Diversion dam and channal (Abdalla Osman Eisa (Soil Conservation and Land Use Admin. Red Sea State, Sudan))

Water Spreading (typical example from Hashatribab) (苏丹)

Sidud (Local Arabic) - Tarrit (Beja dialect) for earth dams

描述

Construction of water spreading system on khor and wadi with machinery jointly government and farmers in dam compaction and pitching.

Aims / objectives: The main objective of the approach is to enable domestic land users cultivating crops (sorghum mainly) on a flood plain through construction of an earthen, stone-pitched barrier across the bed of a khor (stream). This earth dam serves to divert floodwaters onto their fields downstream. The approach is fully subsidized as the government provide technician and machines for the construction. Only some voluntary contribution from the beneficiaries is needed (for stone pitching). However maintenance support by the government is not provided later on.

This case study is typical of all those in the State. All are demand-driven...In addition the government supports farmers in rural extension e.g. preparedness, awareness, organization and mobilization, and to establish farmers VDCs (Village Development Committee) to guide the community in public works. Training and capacity building sessions in cultural extension are hold to develop crop raising techniques. The aim behind this is mainly to fill the gap of people’s deficiency in storage of crops such as sorghum and millet to maintain food security in the region.

Methods: 1/ Earth dam and terraces construction for water diversion and spreading.
2/ Agronomic measures e.g. ploughing, levelling, furrowing etc. to raise the soil to its maximum capacity.
3/ Provision of certified seeds: Varieties of short mature period and of drought resistance.
4/ Provision of special hand tools for weeding to maintain soil moistures and sustain the growing of crops.
5/ Development of mixed crop systems by provision of cash crop to support the rural economy.

Stages of implementation: 1. Identify and prioritize the needs of local beneficiaries according to their land size, social and economic situation, the local soil types, the cultivated indigenous crops etc.
2. To reach mutual partnership between Government and local communities a certain number of beneficiaries of the community is dedicated to contribute to volunteer manual work.
3. Based on peoples previous natural environment experience the location of the dam is to be examined and an engineering map has to be set out. That means people’s involvement from the very beginning of the project for planning, design and implementation.
4. For construction the government provides necessary needed machines.
5. The local community should mainly ensure the maintenance and the clearing out of the land for smooth water flow.

Role of stakeholders: Division of labor between the stockholders so as to identify the role
1- Land owners: piece of land.
2- Farmers: farming activities.
3- Ministry of Agriculture (MoA): provide machinery and technical support.
4- SLM specialist: will give the technical advice.

Other important information: Floodwater now takes way to any lower area and creates a new water course.
After several years soil should be tilled by ploughing, planking and furrowing to increase water infiltration and percolation as over the years the accumulated silt turns the soils nearly impermeable.

Finally some types of soil in the Red Sea State become very fertile and rich and do not need chemical or organic fertilizers anymore.

地点

地点: Sinkat Locality, Red Sea State, 苏丹

选定地点的地理参考
  • 36.7805, 18.8765

启动日期: 1970

终止年份: 不适用

方法的类型
Diversion dam and channal (Abdalla Osman Eisa (Soil Conservation and Land Use Admin. Red Sea State, Sudan))
Community Particpation (Abdalla Osman Eisa (Soil Conservation and Land Use Admin. Red Sea State, Sudan))

方法目标和有利环境

该方法的主要目的/目标
The Approach focused mainly on SLM with other activities (Rehabilitation of natural resources and agriculture for improving soil conditions and fertility. )

To overcome the inability of poor farmers to invest in durable water harvesting schemes and (later; in the 1990s and onwards) to take over the implementational role from NGOs and donors. They could continue to invest but they should be stopped to be concernde with implementation as they were in the 1970s and 1980s

