigger area (0.5 - 1 ha) and focus on cash crops - mainly onions, but also potatoes and garlic. Gardens are fenced using branches from acacia trees. The water supply system in most cases is based on traditional wells with an animal-drawn scoop. The wells are less than 20 meters deep and generally built without a casing. Local experts were trained by GTZ project staff in well construction and maintenance. Modern motor pumps have recently become common and are used in new gardens. Water is conveyed to the plots through a hand-dug network of distribution channels. The channels are lined with clay and stones to minimize water loss through infiltration, evaporation, or breaching. Irrigating a whole garden takes about two hours. There are two cropping seasons per year: the rainy season (June-Sept) with staple crops such as maize and millet; and the dry/cold season (Oct.-Feb.) with wheat-barley associations and cash crops such as onions, garlic, tomatoes and vegetables. Fruit trees covering up to a fifth of the gardens; one section of the garden is reserved for keeping small ruminants. Agricultural residues are used as fodder and manure produced by livestock ensures fertility of gardens in combination with inorganic fertilizers. Traditional techniques (local plants, ash, etc) are used for pest management. Seed production and selection is done strictly locally.

Establishment / maintenance activities and inputs: The main establishment activities for this technology are: 1. Identify and demarcate of a free area to be converted into a garden. Fence area with acacia branches and living hedge. 2. Establish a traditional or cement well, max. 2 m wide and 15-20 m deep (contract with local well builder) in the middle of the field. 3. Installation of traditional water conveyance system (Tekarkat): wooden poles hold a pulley which conducts a rope with a scoop for extraction of water from the well. The system is powered by a dromedary. A 5-meter-chute (palm stem or iron sheet) conducts the water to a small reservoir.
4. Mark and dig irrigation canal system and basins for crop cultivation (8 m2): Main canal and secondary canals (perpendicular to main canal) are reinforced with clay or stones. 5. Purchase inputs (local market): seed, seedlings, fertilizer, tools. 6. Plant fruit trees.
Maintenance activities are the following: 1. Maintenance of fence: replace missing branches; plant new tree seedlings to reinforce the living hedge (biannually). 2. Irrigation (daily). 3. Maintenance of Tekarkat and canal system: control (and replace) poles; periodic weeding, cleaning, repair leaks and improve lining with clay/stones (biannually, after harvest). 4. Field preparation and application of organic manure (beginning of each cropping season). 5. Maintenance of well: cleaning (hot season), reinforce walls with cement (if needed).
6. Feeding draught animal using natural grassland and crop residues.

2.3 Фотографии, иллюстрирующие Технологию

2.5 Страна/ регион/ места, где применяется Технология, информация о которых собрана в данной Анкете

Страна:

Нигер

Административная единица (Район/Область):

Aïr

Более точная привязка места:

Timia oasis

Охарактеризуйте пространственное распространение Технологии :
  • примененяется точечно/ на небольших участках

2.6 Сколько лет применяется данная Технология

Если год начала применения Технологии достоверно неизвестен, дайте примерную оценку:
  • 10-50 лет назад

2.7 Внедрение Технологии

Укажите, как именно Технология УЗП была внедрена:
  • как инновация (инициатива) землепользователей
Пояснения (тип проекта и т.д.):

These traditional gardens tend to be adopted spontaneously. The technology was a response to the successive droughts of the 1970s and 1980s that caused large livestock losses in the region. Nomadic herders have adopted technology to diversify their livelihoods and reduce risks. Since the 1990s, 700 new gardens have been created in Timia (compared to the 100 that previously existed)

3. Классификация Технологии УЗП

3.1 Основные цели и задачи реализации Технологии

  • повышение производства

3.2 Текущий(-ие) тип(-ы) землепользования на территории, где применяется Технология

Пахотные угодья и плантации

Пахотные угодья и плантации

  • Однолетние культуры
  • Древесные и кустарниковые культуры
Ежегодный урожай - Уточните культуры:
  • зерновые культуры - кукуруза
  • зерновые культуры - просо
  • овощи - корнеплоды (морковь, лук, свекла, другие)
  • корневые / клубнеплодные культуры - картофель
  • wheat
Древесные и кустарниковые культуры - Уточните культуры:
  • цитрусовые
  • инжир
  • косточковые плоды (персик, абрикос, вишня, слива и т. д.)
Число урожаев за год:
  • 2
Поясните:

