联合国防治荒漠化公约

Non burning experiment [加纳]

  • 创建:
  • 更新:
  • 编制者:
  • 编辑者:
  • 审查者:

报告主体: Ghana

澄清模板中描述的技术或其一部分是否包含在产权范围内。:

完整性: 94%

一般信息

一般信息

最佳实践的标题:

Non burning experiment

国家:

加纳

报告主体:

Ghana

产权

澄清模板中描述的技术或其一部分是否包含在产权范围内。:

分类

指定地点的主要土地用途

  • 农田
  • 牧场
  • 林地
  • 不毛之地
  • 人类聚居地
  • 其它(请具体说明)
具体说明:

Mining, Community Protected Areas, unimproved pasture

对荒漠化、土地退化和干旱(DLDD)措施的贡献

  • 防止
  • 缓解
  • 适应
  • 恢复

对战略目标的贡献

  • 改善受影响人口的居住条件
  • 改善受影响生态系统的状况
  • 通过有效执行《公约》产生全球效益

与其他最佳实践主题的联系

  • 能力建设和认知提高
  • DLDD和SLM的监控与评估/研究
  • 知识管理和决策支持
  • 政策、立法和体制框架
  • 筹资和资源调动
  • 参与、协作和联网

规范

第1节 最佳实践的背景:框架条件(自然和人类环境)

最佳实践的简短描述

This best practice as it name implies involves no bush burning throughout the year, whether in land preparation prior to the cropping season or after harvesting, thus allowing the vegetation and the stubble remaining after harvesting to dry completely which eventually will decompose to release the nutrients to the new crop.  For this concept to succeed all stakeholders had to play an active role. With the cooperation of the traditional authorities and the district assemblies, rules and regulations were enacted which spells out penalties for offenders thereby serving as a deterrent.  Within a period of five years after the inception of this concept, the benefits were already evident. Agricultural yields were much higher in these communities than in adjourning communities as a result of improved soil fertility, due to a lowered rate of erosion. There is almost permanent vegetation cover throughout the year.  Soil moisture levels increased and over all soil ecology has improved considerably resulting in an increased soil microbial activity with its concomitant increase in soil organic matter due to the improved soil ecology and absence of fire.  |

地点

The three Northern Regions of Ghana  that is some communities within Upper East Region, Upper West Region and Northern Region.|

如果该位置有明确的边界,请以公顷为单位说明其延伸范围。:

810000.0

居住在该地区的估计人口:

250000.0

指定地点内的自然环境简介。

Most of the soils are developed on thoroughly weathered parent materials.  They are old and have been leached over a long period of time.  As a result, their organic matter
content is generally low. Their buffering capacity as well as cation exchange capacity are also low since their predominant clay mineral is kaolinite.  The soils are consequently of low inherent fertility. The low vegetative cover during the long dry season also renders most of the soils susceptible to erosion during the rai|
It experiences a uni-modal rainfall regime lasting 5-6 months and a long period of drought lasting 6-7 months in the year.  Average rainfall, temperature, relative humidity, wind speed, sunshine hours and solar radiation are 885 mm, 28.6 0C, 54 %, 81 km/day, 7.9 hours and 20.4 MJ/m2/day respectively. Potential evapotranspiration amounts to 1720 mm per annum.  Evapotranspiration is therefore in excess of about 66.4 % over rainfall.  
The average annual aridity index is 0.60.|
The topography is gently undulating and low in relief with slopes of 3 to 4 per cent dominating.  The highest hills are around 397m and most of the area lies between 153 and 244 m above sea level.

居住在该地点及/或附近居民的普遍社会经济状况

The main income sources is from the sales of agricultural products, food processing, livestock and poultry rearing; handicraft.|
Most of the land in Ghana is under communal ownership. Communal land is controlled by lineage or clan-based land-owning groups and allocated to individuals or households on a usufructuary basis. In most parts of the country, particularly in the northern regions, women generally have difficulties in accessing land except where there is a male guarantor, or where there is group ownership.|
Farming is the first and main source of livelihood for this community. Charcoal production and fuel wood collection for sale in town.

