Vue dans un jardin-forêt avec forêt d'arganiers en arrière-plan. Sur la gauche, des courges poussent sur un dattier, au milieu des bananiers poussent sous les dattiers et sous un caroubier, sur la droite des grenades sont mûres. (Stefan Graf (Switzerland))

Jardins en agroforesterie irrigués par des séguias (摩洛哥)

Petites parcelles agricoles multi-étages

描述

D'anciens jardins-forêts multi-étages, irrigués par des seguias, sont utilisés dans des vallées de zones arides alimentées par de rivières pour produire une multitude de fruits et légumes.

Les bisses, ou séguias, sont un système d'irrigation par gravité, déviant une partie de l'eau d'une rivière par un canal. Le canal principal est situé en amont d'un jardin forêt terrassé, contenant les canaux temporaires. L'irrigation se fait par inondation des terrasses, qui sont entourées de digues. L'étage supérieur du jardin forêt est composé de palmier dattiers, d'oliviers, de caroubiers, d'orangers entre autres avec des vignes et courges grimpant dessus. Puis vient un sous-étage de bananiers, grenadiers, pommiers et autres. Des légumes comme des fèves, des haricots et des tomates sont plantés en dessous, principalement en hiver après les pluies.

But de la technologie: Les jardins sont très anciens, avec des dattiers plusieurs fois centenaires. L'objectif primaire était de produire la nourriture pour les habitants pour toute l'année. Maintenant que le monde est globalisé les personnes produisent pour réduire les couts, par tradition, ou comme source de revenus (olives, bananes...).
L'irrigation permet de produire plus, une plus grande diversité, ainsi que sur une plus longue période de l'année, le fait de produire sur plusieurs étages induit un micro-climat très favorable aux cultures, ainsi qu’agréable à travailler.

Activités d'établissement / maintenance et intrants: Les terrasses sont anciennes, et construites de différents matériaux (murs en pierre, terre). Les canaux d'irrigations sont traditionnellement construits en terre et en pierres, les nouveaux sont bétonnés.
Pour l'irrigation, le jardin est divisé en sept parties, une pour chaque jours de la semaine. Dans chaque partie, un ordre chronologique est défini pour l'irrigation. Les parcelles sont irrigués par inondation l'une après l'autre. Si il n'y a pas assez d'eau pour tout un jour de la semaine, le turnus recommencera à celle ou l'irrigation s'était arrêtée la semaine d'avant. En période de sècheresse, les parcelles peuvent parfois être irriguées seulement toutes les 3 semaines.
Pour limiter les dégâts dus aux sangliers, certaines parcelles sont clôturées avec des cannes de Provence (roseau géant).

Environnement naturel / humain: La région aux environs d'Agadir est la région de l'arganier, qui y pousse dans les montagnes et les plaines. Entre les arganiers du blé est semé en hiver, après les pluies. Les chèvres et les moutons broutent les branches d'arganiers et les rares semis, de ce fait empêchant la régénération des forêts, ce qui cause de l'érosion pendant les pluies qui peuvent être torrentielles. Après les pluies, les rivières se transforment en torrents boueux, arrachant des sédiments ainsi que détruisant des infrastructures.
La population travaille principalement en ville, le travail dans l'agriculture attire peu de jeunes. Certains jardins sont délaissés.

地点

地点: Agadir, 摩洛哥

分析的技术场所数量: 2-10个场所

选定地点的地理参考
  • -9.56562, 30.55376
  • -9.5433, 30.54992

技术传播: 均匀地分布在一个区域 (0.25 km²)

在永久保护区?:

实施日期: 50多年前(传统)

介绍类型
Canal d'irrigation sur une terrasse d'oliviers. Les parcelles, entourées de digues, sont irriguées les unes après les autres, en brisant et bouchant les digues. (Stefan Graf (Switzerland))

技术分类

主要目的
  • 改良生产
  • 减少、预防、恢复土地退化
  • 保护生态系统
  • 结合其他技术保护流域/下游区域
  • 保持/提高生物多样性
  • 降低灾害风险
  • 适应气候变化/极端天气及其影响
  • 减缓气候变化及其影响
  • 创造有益的经济影响
  • 创造有益的社会影响
土地利用
同一土地单元内混合使用的土地: 是 - 农林业

  • 农田
    • 一年一作: 饲料作物 - 苜蓿, 蔬菜 - 香瓜、南瓜、南瓜或葫芦, 豆科牧草和豆类 - 豆子, 豆科牧草和豆类 - 豌豆
    • 多年一作(非木材): 香蕉/芭蕉/蕉麻
    • 乔木与灌木的种植: 橄榄树
    每年的生长季节数: 1

