Les fils barbelés sont utilisés dans les mises en défens prolongés – cas du parc national de Sidi Toui, Sud de la Tunisie (OULED BELGACEM Azaiez)

Mise en défens des parcours dégradés (突尼斯)

حماية المراعي المتدهورة

描述

C'est une pratique qui consiste à soustraire successivement les terres de parcours à la vaine pâture, pendant une période plus ou moins longue. Cette méthode est le plus souvent appliquée dans les situations où la dégradation du couvert végétal pastoral n’a pas atteint le seuil d’irréversibilité. La mise en défens permet la reconstitution spontanée de l’écosystème. La suppression du pâturage permet l’extériorisation des potentialités de régénération de la végétation qui se traduit au niveau des parcelles protégées par l’évolution de l’écosystème vers une plus grande hétérogénéité et une très forte diversité floristique. Cette méthode a deux principaux objectifs à savoir la protection des taxons originaux dont il ne reste que quelques individus, afin de constituer une réserve de gènes et la connaissance de l’aptitude à la régénération des différents milieux qui doit être pris en considération pour la rationalisation des programmes de réhabilitation et d’aménagement des parcours. Toutes les expériences réalisées en Tunisie, particulièrement dans les parcours privés, montrent que la compensation est indispensable pour atteindre les objectifs. Cette compensation est délivrée en nature (orge grain, aliments pour bétail, etc.) et directement versée aux concernés.

Les arrondissements des forêts qui interviennent dans les parcours forestiers et collectifs et l'Office d'Elevage et des Pâturages qui intervient au niveau des parcours privés procèdent à la mise en défens des parcours dégradés sur la base d'un certain nombre d'indicateurs. La durée de la mise en défens varie en fonction de l'état de dégradation atteint, des conditions édapho-climatiques et de la vitesse de cicatrisation de la formation végétale originaire. La procédure adoptée peut être assurée sous deux formes :
Délimitation de la zone à mettre en défens à l'aide d'une clôture avec grillage ou fils barbelés et ça concerne généralement les mises en défens de longue durée à l'instar des aires protégées (parcs nationaux, réserves naturelles);
La mise en défens des parcours collectifs soumis au régime forestier est assurée dans la plupart des cas par gardiennage (gardiens occasionnels);
La mise en défens des parcours privés est généralement assurée par le paysan lui-même sous le contrôle de l'Office de l'Elevage et des pâturages à travers des subventions (compensations) accordées selon le degré de respect de l'approche. Problèmes:
- Sédentarisation des pasteurs et pâturage libre et continu.
- Privatisation des parcours collectifs.
- Réduction des superficies pastorales et surpâturage.
- Perte de la biodiversité.

地点

地点: Menzel Habib, Gabes, 突尼斯

选定地点的地理参考
  • 9.59819, 34.18025

启动日期: 不适用

终止年份: 不适用

方法的类型
La mise en défens même de courte durée permet la reconstitution spontanée du couvert végétal et la remontée de la diversité biologique – cas de la steppe de Menzel Habib - Tunisie (OULED BELGACEM Azaiez)

方法目标和有利环境

该方法的主要目的/目标
- Assurer le maintien de l'élevage.
- Restaurer et conserver les ressources pastorales.
- Protéger l’environnement et améliorer la qualité de vie de la population.
推动实施本办法所应用技术的条件
阻碍实施本办法所应用技术的条件

相关利益相关者的参与和角色

该方法涉及的利益相关者及其职责
该方法涉及哪些利益相关者/执行机构? 指定利益相关者 说明利益相关者的角色
当地土地使用者/当地社区 Eleveurs et population cible. Décisions sur la méthode de mise en œuvre de la ou des technologie(s) : les ingénieurs et les techniciens des arrondissements des forêts conjointement avec la population cible.
SLM专家/农业顾问 Techniciens forestiers et de l'OEP. Décisions sur la méthode de mise en œuvre de la ou des technologie(s) : les ingénieurs et les techniciens des arrondissements des forêts conjointement avec la population cible.
国家政府(规划者、决策者) Décideurs. Décisions sur le choix de la ou des technologie(s) : Les ingénieurs et les techniciens des arrondissements des forêts et de l'Office de l'Elevage et des Pâturages choisissent la technologie et l’exécutent.
当地土地使用者/当地社区参与该方法的不同阶段
被动
外部支持
互动
自我动员
启动/动机
Encourager la population cible à participer à des journées de formation et de sensibilisation.
计划
Intégrer la population et les éleveurs dans la planification des programmes de restauration et de réhabilitation des parcours dégradés.
实施
Encourager la population et les éleveurs à travers leur implication dans les travaux de clôture et de gardiennage des parcelles mises en défens.
监测/评估
Intégrer la population dans le suivi et l’évaluation des actions de mise en défens des parcours.
流程图

