联合国防治荒漠化公约

"Projet Aménagement des Terroirs et Conservation des Ressources Projet Logistique de Transport PATECORE/PLT" [德国]

  • 创建:
  • 更新:
  • 编制者:
  • 编辑者:
  • 审查者:

报告主体: Germany

澄清模板中描述的技术或其一部分是否包含在产权范围内。:

完整性: 77%

一般信息

一般信息

最佳实践的标题:

"Projet Aménagement des Terroirs et Conservation des Ressources Projet Logistique de Transport PATECORE/PLT"

国家:

德国

报告主体:

Germany

产权

澄清模板中描述的技术或其一部分是否包含在产权范围内。:

分类

指定地点的主要土地用途

  • 农田
  • 不毛之地

对荒漠化、土地退化和干旱(DLDD)措施的贡献

  • 防止
  • 恢复

对战略目标的贡献

  • 改善受影响人口的居住条件
  • 改善受影响生态系统的状况

与其他最佳实践主题的联系

  • 能力建设和认知提高
  • DLDD和SLM的监控与评估/研究

规范

第1节 最佳实践的背景:框架条件(自然和人类环境)

最佳实践的简短描述

The "Projet Aménagement de Terroirs et Conservation des Ressources dans le plateau
central" (PATECORE), is a project born out of the development cooperation between
Germany (KfW, GTZ, DED) and Burkina Faso (Ministry of Agriculture, Water and Fishery). Since 1988, the project has been developing and assisting sustainable land management as a contribution to desertification control in the central part of Burkina Faso. In the course of its existence, PATECORE has tested and applied various approaches and methods (forestry, land use planning "gestion de terroir", village planning) but emphasized Soil and Water Conservation (SWC) and soil fertility management in view of the high demand by the population for these techniques. In the last phase, PATECORE has grown accordingly in terms of achievements (notably construction of stone bunds) but is reduced in terms of the range of activities and personnel.|

地点

Burkina Faso, almost the entire three provinces of Bam, l'Oubritenga and the Kourwéogo

如果该位置有明确的边界,请以公顷为单位说明其延伸范围。:

6281.0

居住在该地区的估计人口:

300000.0

指定地点内的自然环境简介。

aride, low rain region|

居住在该地点及/或附近居民的普遍社会经济状况

agriculture, stock farming|

根据哪些标准和/或指标(与战略无关),在确定建议的实践和相应的技术是否被认为是“最佳”时,应该基于哪些标准和/或指标(与战略无关)?

Example for soil and water conservation practice, positive impact on food security and livelihood, high potential for outscaling|

第2节 解决的问题(直接和间接原因)和最佳实践的目标

最佳实践解决的主要问题

gradual degradation of the environment and the decline in agricultural productivity (including: loss of plant cover, degradation of arable land, decrease of groundwater)
|poverty food insecurity, migration

概述最佳实践解决的具体土地退化问题

The traditional  methods of production are not sufficient anymore to supply the population with ecological sustainable food and to raise the living standard on its own.

具体说明最佳实践的目标

Soil and Water Conservation (SWC) and soil fertility management
|improve food security

第3节 活动

按目标对主要活动进行简要的描述

Rules of use for sustainable management of Community resources  (forest, pasture, water) are developed and implemented.
|The awareness for the urgency of the introduction of improved systems of collective use of resources is raised with concerted actions in  politicians and competent technical authorities.
The current legal and administrative framework for decentralized systems of collective use of resources checks for gaps and new proposals for improvement are worked out together with other projects and competent authorities..
The transition to a more intensive farming system is effectively strengthened through participatory technology development and  a farmer supported advisory system. (Quelle: Angebot für 2001.2123.6, Ressourcenerhaltende Bewirtschaftung auf dem Zentralplateau)
|Identificaton of areas with strong pressure to adapt and develop appropriate advice content with innovative contact farmers.  
Demonstrate good advice content through demonstration models and support it demand-driven.
Agree and describe for each advisory recommendation to the objectives and planned effects and their indicators together with the target groups.
"The basic needs (food, wood, water) of the rural population on the central plateau of Burkina Faso are met by the sustainable management of the natural
resources"
|Soil and Water Conservation (SWC)
soil fertility management
The rural producers have improved the management of natural resources in the project area (see GTZ offer regarding project 2001.2123.6).

