Formation pratique sur les techniques de production du compost pour les agriculteurs. (Hanem Grissa)

Immense demande de valorisation des déchets et amélioration de la fertilité des sols. (突尼斯)

Compostage

描述

Une immense demande de la technique du compostage comme une solution environmentale et écologique pour la gestion des déchets et un traitement obligatoire des dechets organiques en agriculture biologique.

But/Objectifs:
- Une bonne gestion des déchets organiques (agricoles, municipales et agro-alimentaires) disponibles en grande quantité.
- Une alternative locale aux engrais importés.
- Valorisation des déchets organiques en une source de nutrition pour le sol et les plantes.
- Recyclage des matières organiques locales disponibles.
- Dans le cadre de l’agriculture biologique, le compostage est un traitement obligatoire pour une partie des déections et des déchets verts en provenance de l’élevage et de l’agriculture conventionnelle. L’épandage selon la réglementation et agriculture biologique doit s’effectuer dans l’objectif de favoriser l’activité biologique du sol.
Méthodes:
- Formation des agriculteurs, promoteurs, techniciens, agronomes, ONG, municipalités,...
- Encadrement et assistance techniques pour les agriculteurs, les étudiants, les habitants, les élèves à travers des visites à la station du compostage du CTAB et des visites sur terrain.
- Installation des essais et des parcelles expérimentaux chez les agriculteurs qui pratiquent l’agriculture biologique.
- Diffusion des dépliants et des brochures relatifs à la production du compost.

Acteurs impliqués: Agriculteurs, Ministère de l'Agriculture, des Ressources Hydrauliques et de la Pêche, Ministère des Affaires Locales et de l'Environnement, ANGED, ONG, promoteurs, APIA, …
La technique du compostage est très apprécié par les exploitants des terres suite aux différents bienfaits prouvés du compost sur les caractéristiques physico-chimiques et biologiques du sol, l'assainissement vis à vis des pathogènes et adventices ainsi que la protection contre les maladies.

地点

地点: Chott Meriem, Sousse, 突尼斯

选定地点的地理参考
  • 10.55968, 35.91549

启动日期: 2000

终止年份: 不适用

方法的类型
Assistance technique et encadrement des éleves pour la production du compost à une école primaire-Kalaa Kbira. (Hanem Grissa)
Formation pratique compostage domestique-station pilote de compostage du CTAB. (Hanem Grissa)

方法目标和有利环境

该方法的主要目的/目标
- Obéir la demande des acteurs pour la gestion des déchets.
- Valorisation des déchets organiques produits en Tunisie.
- Obéir aux besoins de l'Agriculture Biologique.
推动实施本办法所应用技术的条件
  • 机构设置: Formation, encadrement, et assistance technique des acteurs par le CTAB.
  • 参与者的的协作/协调: Collaboration avec la M.A.R.H.P, M.A.L.E et les différents institutions de recherche en Tunisie.
  • 市场(购买投入,销售产品)和价格: Interdiction d'importation du compost. Ressources locales disponibles.
阻碍实施本办法所应用技术的条件
  • 财务资源和服务的可用性/可得性: Liste des matériels et équipements non définie par la présente loi d'investissement.
  • 法律框架(土地使用权、土地和水使用权): Processus compliqué juridiquement et certains acteurs ne sont pas bien informés.
  • 政策: Faible application de la réglementation.
  • 土地治理(决策、实施和执行): Manque du gouvernance après la revolution tunisienne.
  • 工作量、人力资源可用性: Demande restreinte en main d'oeuvre lors de la mise place des tas du compost.

