联合国防治荒漠化公约

Le Zaï:(«préparer à l’avance» en langue nationale mooré, Burkina Faso) [布基纳法索]

报告主体: Burkina Faso

澄清模板中描述的技术或其一部分是否包含在产权范围内。:

完整性: 80%

一般信息

一般信息

最佳实践的标题:

Le Zaï:(«préparer à l’avance» en langue nationale mooré, Burkina Faso)

国家:

布基纳法索

报告主体:

Burkina Faso

产权

澄清模板中描述的技术或其一部分是否包含在产权范围内。:

规范

第1节 最佳实践的背景:框架条件(自然和人类环境)

最佳实践的简短描述

Le Zaï est une technique traditionnelle originaire du Yatenga (Nord du Burkina Faso). Il peut se décliner en Zaï agricole ou Zaï forestier en fonction de l’objectif du producteur.
Le Zaï agricole consiste à creuser des cuvettes de 24 cm de diamètre et de 10 à 15 cm de profondeur. La terre excavée est déposée en croissant vers l’aval du creux et cela aide à capter les eaux de ruissellement.
Cette collecte d’eau est favorisée par l’impluvium constitué par les parties encroûtées restantes. Les lignes de Zaï doivent être décalées et perpendiculaires à la plus grande pente du terrain. La taille des cuvettes et leur espacement varient selon le type de sol et selon les régions : elles ont tendance à être plus grandes sur les sols gravillonnaires qui sont peu perméables que sur les autres types de sol (sablo-argileux ou limono-argileux). Dans ces cuvettes sont piégés des sables, des limons et des matières organiques déplacés par les vents secs (harmattan). Les cuvettes de Zaï sont creusées pendant la saison sèche (novembre à mai).
La matière organique y est ensuite apportée en quantité variable selon les paysans (une poignée de main d'adulte soit environ 300 g/trou) sous forme de fumier, de compost avant la période des semis et la paille en fin de saison de pluie.  Couvrir si possible de paillis les espaces entre trou de Zaï pour augmenter la rétention en eau du sol et déclencher une activité biologique du sol notamment les termites.
Un cordon pierreux de protection est en général aménagé en amont du champ pour réduire la vitesse des ruissellements sur ces sols encroûtés.

地点

Régions du Sahel, du Nord, du Centre-Nord et du Plateau central du Burkina Faso|

指定地点内的自然环境简介。

Sols dégradés, encroûtés des climats sahélien, sud sahélien nord soudanien;
Sols dénudés et encroûtés|
Climat  sahélien, sud sahélien et nord soudanien avec des isohyètes allants de 400 à 600 mm.|
Zone de haut de glacis et glacis versants

居住在该地点及/或附近居民的普遍社会经济状况

- Agricuture,
- Elevage,
- Maraîchage,
- Artisanat
- Petit commerce
Régime de propriété et droits d’usage : Droit coutumier d’utilisation des terres
460 USD/an
343 USD/an

根据哪些标准和/或指标(与战略无关),在确定建议的实践和相应的技术是否被认为是“最佳”时,应该基于哪些标准和/或指标(与战略无关)?

La technologie du Zaï vise principalement la récupération des terres dégradées à travers la capture des eaux de ruissellement, la préservation des semences et de la matière organique, la concentration de la fertilité et des eaux des pluies favorisant ainsi une infiltration de l’eau et une augmentation de la production agricole.|

第2节 解决的问题(直接和间接原因)和最佳实践的目标

最佳实践解决的主要问题

1. L’érosion hydrique et l'encroutement des terres agricoles
2. La faible infiltration des eaux dans les sols agricoles
3. La baisse de la fertilité des sols
4. La faible capacité de rétention en eau des sols
5. L'absence ou la faible couverture végétale ligneuse et herbacée des sols

概述最佳实践解决的具体土地退化问题

1.Encroûtement des terres : formation d’une croute superficielle imperméable aux eaux de pluies;
2.Faible infiltration : liée à la croûte qui empêche la pénétration de l'eau dans le sol et favorisant le ruissellement;
3. Baisse de la fertilité des sols : due aux mauvaises pratiques agricoles de l’homme, mais aussi des effets du climat tels que l’érosion éolienne ou hydrique ;
4. faible capacité de rétention en eau du sol: associée au manque de couverture de a surface du sol
favorisant ainsi l’évaporation.|

具体说明最佳实践的目标

Le Zaï est une technologie de récupération des terres dégradées et d’adaptation au changement climatique par l’atténuation des effets de la sécheresse sur la productivité des terres. |La récupération des terres dégradées et encroûtées à des fins d’usage agronomique ou agroforestière dans les zones arides et semiarides permet d’améliorer la production agricole par l’augmentation des superficies cultivables
et des rendements réduisant ainsi l’insécurité alimentaire induite par la variabilité climatique et la sécheresse|Le Zaï permet de:
- récupérer les terres encroûtées;
- augmenter la disponibilité de l’eau du sol au profit des  
 cultures;
- améliorer la fertilité des sols;
- auugmenter la productivité agricole.