本技术的简要说明和技术规范

Soil fertility management techniques: zaï (sowing holes, approx. 15 cm deep and 30 wide, in which the seed and organic fertilizer or compost are put), use of organic fertilisers, especially in the form of compost, usage of improved or imported varieties of cereals and leguminosae, crop rotation and the fight against the parasite Striga hermonthica
stone works that slow the runoff of rainwater (cords and stone bunds)

第4节 涉及的机构/参与者(协作、参与、利益相关者的作用)

这项技术是合作开发的吗?

列出合作伙伴:

l’INERA (Institut de l’Environnement et de Recherches Agricoles)

具体说明该技术推广的框架

  • 国家倡议——非政府主导

当地利益相关者(包括CSO)的参与是否促进了技术的开发?

列出涉及的当地利益相关者:

local communities

居住在该地区和/或附近的居民是否参与了该技术的开发?

通过什么手段?:
  • 参与途径

分析

第5节 对影响的贡献

描述现场影响(按类别划分的两类主要影响)

The project facilitates the birth of a peasant network.
SWC-measures also provide an enrichment of the groundwater, which causes a better supply of drinking water wells and in many cases allows formerly dry hollows and river banks to grow vegetables again. About 6,000 tons of grain are produced additionally thanks to soil and water conservation.|
The project has a positive impact on employment: many no longer emigrate, but pursue a market-oriented, intensive management of their land.
The projects generate additional income which inures to the benefit of the whole household and partly remains in the hands of the women.
Along with a better regulated use of community resources, the regeneration of the entire re-vegetation will be improved significantly.|
"The improved absorption of rain by the soil facilitates in years with unfavourable rainfall full maturity of corn or an increase in yield per unit area in average rainfall years (average, 40%). |
The distribution of the SWC-measures on households and fields for women is uniform. Experience shows that no specific women fields are needed in this area, as traditional rules ensure the participation of women in the benefits and the shaping of the measures.
Through the SWC-measures, the project makes a significant direct contribution to stabilizing the subsahelian ecosystem. The soil erosion is reduced and the risk of flooding, erosion and landslide decreased. The better penetration of rainwater into the soil enriches the water table. |

是否进行了成本效益分析?

是否进行了成本效益分析?:

具体说明:

The micro-and macroeconomic analyses of the costs that mainly consist of subsidies for the creation of contour stone walls, show that after a few years, the benefits outweigh the costs. This was revealed by the microeconomic calculation that the average annual surplus in cereal production was around 250 kg per ha. This result applies to all findings of a study by Kunze (1998) and corresponds to an additional income of about FCFA 25,000 per hectare and year. Considered in macroeconomic terms, the subsidies of a total of EUR 9 million generate a return after only four years, as the annual value of EUR 2.5 million exceeds the imput from that date. Complemented by a total of 1.5 million days worked per year it is an investment subsidy that increases the production in total. The combat of desertification therefore also helps make development action sustainable on a local scale.

第6节 采用和可复制性

您能否确定目前最佳实践/技术成功的三个主要条件?

The Participatory Technology Development approach is logical and just, already able to integrate local knowledge and products of research and experiments in other areas or countries
"To find, encourage and develop initiatives,
innovations and ideas native to the area of intervention"

可复制性

在您看来,您所提出的最佳实践/技术可以复制到其他地方,尽管有一定程度的适应?:

适应程度如何?:
  • 地方
  • 次国家
  • 国家

第7节 吸取的教训

人力资源相关

There is a need for capacity building for local communities and technical staff.

与财务方面有关

The PATECORE project shows how  sustainable land use can produce an enduring impact in an economic view.

与技术方面有关

1. The most important instrument for the dissemination of techniques is the farmer network, which has taken on the transfer of knowledge and skills from farmer to farmer.
|2. The large-scale dissemination was made relatively easy due to the decentralised structure of the project and due to the farmers' organisation and taking of responsibility for their soil and water conservation work.

模块