联合国防治荒漠化公约

Технологии восстановления деградированных земель с использованием ценных субтропических и других культур [俄罗斯联邦]

报告主体: Russian Federation

澄清模板中描述的技术或其一部分是否包含在产权范围内。:

注释: Все права принадлежат Российской Федерации

完整性: 63%

一般信息

一般信息

最佳实践的标题:

Технологии восстановления деградированных земель с использованием ценных субтропических и других культур

国家:

俄罗斯联邦

报告主体:

Russian Federation

产权

澄清模板中描述的技术或其一部分是否包含在产权范围内。:

请提供权利持有人的相关信息。:

Все права принадлежат Российской Федерации

规范

第1节 最佳实践的背景:框架条件(自然和人类环境)

最佳实践的简短描述

Комплекс мероприятий, включающий создание плантационных насаждений субтропичесих культур (унаби, хурмы, миндаля, айвы, фисташки), ввода плодовых пород в кулистные насаждения, выращивание посадочного материала

地点

Деградированные земли Прикаспия

指定地点内的自然环境简介。

щебениствые, шиферные, песчаные, глинистые, со значительным содержанием извести
скудные полупустынные ландшафты (территории, перспективные по лесомелиоративным условиям для создания насаждений многоцелевого назначения)|
среднегодовая температура выше 20°

居住在该地点及/或附近居民的普遍社会经济状况

Промышленность и сельское хозяйство
все виды собственности
все виды собственности
Промышленность и сельское хозяйство

根据哪些标准和/或指标(与战略无关),在确定建议的实践和相应的技术是否被认为是“最佳”时,应该基于哪些标准和/或指标(与战略无关)?

Реальная, эколого-обоснованная возможность возделывания субтропических культур в данном регионе с использованием конкретных адаптивных технологий, испытанных в представительных экспериментах на обширных площадях
Реализация Субрегиональной НПДБО для юго-восточной европейской части Российской Федерации
Реальная, эколого-обоснованная возможность возделывания субтропических культур в данном регионе с использованием конкретных адаптивных технологий, испытанных в представительных экспериментах на обширных площадях
Реализация Субрегиональной НПДБО для юго-восточной европейской части Российской Федерации

第2节 解决的问题(直接和间接原因)和最佳实践的目标

最佳实践解决的主要问题

1. Маловодоёмкий способ полива
2. Обеспечение экологической безопасности
3. Повышение продуктивности и биоразнообразия агроландшафтов
4. Вовлечение в интенсивный хозяйственный оборот около 0,8 млн га деградированных земель, но которых возможно создание 180 тыс. га лесонасаждений

概述最佳实践解决的具体土地退化问题

Деградация в форме дефляции, засоления, эрозии почв

具体说明最佳实践的目标

Повышение продуктивности и биоразнообразия агроландшафтов

第3节 活动

按目标对主要活动进行简要的描述

Повышение продуктивности и биоразнообразия
- создание плантационных насаждений субтропических культур (лесеплодовы и «чайные» плантации, саванные, мелиоративно-кормовые и декоративно-озеленительные насаждения, живые изгороди);
- ввод плодовых пород в кулисные насаждения;
- выращивание и размножение посадочного материала (семенной, вегетативный способы)

第4节 涉及的机构/参与者(协作、参与、利益相关者的作用)

技术开发机构的名称和地址

Государственное научное учреждение Всероссийский научно-исследовательский институт агролесомелиорации (ГНУ ВНИАЛМИ Россельхозакадемии)|Россия, 400002, г. Волгоград, Университетский просп., д. 97

这项技术是合作开发的吗?

列出合作伙伴:

1. Ачикулакская НИЛОС ВНИАЛМИ
2. Богдинская НИАГЛОС
3. Калмыцкая НИЛОС

具体说明该技术推广的框架

  • 地方自主性
  • 国家倡议——政府主导
  • 基于方案/项目的倡议

分析

第5节 对影响的贡献

描述现场影响(按类别划分的两类主要影响)

Создание благоприятных климатических условий (агроэкология региона)
Борьба с деградацией земель
Обеспечение занятости населения
Сокращение срока ухода за почвой и насаждениями (в 6 раз)
Снижение трудозотрат и повышение производительности агротехники
Увеличение разнообразия рациона питания населения

描述两个主要的场外影响(即不是发生在现场,而是发生在周围区域)

Создание благоприятных климатических условий, способствующих повышению продуктивности и биоразнообразия лесоагроландшафта|
Рекреационная ценность ландшафта (обогащение традиционной лесокультурной флоры теплолюбивыми видами, способными формировать многофункциональные насаждения высокой жизнеспособности в условиях начавшегося потепления климата в данном регионе)
Создание благоприятных климатических условий, способствующих повышению продуктивности и биоразнообразия лесоагроландшафта|
Рекреационная ценность ландшафта (обогащение традиционной лесокультурной флоры теплолюбивыми видами, способными формировать многофункциональные насаждения высокой жизнеспособности в условиях начавшегося потепления климата в данном регионе)

对生物多样性和气候变化的影响

解释原因:

Обогащение традиционной лесокультурной флоры теплолюбивыми видами, способными формировать многофункциональные насаждения высокой жизнеспособности в условиях начавшегося потепления климата в данном регионе
Рентабельность более 50%|
Обогащение традиционной лесокультурной флоры теплолюбивыми видами, способными формировать многофункциональные насаждения высокой жизнеспособности в условиях начавшегося потепления климата в данном регионе
Рентабельность более 50%|

是否进行了成本效益分析?

是否进行了成本效益分析?:

第6节 采用和可复制性

该技术是否传播/引进到其他地方?

该技术是否传播/引进到其他地方?:

传播/引进到哪里?:

Республика Дагестан, Ставропольский край, Астраханская область, Республика Калмыкия, юго-восточные районы Ростовской области

您能否确定目前最佳实践/技术成功的三个主要条件?

Высокая рентабельность выращенной продукции
Не требует трудоемких и затратных работ
Значительное снижение срока ухода за почвой и насаждениями в течении их срока службы

第7节 吸取的教训

人力资源相关

Создание дополнительных рабочих мест

与技术方面有关

1. Увеличение средней нормы лесомелиоративной обеспеченности земель в ареалах опустынивания до 5-7%
2. Освоение деградированных земель

模块