Longest growing period in days: 150; Longest growing period from month to month: Oct-Feb; Second longest growing period in days: 90; Second longest growing period from month to month: June-Sept

Пояснения:

Major cash crop: Onion, potatoe, garlic, dates, figs, citruns and cherries
Major food crop: Wheat, maize, pearl millet

Major land use problems (compiler’s opinion): Desertification, soil erosion by wind and water, chemical and biological degradation of soil

Livestock is grazing on crop residues

3.5 Категория УЗП, к которой относится Технология

  • Управление орошением (включая водоснабжение и дренаж)

3.6 Мероприятия УЗП, выполняемые в рамках Технологии

Мероприятия с использованием растительности

Мероприятия с использованием растительности

  • Р1: Древесный и кустарниковый покров
инженерные мероприятия

инженерные мероприятия

  • И11: Другие
Пояснения:

Type of agronomic measures: manure / compost / residues

Type of vegetative measures: scattered / dispersed

3.7 Основные проблемы деградации земель, на решение которых направлена Технология

водная эрозия почв

водная эрозия почв

  • ВЭп: поверхностная эрозия/смыв верхних почвенных горизонтов
ветровая эрозия почв

ветровая эрозия почв

  • Эп: утрата плодородного слоя почвы
ухудшение химических свойств почв

ухудшение химических свойств почв

  • Хп: Снижение плодородия и уменьшение содержания органического вещества (вызванное не эрозией, а другими причинами)
биологическая деградация

биологическая деградация

  • Бр: сокращение растительного покрова
Пояснения:

Main causes of degradation: droughts

3.8 Предотвращение и снижение деградации земель, или восстановление нарушенных земель

Укажите цель Технологии по отношению к деградации земель :
  • снижение деградации земель
  • восстановление/ реабилитация нарушенных земель

4. Технические характеристики, мероприятия по практической реализации, вложения и стоимость

4.1 Технический рисунок, иллюстрирующий Технологию

Спецификация (пояснения к техническому рисунку):

Technical knowledge required for field staff / advisors: high

Technical knowledge required for land users: low (indigenous knowledge, extension from farmer to farmer))

Main technical functions: water spreading, increase of biomass (quantity), promotion of vegetation species and varieties (quality, eg palatable fodder)

Scattered / dispersed
Vegetative material: F : fruit trees / shrubs

Fruit trees / shrubs species: fig, citrus, cherries

4.2 Общая информация по необходимым вложениям и стоимости

Укажите денежные единицы, использованные для подсчета затрат:
  • Доллары США

4.3 Мероприятия, необходимые для начала реализации

Деятельность Время (сессия)
1. Plant fruit trees
2. Identify and demarcate of a free area to be converted into a garden. Fence area with acacia branches and living hedge
3. Establish a traditional or cement well, max. 2 m wide and 15-20 m deep (contract with local well builder) in the middle of the field
4. Establish a traditional or cement well, max. 2 m wide and 15-20 m deep (contract with local well builder) in the middle of the field
5. Installation of traditional water conveyance system (Tekarkat)
6. Mark and dig irrigation canal system and basins for crop cultivation (8 m2): Main canal and secondary canals (perpendicular to main canal) are reinforced with clay or stones
7. Purchase inputs (local market): seeds, seedlings, fertilizer, tools

4.4 Вложения и затраты, необходимые для начала реализации

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Plant fruit trees (incl. seedlings) tree/garden 50,0 4,0 200,0 100,0
Оплата труда Establish a traditional or cement well persons/day 90,0 2,0 180,0 100,0
Оборудование Traditional well and tekarkat unit 1,0 500,0 500,0 100,0
Оборудование Camel unit 1,0 400,0 400,0 100,0
Оборудование Tools unit 1,0 200,0 200,0 100,0
Другие Land (opportunity costs) ha 1,0 400,0 400,0 100,0
Общая стоимость запуска Технологии 1880,0
Общие затраты на создание Технологии в долларах США 1880,0

4.5 Поддержание/ текущее обслуживание

Деятельность Сроки/ повторяемость проведения
1. Field preparation and application of organic manure (beginning of each cropping season) beginning of each cropping season
2. Maintenance of fence: replace missing branches; plant new tree seedlings to reinforce the living hedge (biannually)
3. Irrigation daily
4. Maintenance of Tekarkat and canal system: control (and replace) poles; periodic weeding, cleaning, repair leaks and improve lining with clay/stones biannually, after harvest
5. Field preparation and application of organic manure beginning of each cropping season
6. Field preparation and application of organic manure
7. Maintenance of well: cleaning (hot season), reinforce walls with cement (if needed)