第3节 活动

按目标对主要活动进行简要的描述

1. Préparation de la fumure organique sous forme de fumier ou de compost pendant la saison sèche ;
2. Réaliser les semis dans les poquets ;
3. Épandre une quantité d’environ 300g de fumure organique ou de compost dans les poquets ;
4. Adjonction de 80 kg/ ha de NPK dans les zones traitées.
1. Accroitre la productivité des terres dégradées;
2. Sur terre dégradée, la cuvette de Zaï + 300g de fumier ou de compost permet d’obtenir en moyenne 800 kg/ha de grain de sorgho soit 8 fois le rendement du témoin.|
1. Localisation des terres encroûtées généralement nues;
2. Préparation du matériel de creusage des poquets pendant la saison sèche ;
3. Destruction de la croûte superficielle par le creusage des poquets
1. Creuser des trous de 20 à 40 cm de diamètre et de 10 à 15 cm de profondeur. Selon le matériel utilisé, le
Zaï est dit mécanique ou manuel..
2. Réaliser une concentration des eaux disponibles dans les poquets pour les faire infiltrer ;
3. Augmenter le captage des eaux de ruissellement et de pluie|

本技术的简要说明和技术规范

Le Zaï peut se décliner en Zaï agricole ou Zaï forestier en fonction de l’objectif
du producteur. Le Zaï agricole consiste à creuser des cuvettes de 24 cm de diamètre et de 10 à 15 cm de profondeur. La terre excavée est déposée en croissant vers l’aval du creux et cela aide à capter les eaux de ruissellement.
Cette collecte d’eau est favorisée par l’impluvium constitué par les parties encroûtées restantes. Les lignes de Zaï doivent être décalées et perpendiculaires à la plus grande pente du terrain. La taille des cuvettes et leur espacement varient selon le type de sol et selon les régions : elles ont tendance à être plus grandes sur les sols gravillonnaires qui sont peu perméables que sur les autres types de sol (sablo-argileux ou limonoargileux).
Dans ces cuvettes sont piégés dessables, des limons et des matières organiques
déplacés par les vents secs (harmattan). Les cuvettes de Zaï sont creusées pendant la saison sèche (novembre à mai). La matière organique y est ensuite apportée en
quantité variable selon les paysans (une poignée d’adultes soit environ 300 g/trou) sous forme de fumier, de compost avant la période des semis
et la paille en fin de saison de pluie. Couvrir si possible de paillis les espaces entre trous de Zaï pour augmenter la rétention en eau du sol et déclencher une activité biologique du sol notamment les termites.
Un cordon pierreux de protection est en général aménagé en amont du champ pour réduire la vitesse des ruissellements sur ces sols encroûtés.|

第4节 涉及的机构/参与者(协作、参与、利益相关者的作用)

技术开发机构的名称和地址

- Réseau MARP Burkina |02 BP 5657 Ouagadougou 02, Burkina Faso. Tel. 50 39 22 33.
|Fédération des Unions des Groupements Naam (FUGN)|B.P. 100, Ougadougou, Burkina Faso
Tel./Tél.: +226 55 04 11 / 55 01 10  Fax/Fax: +226 55 01 62  E-mail/E-mail: fugn@fasonet.bf|SOS Sahel International|01 - BP 1170 – Ouagadougou Tél : (00.226) 36 69 52 Fax : (00.226) 36 69 53
Email : sossi.bf@liptinfor.bf Site Internet : http://sossahelburkina.org/|Hunger Project|01 BP 5653 Ouagadougou 01 Tel. / Phone +226 50 30 71 10 Email : hpbf@fasonet.bf|INERA|04 BP 8645 Ouagadougou 04 Burkina Faso Tél. : (00 226) 50 34 71 12 et (00 226) 50 34 02 70 Fax : (00 226) 50 34 02 71 Email : inera.direction@fasonet.bf

这项技术是合作开发的吗?