The SLM Approach addressed the following problems: Lack of water to grow crops, lack of money for farmers to invest in infrastructure.
推动实施本办法所应用技术的条件
阻碍实施本办法所应用技术的条件
  • 社会/文化/宗教规范和价值观: Lack of machinery and money to construct durable schemes Treatment through the SLM Approach: Assistance from Government
  • 财务资源和服务的可用性/可得性: 1/Limited resources specially in the infrastructure of the concerned government departments 2/ Low capacity of the traditionally adopted technology as well as at farmers communities level. 3/ Limited financial resources especially of extension and capacity building and training at grass root level as well as at staff level Treatment through the SLM Approach: 1/ Raise the capacity of the technology used 2/ intensive training of both cultural, and rural extension 3/ Training in water harvesting techniques for traditional farmers and in reclamation methods in water management 4/ Encourage farmers innovations and initiatives based on community based approaches for land use management
  • 机构设置: 1/ At community level VDCs has low capacity in community organization 2/ Follow up and monitoring is very limited and at an adhoc bases where as carried on occasionally 3/ serious problem as related to water spreading and diversions usually vulnerable to breakage and washed out. The miss located sites of earth dam constriction is the main factor behind Treatment through the SLM Approach: Raising the capacity of Gov. Dept. in extension techniques and the most develop water harvesting methods
  • 法律框架(土地使用权、土地和水使用权): Some conflicts on some areas arise Treatment through the SLM Approach: Negotiation between parties / stakeholders under their traditional leadership (tribal)
  • 了解SLM,获得技术支持: Lack of technical training Treatment through the SLM Approach: Fund for training should be available
  • 工作量、人力资源可用性: partnership between different partners with less extent of homogeneity and commitment. Treatment through the SLM Approach: strength the linkage between different partners in the targeted activities.
  • 其他: Wage differences between NGO staff and government employees Treatment through the SLM Approach: Top-up payment to government employees

相关利益相关者的参与和角色

该方法涉及的利益相关者及其职责
该方法涉及哪些利益相关者/执行机构? 指定利益相关者 说明利益相关者的角色
当地土地使用者/当地社区 Farmers with VDCs and individuals. The adult (40 years) and youth (20 – 30 years). Rarely it has be taken by women It can be said that the whole community is economically disadvantaged Men predominant in meeting and negotiations. This were conducted through the VDC's and community elected community board.
SLM专家/农业顾问 Extension agents
NGO
国家政府(规划者、决策者) Soil Conservation Department (SCLUWPA) (named differently in different parts of the country), Range and Pastures and Forestry Dirctorates Community leaders (tribal), Localities assembly, VDCs, Community representatives and Ministers at State level
当地土地使用者/当地社区参与该方法的不同阶段
被动
外部支持
互动
自我动员
启动/动机
Demand-driven
计划
Together with specialists
实施
Some subsidized labour and in some cases volonteer labours
监测/评估
None
Research
Some information provided
流程图

Institutional framework: Stakeholders and their roles: cross-disciplinary linkages between SMAAFR, collaborating institutions and farmers.

作者:Abdalla Osman Eisa (Soil Conservation and Land Use Admin. Red Sea State, Sudan)
有关SLM技术选择的决策

决策是由......做出的

  • 仅限土地使用者(自主)
  • 主要是土地使用者,由SLM专家提供支持
  • 所有相关参与者,作为参与式方法的一部分
  • 主要是SLM专家,咨询土地使用者之后
  • 仅限SLM专家
  • 政治家和领袖

决策是基于

  • 对充分记录的SLM知识进行评估(基于证据的决策)
  • 研究结果
  • 个人经验和意见(无记录)

技术支持、能力建设和知识管理

以下活动或服务是该方法的一部分
能力建设/培训
向以下利益相关者提供培训
  • 土地使用者
  • 现场工作人员/顾问
  • other related goverment Departments
培训形式
  • 在职
  • 农民对农民
  • 示范区域
  • 公开会议
  • 课程
涵盖的主题

Rural extension as community organization, public work methods, extension and awareness services

咨询服务
已提供咨询服务
  • 在土地使用者的土地上
  • 在固定中心
Conventional extension; Key elements: 1.Visits, 2.Training, 3.Practice and training by doing ; Cross visits are very important to improve the technical know how and to learn by experience. The practical training is very useful and effective rather to the theoretical one.

Advisory service is quite adequate to ensure the continuation of land conservation activities; Yes, in terms of technical know how but not in terms of adequate resources
机构强化
机构已强化/建立
  • 是,少许
  • 是,适度
  • 是,非常
在下述层面上
  • 本地
  • 区域
  • 国家
描述机构、角色和职责、成员等.
支持类型
  • 财务
  • 能力建设/培训
  • 设备
  • man power
进一步细节
Because the local institution was involved in negotiations with the Government and also organizing communities; mobilization and awareness. SCLUWPA activities are mainly oriented to conserve soil and vegetation. They tend to clarify land according to the amount of Khor floods into land for agriculture and the land of forests and ranges. This practice is carried on down streams of seasonal rivers while is not specifically going in plains which in need to be reclaimed to reduce sand dunes formation and desert like conditions
监测和评估
There were no changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation: Not relevant as no monitoring took place. Only monitoring and evaluation is carried on by SCLUWPA for its activities in earth dams' construction and terraces to speed water. Usually this takes places after and within the period of flooding in addition to sea wall, effectively these devices functioned and finally to trace the impact and the outcome. There were no changes in the Technology as a result of monitoring and evaluation: as above. In purpose of to check what have done to do some amendments.
研究
研究涉及以下主题
  • 社会学
  • 经济/市场营销
  • 生态学
  • 技术