根据哪些标准和/或指标(与战略无关),在确定建议的实践和相应的技术是否被认为是“最佳”时,应该基于哪些标准和/或指标(与战略无关)?

Goziiri which hitherto was a highly degraded area before the inception of the non- burning experiment, eight (8) maxi (800 kilograms) bags of soya beans were harvested on one acre plot in 2004 as against three (3) maxi bags or less of soya beans previously harvested on the same parcel of land. Coverage of such non- burning communities range between a quarter of a kilometer to 6km2 A mechanism such as the establishment of green belts, promotion of natural regeneration sites and creation of community reserves are encouraged in bushfire prone or communities with high density of trees to serve as practical demonstration sites. Since the inception of this approach in 2001, seventy- three (73) communities have adopted this approach as part of the non- burning experiment. Community reserves as regeneration sites have plot sizes between 50 and 400 acres.|

第2节 解决的问题(直接和间接原因)和最佳实践的目标

最佳实践解决的主要问题

Protection of the soil biodiversity, prevention of soil erosion.  Conservation of indigenous biodiversity; improved soil fertility; improved and protected riverine vegetation |

概述最佳实践解决的具体土地退化问题

Soil erosion prevention; prevent leaching of soil nutrients; improve soil binding capacity; protect soil micro organisms and microbial activities; protection of fire tender species, prevent invasion of weeds and poor quality forage; Prevent the formation of iron pan as a result of exposure of the soil.|

具体说明最佳实践的目标

To control the ritual bush burning that engulfs the country annually; To reverse the trend of land degradation and the threat of desertification in affected communities; To improve food security and effect of climate change on rural communities.  

第3节 活动

按目标对主要活动进行简要的描述

To control bush fires and to protect natural (primarily plant) resources in defined reserve areas.
The concept encourages complete non-burning in highly degraded environments and areas prone to wildfires.  The mechanisms to sustain the programme are to create fire belts, formation of Community Environmental Management Committees, enactment and enforcements regulations, training of fire volunteers|
To improve soil moisture levels within the non-burning area resulting in increased soil microbial activities thereby improving the soil ecology.

本技术的简要说明和技术规范

Clearance of the fire break around the non-burning areas.  Creation of awareness and sensitazation among the community members on the importance of non-burning;  Enactment and enforcement of community bye-laws by the District Assemblies and Traditional Authorities. Promotion of alternative livelihood activities to the non burning communities.  Provision of awards and incentive packages;
Not applicable

第4节 涉及的机构/参与者(协作、参与、利益相关者的作用)

技术开发机构的名称和地址


Environmental Protection Agency, NAP Secretariat |P. O. Box M326, Accra-Ghana|Environmental Protection Agency Offices in Northern|P. O. Box TL 620, Tamale|Environmental Protection Agency Offices in Upper East Region|P. O. Box 80, Bolgatanga|Environmental Protection Agency, Upper West Regional Office, |P. O. Box 179, Wa-Ghana

这项技术是合作开发的吗?

列出合作伙伴:

Community Environmental Management Committees (CEMCs);  Nandom Agricultural Project of the Catholic Church; Traditional Authorities; District Assemblies; District Agricultural Development Unit of Ministry of Food and Agriculture (MoFA).

具体说明该技术推广的框架

  • 地方自主性
  • 其它(请具体说明)
具体说明:

Regional initiative by Environmental Protection Agency Regional Offices in the three Northern Regions.  The Traditional Authorities in some Paramouncy in the three Northern regions of Ghana and some local communities.

当地利益相关者(包括CSO)的参与是否促进了技术的开发?

列出涉及的当地利益相关者:

Farmer Based Groups; Communities; Traditional Authorities; Metropolitan, Municipal, District Assembly Authorities; Herbalist;  Regional Environmental Management Committees and Community Environmental Management Committees.|

对于上面列出的利益相关者,说明他们在该技术的设计、引入、使用和维护(如果有的话)中的角色。

Prominent local herbalists took a leading role in the establishment of a reserve area where medicinal plants could be protected and reintroduced;
Through the support of the traditional authorities of the chiefs, the CEMCs lay down regulations or byelaws to control natural resource use and punish abuses such as the setting of fires or the unauthorised felling of trees, burning of charcoal or harvesting of plant products. Failing to act to extinguish a fire is also an offence, regardless of who started it.
EPA and the Nandom Agricultural Project of the Catholic Church among other government agencies provide technical  support to the communities involve in the non-burning programme.|

居住在该地区和/或附近的居民是否参与了该技术的开发?