相关利益相关者的参与和角色

该方法涉及的利益相关者及其职责
该方法涉及哪些利益相关者/执行机构? 指定利益相关者 说明利益相关者的角色
当地土地使用者/当地社区 Agriculteurs, municipalités, pépinières Fournir les déchets organiques et se bénificier du compost.
社区组织 Municipalités Fournir les déchets.
SLM专家/农业顾问 CTAB, Institutions. Formation pratique et théorique sur la production du Compost pour Techniciens & Agriculteurs.
研究人员 Institutions de recherche. Effectuer des études de recherches.
教师/学龄儿童/学生 Étudiants. Encadrement des (PFE, Master, Thèses…).
NGO GDA, SMSA, SMVDA, Coopératives.
私营部门 Fournisseurs et utilisateurs. Fournir les déchets organiques et commercialisation du compost.
地方政府 Bureaux Réglementation et papiers.
国家政府(规划者、决策者) MARHP, MALE, ANGED, ANPE, APIA.
国际组织 GIZ.
当地土地使用者/当地社区参与该方法的不同阶段
被动
外部支持
互动
自我动员
启动/动机
Motivation spontannée suite à l'efficacité et les effets approuvés du compost.
计划
Fournir des formations et encadrement et assistance technique des principaux acteurs.
实施
Formation des réseaux régionaux et des bénévoles (ONG).
监测/评估
Accompagnement pour la production du compost ainsi que l'effet du compost sur les caractéristiques physico-chimiques et biologiques des sols, le coût du compost.
None
Validation des résultats par le comité scientifique et technique consultative du CTAB. Présentation des résultats lors des journées de formations et d'informations, encadrement sur terrain, revue de l'Agriculture Biologique.
流程图

作者:Hanem Grissa
有关SLM技术选择的决策

决策是由......做出的

  • 仅限土地使用者(自主)
  • 主要是土地使用者,由SLM专家提供支持
  • 所有相关参与者,作为参与式方法的一部分
  • 主要是SLM专家,咨询土地使用者之后
  • 仅限SLM专家
  • 政治家和领袖

决策是基于

  • 对充分记录的SLM知识进行评估(基于证据的决策)
  • 研究结果
  • 个人经验和意见(无记录)
  • Alternative comme amendement organique pour entretenir la fertilité des sols en Agriculture Biologique.

技术支持、能力建设和知识管理

以下活动或服务是该方法的一部分
能力建设/培训
向以下利益相关者提供培训
  • 土地使用者
  • 现场工作人员/顾问
培训形式
  • 在职
  • 农民对农民
  • 示范区域
  • 公开会议
  • 课程
  • Compostage domestique
涵盖的主题

- Technique et étapes du production du compost.
- Valorisation d'utilisation du compost et de jus du compost dans la fertilisation et la protection des plantes.

咨询服务
已提供咨询服务
  • 在土地使用者的土地上
  • 在固定中心
  • habitants dans leurs maisons.
- Formation, information, assistance et encadrement, demonstrations pratique dans les champs des exploitants, les centres de formation et à la station du compostage du CTAB.
- Sensibilisation et assistance technique des habitants et des élèves dans les quartiers pilotes et aux écoles primaires.
监测和评估
研究
研究涉及以下主题
  • 社会学
  • 经济/市场营销
  • 生态学
  • 技术

Collaboration entre CTAB et les institutions et les établissements de recherche.

融资和外部物质支持

SLM组成部分的年度预算,以美元计算
  • < 2,000
  • 2,000-10,000
  • 10,000-100,000
  • 100,000-1,000,000
  • > 1,000,000
Precise annual budget: 不适用
Formation, encadrement et assistance technique payants.
已向土地使用者提供以下服务或激励
  • 为土地使用者提供财政/物质支援
  • 特定投入的补贴
  • 信用
  • 其它激励或手段
为土地使用者提供财政/物质支援
Essais expérimentaux sur l'effet du compost sur la fertilité des sols.
部分融资
充分融资
农业: 种子

Cultures maraichères, plantes aromatiques et médicinales.

农业: 种子: 化肥

Autorisés en Agriculture Biologique.

produits phyto-sanitaires

Autorisés en Agriculture Biologique.

土地使用者的劳动力为

信贷
其它激励或手段

APIA (Agence de Promotion des Investissements Agricoles).