供水
  • 雨养
  • 混合雨水灌溉
  • 充分灌溉

土地退化相关的目的
  • 防止土地退化
  • 减少土地退化
  • 修复/恢复严重退化的土地
  • 适应土地退化
  • 不适用
解决的退化问题
  • 土壤水蚀 - Wt:表土流失/地表侵蚀 , Wg:冲沟侵蚀/沟蚀
  • 化学性土壤退化 - Cs:盐化/碱化
  • 生物性退化 - Bh:栖息地丧失, Bq:数量/生物量减少, Bs:质量和物种组成/多样性的下降, Bp:害虫/疾病增加,捕食者减少
  • 水质恶化 - Ha:干旱化
SLM组
  • 农业林学
  • 灌溉管理(包括供水、排水)
SLM措施
  • 植物措施 - V1:乔木和灌木覆盖层
  • 结构措施 - S1:阶地, S3:分级沟渠、渠道、水道, S11:其它

技术图纸

技术规范

技术建立与维护:活动、投入和费用

投入和成本的计算
  • 计算的成本为:每个技术区域 (尺寸和面积单位:ha
  • 成本计算使用的货币:美元
  • 汇率(换算为美元):1 美元 = 不适用
  • 雇用劳工的每日平均工资成本:11.00
影响成本的最重要因素
Le plus couteux sont la construction des terrasses et des canaux d'irrigation. Ils dépendent du profil du terrain (pente), ainsi que de la qualité du sol. Dans certaines régions argileuses et relativement plates, les bisses sont en pierre et en terre, dans d'autres en béton.
技术建立活动
n.a.
技术维护活动
  1. Maintenir les terrasses, enlever la végetation des mûrs. (时间/频率: Annuellement)
  2. Réparer la bisse (时间/频率: Après innondations en hiver)
  3. Nettoyer les bisses, canaux d'irrigation (时间/频率: None)
  4. irriguer les parcelles (时间/频率: Chaque semaine ou moins, selon disponibilité)
技术维护的投入和成本 (per ha)
对投入进行具体说明 单位 数量 单位成本 (美元) 每项投入的总成本 (美元) 土地使用者承担的成本%
劳动力
Maintenir les terrasses, enlever la végetation des mûrs. personnes/an 5.0 11.0 55.0 100.0
Nettoyer les bisses, canaux d'irrigation personnes/km 3.0 11.0 33.0 100.0
Irriguer les parcelles personnes/jour/ha 24.0 11.0 264.0 100.0
技术维护所需总成本 352.0
技术维护总成本,美元 352.0

自然环境

年平均降雨量
  • < 250毫米
  • 251-500毫米
  • 501-750毫米
  • 751-1,000毫米
  • 1,001-1,500毫米
  • 1,501-2,000毫米
  • 2,001-3,000毫米
  • 3,001-4,000毫米
  • > 4,000毫米
农业气候带
  • 潮湿的
  • 半湿润
  • 半干旱
  • 干旱
关于气候的规范
Pluie d'hiver, en quelques orages
Thermal climate class: subtropics
斜坡
  • 水平(0-2%)
  • 缓降(3-5%)
  • 平缓(6-10%)
  • 滚坡(11-15%)
  • 崎岖(16-30%)
  • 陡峭(31-60%)
  • 非常陡峭(>60%)
地形
  • 高原/平原
  • 山脊
  • 山坡
  • 山地斜坡
  • 麓坡
  • 谷底
海拔
  • 0-100 m a.s.l.
  • 101-500 m a.s.l.
  • 501-1,000 m a.s.l.
  • 1,001-1,500 m a.s.l.
  • 1,501-2,000 m a.s.l.
  • 2,001-2,500 m a.s.l.
  • 2,501-3,000 m a.s.l.
  • 3,001-4,000 m a.s.l.
  • > 4,000 m a.s.l.
......应用的技术
  • 凸形情况
  • 凹陷情况
  • 不相关
土壤深度
  • 非常浅(0-20厘米)
  • 浅(21-50厘米)
  • 中等深度(51-80厘米)
  • 深(81-120厘米)
  • 非常深(> 120厘米)
土壤质地(表土)
  • 粗粒/轻(砂质)
  • 中粒(壤土、粉土)
  • 细粒/重质(粘土)
土壤质地(地表以下>20厘米)
  • 粗粒/轻(砂质)
  • 中粒(壤土、粉土)
  • 细粒/重质(粘土)
表土有机质含量
  • 高(>3%)
  • 中(1-3%)
  • 低(<1%)
地下水位
  • 表面上
  • < 5米
  • 5-50米
  • > 50米
地表水的可用性
  • 过量
  • 中等
  • 匮乏/没有
水质(未处理)
  • 良好饮用水
  • 不良饮用水(需要处理)
  • 仅供农业使用(灌溉)
  • 不可用
水质请参考:
盐度是个问题吗?

