联合国防治荒漠化公约

Технология фитомелиорации деградированных пастбищ [俄罗斯联邦]

报告主体: Russian Federation

澄清模板中描述的技术或其一部分是否包含在产权范围内。:

注释: Все права принадлежат Российской Федерации

完整性: 51%

一般信息

一般信息

最佳实践的标题:

Технология фитомелиорации деградированных пастбищ

国家:

俄罗斯联邦

报告主体:

Russian Federation

产权

澄清模板中描述的技术或其一部分是否包含在产权范围内。:

请提供权利持有人的相关信息。:

Все права принадлежат Российской Федерации

规范

第1节 最佳实践的背景:框架条件(自然和人类环境)

最佳实践的简短描述

Фитомелиорация деградированных пастбищ I-IV лесомелиоративных категорий

地点

Опустыненные массивы

指定地点内的自然环境简介。

деградированные земли (песчанные, супесчаные)|
пустыни и полупустыни

居住在该地点及/或附近居民的普遍社会经济状况

Промышленность и сельское хозяйство
Все формы собственности

根据哪些标准和/或指标(与战略无关),在确定建议的实践和相应的技术是否被认为是“最佳”时,应该基于哪些标准和/或指标(与战略无关)?

Дифференцированный подход в соответствии с эколого-морфологической неоднородностью, а также с учетом площади и рельефа опустыненного массива

第2节 解决的问题(直接和间接原因)和最佳实践的目标

概述最佳实践解决的具体土地退化问题

Восстановление пастбищ от дефляции

具体说明最佳实践的目标

Защита восстанавливаемых пастбищ от дефляции, создание благоприятных микроклиматических условий для содержания и выпаса скота, продуцирование веточного и листового корма

第3节 活动

按目标对主要活动进行简要的描述

1. Подготовка почвы
2. Подбор посадочного материала
3. Закладка пастбищезащитных лесных полос, мелиоративно-кормовых, защитно-хозяйственных насаждений, древесных зонтов
4. Комплекс мероприятий по поверхностному и коренному их улучшению (посев многолетних кормовых трав)

第4节 涉及的机构/参与者(协作、参与、利益相关者的作用)

技术开发机构的名称和地址

Государственное научное учреждение Всероссийский научно-исследовательский институт агролесомелиорации (ГНУ ВНИАЛМИ Россельхозакадемии)|Россия, 400002, г. Волгоград, Университетский просп., д. 97

这项技术是合作开发的吗?

具体说明该技术推广的框架

  • 国家倡议——政府主导
  • 基于方案/项目的倡议

分析

第5节 对影响的贡献

描述现场影响(按类别划分的两类主要影响)

Защита и восстановление земель
Борьба с опустыниванием
Аккумуляция подвижной части песка
Увеличен охват фитомелиоративных работ (50-100 га)
Эффективное управление земельными ресурсами
Развитие территории
Создание благоприятных микроклиматических условий для содержания и выпаса скота

描述两个主要的场外影响(即不是发生在现场,而是发生在周围区域)

Защита земель
Развитие территорий

对生物多样性和气候变化的影响

解释原因:

1. Насаждения способствуют увеличению орнитофауны и других биологических видов и сохранению биоразнообразия
2. Лесные насаждения создают благоприятные микроклиматические условия

是否进行了成本效益分析?

是否进行了成本效益分析?:

第6节 采用和可复制性

您能否确定目前最佳实践/技术成功的三个主要条件?

Высокая эффективность
Востребованность

模块