联合国防治荒漠化公约

Régénération Naturelle Assistée (RNA) [马里]

报告主体: Mali

澄清模板中描述的技术或其一部分是否包含在产权范围内。:

完整性: 74%

一般信息

一般信息

最佳实践的标题:

Régénération Naturelle Assistée (RNA)

国家:

马里

报告主体:

Mali

产权

澄清模板中描述的技术或其一部分是否包含在产权范围内。:

规范

第1节 最佳实践的背景:框架条件(自然和人类环境)

最佳实践的简短描述

la pratique permet de régénérer les forêts, les espaces forestiers, les champs et les pâturages en dégradation.|

地点

Bande soudanienne

指定地点内的自然环境简介。

Type sahélien, aride avec une faible pluviométrie|
Sol sableux composé de grès et d'argile
les plaines

居住在该地点及/或附近居民的普遍社会经济状况

Agro-pastorale fondé sur :
- l'agriculture adapté de la zone
- l'élevage
la gestion foncière est très conflictuelle avec une occupation des terres par des habitants
population pauvre

根据哪些标准和/或指标(与战略无关),在确定建议的实践和相应的技术是否被认为是“最佳”时,应该基于哪些标准和/或指标(与战略无关)?

cette pratique a été testée dans la zone sahélienne du Mali (Mopti) où elle s’est montrée efficace dans la régénération des espaces forestiers, des pâturages et des zones de cultures.|

第2节 解决的问题(直接和间接原因)和最佳实践的目标

最佳实践解决的主要问题

Augmentation de la couverture végétale et la fertilité du sol|Création de revenu pour la population locale|Adaptation aux changements climatiques

概述最佳实践解决的具体土地退化问题

Perte de la végétation, de la biodiversité et de la fertilité des sols

具体说明最佳实践的目标

Régénérer la végétation |Rétablir la fertilité des sols |Protéger et conserver la biodiversité

第3节 活动

按目标对主要活动进行简要的描述

Protection des espèces sur place (pousses)
|Améliorer la densité de la végétation
Protection des espèces animales
Limitation de la perte des éléments nutritifs et leurs apports |Protection du site |Apport de fumure organique

本技术的简要说明和技术规范

La technique consiste à sélectionner les jeunes pousses spontanées dans les champs, que les agriculteurs veulent conserver pour différentes raisons (alimentation, pharmacopée, pouvoir fertilisant et économique, bois de chauffe. Ces jeunes pousses subissent des soins sylvicoles (la taille de forme, la sélection de rejets).

第4节 涉及的机构/参与者(协作、参与、利益相关者的作用)

技术开发机构的名称和地址

ONG SAHEL ECO |S/c Mamadou DIAKITE, Coordinateur ECO SAHEL
Tel : (+223)76031713|Mouvement Reverdir le Sahel |Agence de l'Environnement et du Développement Durable
Point focal : Abdoulaye KANTE
Tel : (223)79161644

这项技术是合作开发的吗?

列出合作伙伴:

Agence de l'Environnement et du Développement Durable |Cadre de concertation autour de la RNA |Mouvement "Reverdir le sahel"

具体说明该技术推广的框架

  • 国家倡议——非政府主导
  • 基于方案/项目的倡议

当地利益相关者(包括CSO)的参与是否促进了技术的开发?

列出涉及的当地利益相关者:

Gouvernement (AEDD, DNEF, DNA,DNPIA)|Organisations de la Société Civile (Mouvement Reverdir le sahel, ONG, , CNOP, APCAM)|Collectivités territoriales|Communautés rurales

对于上面列出的利益相关者,说明他们在该技术的设计、引入、使用和维护(如果有的话)中的角色。

- Structures étatiques (services techniques): vulgarisation, réglementation, accompagnement  et mobilisation de ressources
- ONG : Appui technique, diffusion et mobilisation de ressources
- Populations locales : utilisation de la technique et maintenance
- Collectivités territoriales : prise en compte dans la planification locale

居住在该地区和/或附近的居民是否参与了该技术的开发?

通过什么手段?:
  • 参与途径

分析

第5节 对影响的贡献

描述现场影响(按类别划分的两类主要影响)

Augmentation de la productivité
Disponibilité des produits issus des plants
Augmentation des revenus des populations
Lutte contre la dégradation des terres
Protection des terres
Amélioration de la fertilité du sol, |

对生物多样性和气候变化的影响

解释原因:

Les impacts positifs à long terme de la pratique sont : l’augmentation de la couverture et de la fertilité des sols, la création de revenus, et l’adaptation aux changements climatiques|

是否进行了成本效益分析?

是否进行了成本效益分析?:

第6节 采用和可复制性

该技术是否传播/引进到其他地方?

该技术是否传播/引进到其他地方?:

传播/引进到哪里?:

Mopti|Bankass|Environs

是否提供了促进采用该技术的奖励措施?

是否提供了促进采用该技术的奖励措施?:

具体说明激励的类型:
  • 政策或监管激励(例如,与市场需求和法规、进出口、国外投资、研发支持等相关)

可复制性

在您看来,您所提出的最佳实践/技术可以复制到其他地方,尽管有一定程度的适应?:

适应程度如何?:
  • 地方
  • 次国家
  • 国家
  • 次区域

第7节 吸取的教训

人力资源相关

Engouement et disponibilité de ressources humaines

与技术方面有关

Appuis du cadre de concertation des services techniques et ONG

模块