联合国防治荒漠化公约

Sustainable Farming in the Sloping Lands [尼泊尔]

  • 创建:
  • 更新:
  • 编制者:
  • 编辑者:
  • 审查者:

报告主体: Nepal

澄清模板中描述的技术或其一部分是否包含在产权范围内。:

注释: Most of the land occupied by the hil farmers is not registered and they do not have land title in their name. Most of the land has customary right, meaning that the people living in that area were there from generations.

完整性: 77%

一般信息

一般信息

最佳实践的标题:

Sustainable Farming in the Sloping Lands

国家:

尼泊尔

报告主体:

Nepal

产权

澄清模板中描述的技术或其一部分是否包含在产权范围内。:

请提供权利持有人的相关信息。:

Most of the land occupied by the hil farmers is not registered and they do not have land title in their name. Most of the land has customary right, meaning that the people living in that area were there from generations.

规范

第1节 最佳实践的背景:框架条件(自然和人类环境)

最佳实践的简短描述

Under this practices sloping agriculture land technology (SALT-2 and SALT-4) were applied. In the sloping terrain fruits, fodder trees and broom brass were planted. Hedge row farming and alley cropping were applied. Different methods of agro-forestry practices were applied as necessary depending on site condition and specific condition of the farmers.

地点

Makawanpur District, Nepal

指定地点内的自然环境简介。

Tropical to subtropical
Altitude ranges between 600 and 1800 meters. About 90% of the annual rainfall in the area occurs between May and September.
The soils of suborder Ochrepts and Haplustalfs (order: Alfisoles) are common in south facing areas.The soils, mostly in the steep slopes are prone to frequent landslides and gully erosion. The soil is of medium to light texture with a pre-dominance of course-grained sand and gravel of very high permeability. The soil reaction is moderately to strongly acidic. The organic matter, nitrogen, potassium and phosphorus contents vary from low to medium attributing to low to medium soil fertility.

居住在该地点及/或附近居民的普遍社会经济状况

Income level of household was significantly increased and out migration from that area slowed down.
Main source of household income is from the sale of fruits, and broom grass.
Most of the property rights of the land belong to the government. However, people are living in those areas from generation and practicing their age-old slash and burn agricultural practices. Although land belongs to the government people are using the land on customary basis. There is some fro of conflict on property rights issues because of the property right issues.

根据哪些标准和/或指标(与战略无关),在确定建议的实践和相应的技术是否被认为是“最佳”时,应该基于哪些标准和/或指标(与战略无关)?

It is found that this practice is suitable in hilly areas with steep slopes. When fruits and, fodder and grass planted in the sloping lands it reduced soil erosion, landslides by retaining moisture in the land and also stopping soil moving from hill. Increased biomass in the form of fodder and grass significantly help to raise and expand the goat farming which is one of the best source for household protein requirement as well as for earning cash income from the sell of goats. When the fruits were harvested it quickly provided income through the sale of fruits mainly from bananas.

第2节 解决的问题(直接和间接原因)和最佳实践的目标

最佳实践解决的主要问题

Main problem addressed by the best practice is soil erosion, rehabilitation of degraded watershed, addressing food insecurity, addressing poverty and ultimately contribution to the environment.

概述最佳实践解决的具体土地退化问题

Main land degradation problem addressed by this best practice is reducing soil erosion, halting deforestation and improved watershed condition.

具体说明最佳实践的目标

Main objective of this best practice is to:
• reduce environmental degradation,
•improve socio-economic condition of Chepang community,
•improve forest condition,
•improve production and improve livelihoods and well-being of local people.

第3节 活动

本技术的简要说明和技术规范

This best practice was developed and implemented by Manohari Development Institute, Makawanpur, Nepal. Slash and burn practices with long fallow period is considered good for sustainable farming practices, however, with the growing population, and with ever increasing demand and short fallow period, the slash and burn practices is considered worst especially triggering erosion on sloping land and growing forest degradation.
Under this practices sloping agriculture land technology (SALT-2 and SALT-4) were applied. In the sloping terrain fruits, fodder trees and broom brass were planted. Hedge row farming and alley cropping were applied. Different methods of agro-forestry practices were applied as necessary depending on site condition and specific condition of the farmers. After few years of implementation of this practice farmers are now earning income through the sale of grass and fruit.

第4节 涉及的机构/参与者(协作、参与、利益相关者的作用)

技术开发机构的名称和地址

Manohari Devleopment Institute Nepal |Khop Narayan Shrestha
New Manakamana Road, Hetauda-2, Makawanpur
New Manakamana Road, , Narayani zone

这项技术是合作开发的吗?

列出合作伙伴:

This best practice was implemented under the GEF Small Grant Programme through UNDP. The technology was developed by Manohari Development Institute under the collaboration with local people.

具体说明该技术推广的框架

  • 国家倡议——非政府主导
  • 国际倡议

当地利益相关者(包括CSO)的参与是否促进了技术的开发?

列出涉及的当地利益相关者:

Local community especially the Chepang Community

对于上面列出的利益相关者,说明他们在该技术的设计、引入、使用和维护(如果有的话)中的角色。

Local communities were involved in programme planning, implementation and use of benefits. Local communities provided their voluntary labor and help during the implementation of this project. Local people are now aware to improve their environment by themselves and at the same time improve their household income.

居住在该地区和/或附近的居民是否参与了该技术的开发?

通过什么手段?:
  • 咨询
  • 参与途径

分析

第5节 对影响的贡献

描述现场影响(按类别划分的两类主要影响)

Socio-economic condition of local people was largely improved through the income earned from the sale of grass, fruits and cereal crops.
Local environment nd watershed condition was greatly improved through greenery development and better watershed condition.
Out-migration trend was reduced
Production of biomass especially grass and vegetation was increased. Production of fruits, vegetable and cereals crops were increased.

描述两个主要的场外影响(即不是发生在现场,而是发生在周围区域)

People from other area now visiting this area and applying this techniques in their area.
Emplacement was generated through increase in the transaction of economic activities in downstream town area through sale of products.

对生物多样性和气候变化的影响

解释原因:

Through the implementation of this best practice there was marked improvement in the biophysical condition of the area. About 400 hectares of land were sustainably managed and improved bio-mass helped in Co2 sequestration. Likewise about 2000 families were benefited from this initiatives.

是否进行了成本效益分析?

是否进行了成本效益分析?:

第6节 采用和可复制性

该技术是否传播/引进到其他地方?

该技术是否传播/引进到其他地方?:

是否提供了促进采用该技术的奖励措施?

是否提供了促进采用该技术的奖励措施?:

具体说明激励的类型:
  • 财务激励(例如优惠利率、国家援助、补贴、现金补助、贷款担保等)

您能否确定目前最佳实践/技术成功的三个主要条件?

Main condition to the success of this best practice is homogenous local community so it helped to implement the practice with consensus.
Outside technical and financial help was very instrumental in mobilizing local people.
Dedicated project team was very helpful/

可复制性

在您看来,您所提出的最佳实践/技术可以复制到其他地方,尽管有一定程度的适应?:

适应程度如何?:
  • 地方
  • 次国家
  • 国家

第7节 吸取的教训

人力资源相关

To develop and implement any such best practice trained technical manpower and local community participation is most.

与技术方面有关

Blending of local indigenous technology and knowledge with scientific knowledge and technology is equally essential.

模块