通过什么手段?:
  • 咨询
  • 参与途径
  • 其它(请具体说明)
具体说明:

Enactment and enforcement of environmental rules and regulations.  Creation of fire belts.

分析

第5节 对影响的贡献

描述现场影响(按类别划分的两类主要影响)

Reduce frequency of bush fires and increased plant biomass and biodiversity with thicker grass and woodland in reserve areas are plain to see.  There are reported cases of enhanced soil fertility in cultivated areas.
In some of the communities, it is reported that  wildlife are returning to such protected areas.|
It has improve the communal spirit within the communities, where non burning is being practiced. It has also enhanced the general conformance to local laws and more unity as a result of the empowerment and has been achieved through the successful management of the Natural Resources.  |
Improved soil fertility because of increased amounts of organic material on the soil surface.
Improve medicinal and other plant biodiversity over extensive areas; Thatching grass, rafters, avalability of pastures; shea nuts, dawadawa  pods and many other plant resources are more readily available than they used to be. Better availability of medicinal plants makes it easier for herbalists|
Increased soil fertility is reflected in higher yields within areas,where non burning is practiced and reduces the frequency of bush clearance for new farms that is promoting agricultural intensification.|
There are a lot of partnership being built among traditional authorities, government institutions and the communities.  There is ownership of the concept.|
Livestock are in better condition and graze closer to the villages, where the risk of theft is reduced.|

描述两个主要的场外影响(即不是发生在现场,而是发生在周围区域)

Reduce soil siltation of reservoirs (dams and dugouts)and fresh water bodies. Labour out migration from the communities practicing the non-burning has reduced.  The has been an atitudinal change among the adjorning communities.
Adjourning communities are learning lessons and replicating innovations from non-burning communities; There is a shared resource used in the protected areas.

对生物多样性和气候变化的影响

解释原因:

There is improved soil fertility which leads to improved agricultural productivity and hence increased food security;  Reduced temperatures has reduced the vulnerability of humans to temperature related diseases e.g. Cerebro-spinal menegitis (CSM)
Increase vegetative covers to improve carbon sequestration.  Increased in both fauna and flora in the protected areas.  It protect catchment areas of water bodies; There is a high humidity within the non-burning communities.
There is an increase in vegetative cover which will lead to carbon sink; There is reduce impact of floods, wildfires and drought.|

是否进行了成本效益分析?

是否进行了成本效益分析?:

第6节 采用和可复制性

该技术是否传播/引进到其他地方?

该技术是否传播/引进到其他地方?:

传播/引进到哪里?:

Goziiri|Zumaperi|Kanpuo|Modua|Shelilayilli|Nandom Tanchara|Lawra Tanchara|Zaazi|Berwong|Kuselle|Bano

是否提供了促进采用该技术的奖励措施?

是否提供了促进采用该技术的奖励措施?:

您能否确定目前最佳实践/技术成功的三个主要条件?

Strong leadership at the community level;
Intensive sensitization of communities on the benefits of non-burning experiment
Enactment and enforcement of community rules and regulations;
Community ownership of the process

可复制性

在您看来,您所提出的最佳实践/技术可以复制到其他地方,尽管有一定程度的适应?:

适应程度如何?:
  • 地方
  • 次国家
  • 国家
  • 次区域

第7节 吸取的教训

人力资源相关

Capacity of local communities to manage natural resources has improved; The social value and social networks have improved;

与财务方面有关

There is improved livelihood security; It has improved the agricultural value chain within the communities because agricultural productivity has increased.

与技术方面有关

Community members have the institutional resources, the commitment and the capacity to enhance their natural resource management to achieve significant improvements in their livelihoods|

模块