洪水发生
物种多样性
  • 中等
栖息地多样性
  • 中等

应用该技术的土地使用者的特征

市场定位
  • 生计(自给)
  • 混合(生计/商业)
  • 商业/市场
非农收入
  • 低于全部收入的10%
  • 收入的10-50%
  • > 收入的50%
相对财富水平
  • 非常贫瘠
  • 贫瘠
  • 平均水平
  • 丰富
  • 非常丰富
机械化水平
  • 手工作业
  • 畜力牵引
  • 机械化/电动
定栖或游牧
  • 定栖的
  • 半游牧的
  • 游牧的
个人或集体
  • 个人/家庭
  • 团体/社区
  • 合作社
  • 员工(公司、政府)
性别
  • 女人
  • 男人
年龄
  • 儿童
  • 青年人
  • 中年人
  • 老年人
每户使用面积
  • < 0.5 公顷
  • 0.5-1 公顷
  • 1-2 公顷
  • 2-5公顷
  • 5-15公顷
  • 15-50公顷
  • 50-100公顷
  • 100-500公顷
  • 500-1,000公顷
  • 1,000-10,000公顷
  • > 10,000公顷
规模
  • 小规模的
  • 中等规模的
  • 大规模的
土地所有权
  • 公司
  • 社区/村庄
  • 团体
  • 个人,未命名
  • 个人,有命名
土地使用权
  • 自由进入(无组织)
  • 社区(有组织)
  • 租赁
  • 个人
用水权
  • 自由进入(无组织)
  • 社区(有组织)
  • 租赁
  • 个人
进入服务和基础设施的通道
道路和交通

贫瘠

影响

社会经济影响
作物生产
降低
增加


Sans irrigation seulement une culture est possible après les pluies hivernales, et ce pas toujours.

饲料生产
降低
增加

饲料质量
降低
增加


Certains producteurs plantent de la luzerne

生产故障风险
增加
降低

产品多样性
降低
增加

生产区域(耕种/使用中的新土地)
降低
增加

土地管理
妨碍
简化


Non méchanisable

灌溉用水的可用性
降低
增加


La technologie est très demandante en eau

农业收入
降低
增加

收入来源的多样性
降低
增加

工作量
增加
降低


Technologie très demandante en mains d'oeuvres

社会文化影响
食品安全/自给自足
减少
改良


Due à la diversification

健康状况
恶化
改良


Due à la diversification de la nourriture

社区机构
削弱
加强


Les acequias sont gerées localement

冲突缓解
恶化
改良


Pourrait en avoir avec les personnes en aval, qui ont aussi besoin d'eau

moyens de subsistance et bien-être humain
réduit
amelioré


Cette technologie a premis l'établissement de villages dans ces vallés.

生态影响
水量
降低
增加


Technologie très demandante en eau. Par contre, elle est stoquée dans la nappe phréatique.

地表径流
增加
降低


Par le terassement

地下水位/含水层
下降
补水


Difficile à quantifier

蒸发
增加
降低


Due à la couverture d'arbres/palmiers

土壤水分
降低
增加


Par l'irrigation

土壤覆盖层
减少
改良

土壤流失
增加
降低


Terrassement

盐度
增加
降低


Le systeme évite une accumulation de sel

土壤有机物/地下C
降低
增加

生物量/地上C
降低
增加


Faible car une grande partie des déchets organiques sont brûlés

植物多样性
降低
增加

动物多样性
降低
增加


Spécialement d'oiseaux

有益物种(捕食者、蚯蚓、传粉者)
降低
增加


Réptiles et amphibiens partout

栖息地多样性
降低
增加


La forêt est un habitat rare dans la région

害虫/疾病控制
降低
增加


Compensée par les espèces bénéfiques

风速
增加
降低


À l'abri des arbres/palmiers

场外影响
旱季稳定可靠的水流(包括低流量)
减少
增加

成本效益分析

与技术建立成本相比的效益
与技术维护成本相比的效益
短期回报
非常消极
非常积极

长期回报
非常消极
非常积极

Les jardins sont très anciens. La première question, concernant la mise en place, ne peut pas être posée.