4.6 Стоимость поддержания/ текущего обслуживания ( в год)

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Field preparation and application of organic manure ha 1,0 240,0 240,0 100,0
Оплата труда Maintenance of fence: persons/day 140,0 1,5 210,0 100,0
Оборудование Traditional well and tekarkat unit 1,0 100,0 100,0 100,0
Оборудование Camel (fodder, health) all camels 1,0 1460,0 1460,0 100,0
Оборудование Tools unit 1,0 100,0 100,0 100,0
Общая стоимость поддержания Технологии 2110,0
Общие затраты на поддержание Технологии в долларах США 2110,0
Пояснения:

Cost calculation is based on local land prices and traditional irrigation systems. Maintenance costs include also fodder (for draught animal) and organic manure. Establishment as well as maintenance costs were calculated for a garden size of 0.5 ha.

5. Природные и социально-экономические условия

5.1 Климат

Среднегодовое количество осадков
  • < 250 мм
  • 251-500 мм
  • 501-750 мм
  • 751-1000 мм
  • 1001-1500 мм
  • 1501-2000 мм
  • 2001-3000 мм
  • 3001-4000 мм
  • > 4000 мм
Агроклиматическая зона
  • засушливая

Thermal climate class: tropics

5.2 Рельеф

Склоны (преобладающие):
  • пологие (0-2%)
  • покатые (3-5%)
  • покато-крутые (6-10%)
  • крутые (11-15%)
  • очень крутые (16-30%)
  • чрезвычайно крутые (31-60%)
  • обрывистые (>60%)
Формы рельефа:
  • плато/ равнины
  • гребни хребтов/холмов
  • склоны гор
  • склоны холмов
  • подножья
  • днища долин
Зона высотной поясности:
  • 0-100 м над уровнем моря
  • 101-500 м н.у.м.
  • 501-1000 м н.у.м.
  • 1001-1500 м н.у.м.
  • 1501-2000 м н.у.м.
  • 2001-2500 м н.у.м.
  • 2501-3000 м н.у.м.
  • 3001-4000 м н.у.м.
  • > 4 тыс. м н.у.м.
Комментарии и дополнительные сведения по условиям рельефа/ топографии :

Altitudinal zone: 800 m a.s.l.

5.3 Почвы

Средняя мощность почв:
  • поверхностные (0-20 см)
  • неглубокие (21-50 см)
  • умеренно глубокие (51-80 см)
  • глубокие (81-120 см)
  • очень глубокие (> 120 см)
Гранулометрический состав (верхнего горизонта):
  • грубый крупнозернистый/ лёгкий (песчаный)
Содержание органического вещества в верхнем горизонте:
  • среднее (1-3%)
Если возможно, приложите полное описание почв или укажите доступную информацию, например тип почв, рH/ кислотность почв, ёмкость катионного обмена, содержание азота, содержание солей и т.д.

Soil fertility is medium

Soil drainage / infiltration is good

Soil water storage capacity is medium

5.4 Доступность и качество воды

Доступность поверхностных вод:

недостаточны/ отсутствуют

5.6 Характеристика землепользователей, применяющих Технологию

Рыночная ориентация производства:
  • натуральное хозяйство (самообеспечение)
  • смешанный (натуральный / коммерческий)
Индивидуальное или коллективное хозяйство:
  • частное/ домовладение
Уровень механизации:
  • ручной труд
Укажите другие важные характеристики землепользователей:

Land users applying the Technology are mainly disadvantaged land users

Population density: > 500 persons/km2

5.7 Средняя площадь земель, используемых землепользователями с применением Технологии

  • < 0,5 га
  • 0,5-1 га
  • 1-2 га
  • 2-5 га
  • 5-15 га
  • 15-50 га
  • 50-100 га
  • 100-500 га
  • 500-1000 га
  • 1000-10000 га
  • > 10000 га
Считается ли это мелким, средним или крупным хозяйством (по местным масштабам)?
  • мелкое

5.8 Собственность на землю, права на земле- и водопользование

Землевладелец:
  • индивидуальная, не оформленная в собственность
Право землепользования:
  • индивидуальное
  • communal unorganised
  • communal unorganised
Пояснения:

The land user can be (1) the owner of the garden; (2) a family member managing the family-owned garden; (3) a paid labourer; (4) a usufructuary

6. Воздействия и заключительные положения

6.1 Влияние Технологии УЗП в пределах территории ее применения

Социально-экономическое воздействие

Продуктивность

производство сельскозяйственных культур

снизил.
увеличил.