L’Etat à travers le Ministère de l’Agriculture, des ressources hydraulique et de la pêche a développé depuis l'année 1990 une stratégie nationale intégrée pour la conservation et la gestion des ressources naturelles entre autre celle relative à l'amélioration pastorale réserve un budget pour la fixation. des dunes dans le cadre de ses programmes de développement. A l’échelle locale, les arrondissements des forêts, représentants de la Direction Générale, interviennent dans les parcours collectifs en étroite collaboration avec les institutions locales représentatives des communautés (conseils de gestion et Groupements de développement agricoles) alors que les agences régionales de l'Office de l'Elevage interviennent dans les parcours collectifs en collaborations avec les éleveurs propriétaires des sites à mettre en défens.

作者:Ouled Belgacem Azaiez
有关SLM技术选择的决策

决策是由......做出的

  • 仅限土地使用者(自主)
  • 主要是土地使用者,由SLM专家提供支持
  • 所有相关参与者,作为参与式方法的一部分
  • 主要是SLM专家,咨询土地使用者之后
  • 仅限SLM专家
  • 政治家和领袖

决策是基于

  • 对充分记录的SLM知识进行评估(基于证据的决策)
  • 研究结果
  • 个人经验和意见(无记录)

技术支持、能力建设和知识管理

以下活动或服务是该方法的一部分
能力建设/培训
向以下利益相关者提供培训
  • 土地使用者
  • 现场工作人员/顾问
培训形式
  • 在职
  • 农民对农民
  • 示范区域
  • 公开会议
  • 课程
涵盖的主题

Le contenu principal s'article autour du respect de l'application de l'approche ainsi que son effet bénéfique sur la reconstitution spontanée du cortège floristique d'intérêt pastoral.

咨询服务
已提供咨询服务
  • 在土地使用者的土地上
  • 在固定中心
Les projets de mise en défens sont entrepris et financés par l’état. La mise en œuvre est réalisée soit par les arrondissements des forêts soit par l'OEP en étroite collaboration avec les usagers privés ou leurs représentants (conseils de gestion, groupements de développement agricole).
机构强化
机构已强化/建立
  • 是,少许
  • 是,适度
  • 是,非常
在下述层面上
  • 本地
  • 区域
  • 国家
描述机构、角色和职责、成员等.
支持类型
  • 财务
  • 能力建设/培训
  • 设备
进一步细节
监测和评估
研究
研究涉及以下主题
  • 社会学
  • 经济/市场营销
  • 生态学
  • 技术

Les institutions de recherche telles que l’Institut des Régions Arides de Medenine et l'INRGREF continuent leurs activités pour affiner les conditions d'application de l'approche et l'éventuelle gestion rationnelle de la parcelle une fois ouverte pour le pâturage.

融资和外部物质支持

SLM组成部分的年度预算,以美元计算
  • < 2,000
  • 2,000-10,000
  • 10,000-100,000
  • 100,000-1,000,000
  • > 1,000,000
Precise annual budget: 不适用
已向土地使用者提供以下服务或激励
  • 为土地使用者提供财政/物质支援
  • 特定投入的补贴
  • 信用
  • 其它激励或手段
为土地使用者提供财政/物质支援
Contribution par zone (Secteur publique/privé) : Les projets de mise en défens sont financés en totalité par l’état. Les privés qui reçoivent une compensation sous forme d'orge participent par le respect de l'approche par l'exclusion du pâturage.
部分融资
充分融资
劳动力

Le propriétaire lui-même assure le gardiennage de sa parcelle. Pour les parcours collectifs, ce sont les ouvriers des arrondissements forestiers qui contrôlent la mise en défens des sites.