气候变化

渐变气候
年温度 增加

非常不好
非常好
气候有关的极端情况(灾害)
比较和缓的(河道)洪水

非常不好
非常好

采用和适应

采用该技术的地区内土地使用者的百分比
  • 单例/实验
  • 1-10%
  • 11-50%
  • > 50%
在所有采用这种技术的人当中,有多少人在没有获得物质奖励的情况下采用了这种技术?
  • 0-10%
  • 11-50%
  • 51-90%
  • 91-100%
最近是否对该技术进行了修改以适应不断变化的条件?
什么样的变化条件?
  • 气候变化/极端气候
  • 不断变化的市场
  • 劳动力可用性(例如,由于迁移)
La composition des espèces change. De plus en plus d'olivier est planté, le palmier-dattier est délaissé.

结论和吸取的教训

长处: 土地使用者的观点
  • Les habitants peuvent profiter de l'air frais et de l'ombre, dans la "nature".

    Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Soutenir la production sans pésticides, avin de ne pas pérturber la chaine alimentaire des espèces utiles (spécialement des oiseaux et batraciens).
长处: 编制者或其他关键资源人员的观点
  • Permet la conservation de ressources génétiques anciennes adaptées localement.

    Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Conserver les connaisances locales, en les combinant avec des recherches.
  • La diversité structurelle (arbres/palmies) permet une grande résiliance du systeme en cas de conditions adverses, ainsi qu'une protéction contre les ravageurs

    Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Continuer à planter des polycultures, sur de petites parcelles, et garder les différentes productions proches les unes des autres.
  • Permet la production de nourriture saine et diversifiée, sans intrants, dans des zones marginales.

    Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Conserver les connaisances locales, en les combinant avec des recherches.
  • L'irrigation avec les séguias permet, par rinçage, d'éviter les problèmes de salinisation et d'alcalinisation des sols.

    Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Continuer à utiliser ce système d'irrigation.
  • La distribution d'eau dans les versants de la montagne permet un débit plus constant de la rivière par recharge de la nappe phréatique.

    Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Réduire le surpaturage et la déforestation dans le bassin versant pour réparer le cycle de l'eau très pérturbé
弱点/缺点/风险: 土地使用者的观点如何克服
  • La grande densité de plantes attire les serpents et scorpions (raison pour laquelle les déchets organiques sont brûlés). Carboniser (pyroliser) les déchets organiques pour incorporer le charbon dans le sol. De plus, ceci pourrait augmenter la production.
  • Des sangliers viennent manger les légumes la nuit Certaines parties sont clôturées avec des roseaux pour protéger les cultures sensibles, d'autres sont protégées par des chiens. Protéger l'ensemble des jardins avec une clôture pourrait diminuer les couts.
弱点/缺点/风险: 编制者或其他关键资源人员的观点如何克服
  • Nécéssite une grande quantité d'eau, ainsi qu'un débit de rivière relativement constant. Augmenter la couverture d'arbres (arganier) dans les bassins versants en réduisant le surpâturage, pour restaurer le cycle de l'eau.
  • Certains producteurs commencent à utiliser des engrais solubles. Si ces engrais solubles ("engrais chimiques") sont utilisés, le lessivage entraine une pollution de la rivière en aval, ainsi qu'une réduction de la matière organique dans le sol. Continuer à utiliser des engrais organiques comme du fumier et du compost.
    Utiliser du charbon comme amendement de sol pour diminuer le lessivage de nutriments.
  • Certaines des variétés cultivées (dattes...) ne sont pas demandées sur le marché. Planter/greffer des variétés demandées (aurait pour conséquence la perte de variétés locales adaptées)
    OU
    Faire connaitre les produits et les implications et créer une demande, marché écologique/durable.

参考文献

编制者
  • Stefan Graf
Editors
审查者
  • Valentin Zuercher
  • Alexandra Gavilano
  • David Streiff
实施日期: Sept. 17, 2015
上次更新: June 26, 2019
资源人
WOCAT数据库中的完整描述
链接的SLM数据
文件编制者
机构 项目
主要参考文献
  • Edible Forest Gardens I & II, Dave Jacke & Eric Toesmeier, 2005: En librairie, environ 100$, sinon bookre.org
链接到网络上可用的相关信息
This work is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareaAlike 4.0 International