列出合作伙伴:

- L'Institut National de l'Environnement et de Recherches Agricoles (INERA)
- Fédération des Unions de Groupements Naam (FUGN),
- le Programme de Développement Rural Durable,
- les services techniques de l'Environnement et de l'Agriculture|

具体说明该技术推广的框架

  • 地方自主性
  • 国家倡议——政府主导
  • 国家倡议——非政府主导
  • 国际倡议
  • 基于方案/项目的倡议

当地利益相关者(包括CSO)的参与是否促进了技术的开发?

列出涉及的当地利益相关者:

- Réseau MARP Burkina,
- Fédération des Unions des Groupements Naam (FUGN),
- SOS Sahel International,
- Hunger Project,
- Programme PDRD,
- INERA,
- UICN,
- CILSS, etc|

对于上面列出的利益相关者,说明他们在该技术的设计、引入、使用和维护(如果有的话)中的角色。

- La Recherche-Développement,
- La mécanisation du processus,
- La vulgarisation

居住在该地区和/或附近的居民是否参与了该技术的开发?

通过什么手段?:
  • 咨询
  • 参与途径

分析

第5节 对影响的贡献

描述现场影响(按类别划分的两类主要影响)

- Le Zaï contribue à l’amélioration de la qualité des terres et à la lutte contre l'érosion
- Le Zaï contribue à la sécurité alimentaire
- Le Zaï permet d’obtenir sur terre dégradée en moyenne 800kg/ha de grains de sorgho (soit 8 fois le rendement du témoin).
- Le Zaï par la récupération des terres dégradées participe à l’amélioration des revenus, |
Le plus grand avantage du Zaï c’est qu’il permet de réhabiliter des sols pauvres et encroûtés dans un délai très court c’est-à-dire à l’intervalle d’une seule campagne
agricole.
- Le Zaï contribue à l’augmentation de la biodiversité
- 900Kg de grain de sorgho sont récoltés en zone sub-sahélienne et 1200 kg/ha de grain en zone nord-soudanienne

描述两个主要的场外影响(即不是发生在现场,而是发生在周围区域)

Amélioration de la diversité biologique hors site
Lutte contre l'ensablement des cours d'eau

对生物多样性和气候变化的影响

解释原因:

- Les sites aménagés en Zaï participent à l’amélioration de la biodiversité du sols, l’installation et le développement d’un couvert végétal herbacé et ligneux plus important et la régénération de plusieurs espèces.
- Les sites aménagés en Zaï en offrant de meilleures conditions d’infiltration, participent à un meilleur développement du couvert végétal et à l’expansion des zones de végétation herbacée et ligneuse favorisant la séquestration du carbone.
- Les sites aménagés en Zaï en améliorant les conditions hydriques des sols contribue à la lutte efficace contre les poches de sécheresse et la variabilité climatique pendant la saison humide. La technologie du Zai participe également à la diversification des productions agricoles, permet une augmentation des superficies
cultivées avec des impacts sur l’amélioration de la production.|

是否进行了成本效益分析?

是否进行了成本效益分析?:

第6节 采用和可复制性

该技术是否传播/引进到其他地方?

该技术是否传播/引进到其他地方?:

传播/引进到哪里?:

Zone Centre-Ssud et Centre du Burkina |Zone sahélienne et soudano-sahélienne de l'Afrique|Dans la sous-région du Sahel (Niger, Mali, Sénégal, Tchad)

是否提供了促进采用该技术的奖励措施?

是否提供了促进采用该技术的奖励措施?:

具体说明激励的类型:
  • 政策或监管激励(例如,与市场需求和法规、进出口、国外投资、研发支持等相关)
  • 财务激励(例如优惠利率、国家援助、补贴、现金补助、贷款担保等)

您能否确定目前最佳实践/技术成功的三个主要条件?

- Conditions climatiques extrêmement favorables
Motivation des gouvernements locaux liée au contexte local, transposable avec un certain degré d’adaptation|
- Organisation des agriculteurs en coopératives bien structurées

可复制性

在您看来,您所提出的最佳实践/技术可以复制到其他地方,尽管有一定程度的适应?:

适应程度如何?:
  • 地方
  • 次国家
  • 国家
  • 次区域
  • 区域
  • 国际

第7节 吸取的教训

人力资源相关

- Main d’oeuvre importante pour la réalisation des trous de Zaï. Les rendements peuvent être réduits en cas d’inondations temporaires qui influencent négativement le développement des cultures.
|- Pour la diffusion de la technologie, des visites d’échanges entre producteurs sont nécessaires.

与技术方面有关

- Les partenaires techniques pourraient faciliter l’accès au petit équipement pour la réalisation des aménagements avec la technique du Zaï.

模块