производство кормов

снизил.
увеличил.

качество кормов

снизил.
увеличил.

производство продуктов животноводства

снизил.
увеличил.
Доходы и затраты

доходы хозяйства

снизил.
увеличил.
Другое социально-экономическое воздействие

animal diversity

decreased
increased

Социальное и культурное воздействие

продовольственная безопасность/ самообеспечение

снизил.
улучшил.

культурные возможности

снизил.
улучшил.

местное самоуправление

ослабл.
укрепил.

знания в области УЗП/ деградации земель

снизил.
улучшил.

Экологическое воздействие

Почвы

почвенный покров

снизил.
улучшил.

утрата почв

увеличил.
снизил.
Биоразнообразие: растительность, животный мир

биомасса/ содержание углерода в надземной биомассе

снизил.
увеличил.
Климат и снижение риска стихийных бедствий

риск пожаров

увеличил.
снизил.

скорость ветра

увеличил.
снизил.

6.2 Влияние Технологии за пределами территории ее применения

отложения, переносимые ветром

увеличил.
сократил.

ущерб объектам инфраструктуры общего/ частного пользования

увеличил.
сократил.

6.3 Подверженность и чувствительность Технологии УЗП к постепенным изменениям климата и экстремальным погодным явлениям/ стихийным бедствиям, связанным с изменением климата (в понимании землепользователей)

Постепенное изменение климата

Постепенное изменение климата
Сезон увеличение или уменьшение Насколько успешно Технология справляется с этим?
среднегодовые температуры увеличилось плохо

Экстремальные явления, связанные с изменением климата (стихийные бедствия)

Погодные стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
местные ливневые дожди хорошо
местные ураганы плохо
Стихийные бедствия климатического характера
Насколько успешно Технология справляется с этим?
засухи плохо
Гидрологические стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
регулярные наводнения (выход рек из берегов) плохо

Другие воздействия, связанные с изменением климата

Другие воздействия, связанные с изменением климата
Насколько успешно Технология справляется с этим?
сокращение вегетационного периода хорошо

6.4 Анализ эффективности затрат

Насколько получаемый результат сопоставим с первоначальными вложениями (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

очень позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

очень позитивное

Насколько получаемый результат сопоставим с текущими расходами по поддержанию технологии (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

очень позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

очень позитивное

Пояснения:

The technology serves a double purpose: food security and income generation

6.5 Внедрение Технологии

Пояснения:

There is a strong trend towards spontaneous adoption of the Technology

Comments on adoption trend: Since the 1990ies, 700 new irrigated gardens were established in Timia (as compared to 100 gardens)

6.8 Слабые стороны/ недостатки/ риски Технологии и пути их преодоления

Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов Возможные пути их преодоления/снижения?
High implementation costs establish national financial support systems for acquisition of garden area by very poor people
High maintenance costs promote efficient irrigation technologies that reduce maintenance costs (such as drip irrigation)
Uncontrolled spread of the technology resulting in an overexploitation of groundwater and over-production (e.g. onions) increase water use efficiency; regulate market and promote agro-industrial food processing
High dependency on climatic factors influencing the recharge of the groundwater level exploitation of deep water resources through artesian wells and introduction of adapted drip irrigation technologies

7. Справочные материалы и ссылки

7.2 Ссылки на опубликованные материалы

Название, автор, год публикации, ISBN:

Suchantke, J. and A. S. Soumaila. 2001. Etude cadre pour le programme NIGETIP IV, KfW, Niamey, Niger

Название, автор, год публикации, ISBN:

Soumaila, A. S., 2005. Rapport du symposium international sur le développement des filières agropastorales en Afrique organisé par GREAD.

Название, автор, год публикации, ISBN:

PPEAP. 2006. Rapport final d’évaluation du projet de promotion des exportations agropastorales

Название, автор, год публикации, ISBN:

Ministère du développement agricole. 2008, 2009. Données statistiques sur la production maraichère

Модули