融资和外部物质支持

SLM组成部分的年度预算,以美元计算
  • < 2,000
  • 2,000-10,000
  • 10,000-100,000
  • 100,000-1,000,000
  • > 1,000,000
Precise annual budget: 不适用
Approach costs were met by the following donors: international (Training, capacity building and assistance of equipment.): 30.0%; government (Technical staff, equipment and agricultural inputs.): 60.0%; local community / land user(s) (Volunteer man power): 10.0%
已向土地使用者提供以下服务或激励
  • 为土地使用者提供财政/物质支援
  • 特定投入的补贴
  • 信用
  • 其它激励或手段
为土地使用者提供财政/物质支援
By Government either directly or from donor sources. SCLUWPA, Range and Pastures, UNDP and UNISCO supporting desertification.
部分融资
充分融资
设备: 工具

农业: 种子

建筑: 石料

partial community contribution

建筑: 石料: 木材

partial community contribution

土地使用者的劳动力为

影响分析和结论性陈述

方法的影响
是,很少
是,中等
是,支持力度很大
该方法是否帮助土地使用者实施和维护SLM技术?

They were able to make the land directly more productive because of the extra water. Furthermore it helped land users in raising their technical know how.

该方法是否有助于社会和经济弱势群体?

Yes, as the whole community was economically disadvantaged

该方法是否改善了阻碍SLM技术实施的土地使用权/用户权问题?

no problems related to that issue of land rights and ownership and early can be recognized by tribal leadership. The problem is likely to be overcome in the near future. within the tribal system it can be solved any problems on land in cases of difficulties the leadership take decision to be used by all members.

Did other land users / projects adopt the Approach?

Not relevant as it is a government driven system. The newly introduced technology is to improve before it can be adopted by other land users.

土地使用者实施SLM的主要动机
  • 增加生产
  • 增加利润(能力),提高成本效益比
  • 减少土地退化
  • 降低灾害风险
  • 减少工作量
  • 支付/补贴
  • 规章制度(罚款)/执行
  • 声望、社会压力/社会凝聚
  • 加入运动/项目/团体/网络
  • 环境意识
  • 习俗和信仰,道德
  • 提高SLM知识和技能
  • 美学改进
  • 冲突缓解
  • well-being and livelihoods improvement
方法活动的可持续性
土地使用者能否维持通过该方法实施的措施(无外部支持的情况下)?
  • 不确定

结论和吸取的教训

长处: 土地使用者的观点
  • 1) Improve the socioeconomic situation.

    2) Learning and improve their technical capacity.

    3) Raising the community awareness and preparedness.

    4) Encourage peoples to be involved in collective action.

    5) Enhance their capacity of community effective.
    Management resources

    (How to sustain/ enhance this strength: -Building and strengthening the establishment of the community institutions i.e. from VDCs to local Community Base Organization CBos national NGos.)
长处: 编制者或其他关键资源人员的观点
  • 1/ Demand driven response to people’s needs.
    2/ Reducing the direct in-field role of NGOs.
    3/ Progress to create a national Ngo's.
    4/ Building the community institution.
    5/ Raising the self help and self reliance for sustainable management. (How to sustain/ enhance this strength: 1/ Continue to listen to the people
    2/ By making sure the Government continues to play that role effectively
    3/Increase funding .
    )
弱点/缺点/风险: 土地使用者的观点如何克服
  • 1) Weak economic base at rural areas.

    2) Weak community innovation and involvement.

    3) Illiteracy and isolated and knowledge of others experiences

    4) Low level of the technology used by the people.

    5) Poverty and high vulnerability to natural disasters.

    - to increase land productivity.
    - to develop crop mixing strategy to include cash crops.
    - enhance and encourage agroforestry approach.
弱点/缺点/风险: 编制者或其他关键资源人员的观点如何克服
  • 1/ Weak of funds.
    2/ Weak of monitoring and evaluation.
    3/ Low of documentation and knowledge sharing.
    4) Lack of research involvement. It is better to say few or adequate research activity
    1/ More support.
    2/ Introduce a clear, simple system.
    3/ International community need to make more efforts to assist with these aspects.
    4/ Both Government and NGOs need to recognise the potential role of researchers

参考文献

编制者
  • Abdalla Osman Eisa
Editors
审查者
  • David Streiff
实施日期: Feb. 5, 2015
上次更新: July 9, 2017
资源人
WOCAT数据库中的完整描述
链接的SLM数据
文件编制者
机构 项目
This work is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareaAlike 4.0 International