影响分析和结论性陈述

方法的影响
是,很少
是,中等
是,支持力度很大
该方法是否有助于当地土地使用者,提高利益相关者的参与度?

Les exploitants des terres sont bien satisfaits et convaincus.

这种方法是否有助于基于证据的决策?

Résultats de recherche et des essais expérimentaux.

该方法是否帮助土地使用者实施和维护SLM技术?

Assistance et encadrement technique par le CTAB.

该方法是否提高了SLM的协调性和成本效益?

Effets du compost et sa rentabilité.

该方法是否调动/改善了使用财务资源实施SLM的途径?

À travers des subventions.

该方法是否提高了土地使用者实施土地管理的知识和能力?

Impact positif du compost.

该方法是否提高了其他利益相关者的知识和能力?

À travers des journées de formation et d'information.

该方法是否建立/加强了机构、利益相关者之间的合作?

Collaboration multi-institutionnelle.

该方法是否有助于社会和经济弱势群体?

Utilisation des ressources locales pour la production du compost.

该方法是否鼓励年轻人/下一代土地使用者参与SLM?

Intégration des différents niveaux y compris les enfants.

该方法是否改善了粮食安全/改善了营养?

Agriculture Biologique.

该方法是否带来了更可持续的能源使用?

该方法是否提高了土地使用者适应气候变化/极端情况和减轻气候相关灾害的能力?

该方法是否会带来就业、收入机会?

Création d'emploi.

Economique

Diminution de l'importation des intrants et la gestion adéquate des déchets.

土地使用者实施SLM的主要动机
  • 增加生产
  • 增加利润(能力),提高成本效益比
  • 减少土地退化
  • 降低灾害风险
  • 减少工作量
  • 支付/补贴
  • 规章制度(罚款)/执行
  • 声望、社会压力/社会凝聚
  • 加入运动/项目/团体/网络
  • 环境意识
  • 习俗和信仰,道德
  • 提高SLM知识和技能
  • 美学改进
  • 冲突缓解
方法活动的可持续性
土地使用者能否维持通过该方法实施的措施(无外部支持的情况下)?
  • 不确定

Approche en développement.

结论和吸取的教训

长处: 土地使用者的观点
  • Encadrement et assistance technique théorique et pratique.
  • Assistance technique sur terrain dans les différents regions de la Tunisie.
  • Subvention de 50% des coûts des investissements pour les équipements et instruments et moyens spécifiques à la production du compost.
长处: 编制者或其他关键资源人员的观点
  • Volonté politique pour la gestion des déchets et la protection de l'environnement.
  • Les agriculteurs, les promoteurs et organismes nationaux ont confiance au CTAB.
  • Les exploitants des terres sont convaincus de la nécessité du compost pour la fertilisation et la protection des sols.
弱点/缺点/风险: 土地使用者的观点如何克服
  • Insuffisance d'organisme d'accompagnement pour bénéficier d'une formation continue. Mettre en place des programmes de formation aux centres de formation professionnelle.
  • Déficit important de diffusion des résultats des recherches. Communication des résultats aux centres techniques.
  • Manque d'un rapport audio-visuel sur les étapes de production du compost et ses bienfaits. Préparation des supports audio-visuels.
弱点/缺点/风险: 编制者或其他关键资源人员的观点如何克服
  • Manque de communication et de partage des acquis de recherche par les institutions de recherche. Créer une plateforme de concertation et un réseau national pour partager les connaissances.
  • Manque de coordination entre les différents intervenants. Créer une plateforme de concertation.
  • Déficit de la diffusion des résultats de recherche. Créer un réseau national de circulation et diffusion des résultats de recherche.

参考文献

编制者
  • Donia Mühlematter
Editors
  • Hanem Grissa
审查者
  • Donia Mühlematter
实施日期: May 16, 2018
上次更新: Sept. 19, 2018
资源人
WOCAT数据库中的完整描述
链接的SLM数据
文件编制者
机构 项目
链接到网络上可用的相关信息
This work is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareaAlike 4.0 International