土地使用者的劳动力为

影响分析和结论性陈述

方法的影响
是,很少
是,中等
是,支持力度很大
这种方法是否有助于基于证据的决策?

Valorisation des résultats de recherche des institutions opérant dans le domaine de l'aménagement pastoral.

该方法是否帮助土地使用者实施和维护SLM技术?

Conservation et restauration des ressources pastorales et phytogénétiques et par voie de conséquence conservation des eaux et des sols.

该方法是否提高了SLM的协调性和成本效益?

L’approche est adoptée par d'autres paysans vu ses effets bénéfique tant sur le plan économique qu'environnemental.

该方法是否提高了土地使用者实施土地管理的知识和能力?

Appropriation de la technologie.

该方法是否有助于社会和经济弱势群体?

La mise en défens permettra d'améliorer la production fourragère et par voie de conséquence la production animale (viande, lait).

该方法是否改善了粮食安全/改善了营养?

L'amélioration de la production animale engendrera une augmentation du revenu du paysan/éleveur et contribuera ainsi à la réduction de la pauvreté.

该方法是否改善了市场准入?

La mise en défens permettra d'améliorer la production fourragère et par voie de conséquence la production animale (viande, lait).

土地使用者实施SLM的主要动机
  • 增加生产
  • 增加利润(能力),提高成本效益比
  • 减少土地退化
  • 降低灾害风险
  • 减少工作量
  • 支付/补贴
  • 规章制度(罚款)/执行
  • 声望、社会压力/社会凝聚
  • 加入运动/项目/团体/网络
  • 环境意识
  • 习俗和信仰,道德
  • 提高SLM知识和技能
  • 美学改进
  • 冲突缓解
方法活动的可持续性
土地使用者能否维持通过该方法实施的措施(无外部支持的情况下)?
  • 不确定

结论和吸取的教训

长处: 土地使用者的观点
  • La mise en défens des parcours et des milieux dégradés est d'ordre économique dans le maintien de l'élevage et d'ordre environnemental dans la conservation des eaux et des sols et dans la lutte contre la désertification → Réserver un budget adéquat pour l’application de cette approche.
长处: 编制者或其他关键资源人员的观点
  • Les agro-pasteurs sont conscients de l’importance de la mise en défens particulièrement dans l'amélioration pastorale→ poursuivre la politique de compensation pour les encourager à appliquer cette approche.
  • L’application de cette approche permet de réduire la dépendance des éleveurs vis-à-vis des marchés de fourrages et d'aliments concentrés → focaliser sur les grands espaces pastoraux collectifs.
弱点/缺点/风险: 土地使用者的观点如何克服
  • Quoiqu'elle soit simple et peu coûteuse, l'application de cette approche pourrait échouer. Bien s'assurer que l'état de dégradation irréversible n'a pas été atteint.
弱点/缺点/风险: 编制者或其他关键资源人员的观点如何克服
  • L'effet bénéfique de la mise en défens n'est pas garanti. Sensibiliser la population à pratiquer une gestion rationnelle des milieux non protégés.

参考文献

编制者
  • Donia Mühlematter
Editors
审查者
  • Donia Mühlematter
实施日期: Oct. 30, 2018
上次更新: Nov. 9, 2018
资源人
WOCAT数据库中的完整描述
链接的SLM数据
文件编制者
机构 项目
主要参考文献
  • Ouled Belgacem, A., Ben Salem H., Bouaicha A., El Mourid M. 2008. Communal rangeland rest in arid area, a tool for facing animal feed costs and drought mitigation: the case of Chenini Community, Southern Tunisia. Journal of Biological Sciences 8 (4): 822-825.: Gratuit.
  • Ouled Belgacem, A. 1999. Aperçu sur l’effet de la mise en défens sur la dynamique de la végétation en zone désertique de la Tunisie. Mémoire DEA. Faculté des Sciences de Sfax. Tunisie. 78 p.: Gratuit.
This work is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareaAlike 4.0 International