联合国防治荒漠化公约

Conservation Tillage adapted to the Namibian environment and known as "Lima Nawa" [纳米比亚]

  • 创建:
  • 更新:
  • 编制者:
  • 编辑者:
  • 审查者:

报告主体: Namibia

澄清模板中描述的技术或其一部分是否包含在产权范围内。:

完整性: 94%

一般信息

一般信息

最佳实践的标题:

Conservation Tillage adapted to the Namibian environment and known as "Lima Nawa"

国家:

纳米比亚

报告主体:

Namibia

产权

澄清模板中描述的技术或其一部分是否包含在产权范围内。:

分类

指定地点的主要土地用途

  • 农田
  • 牧场

对荒漠化、土地退化和干旱(DLDD)措施的贡献

  • 适应
  • 恢复

对战略目标的贡献

  • 改善受影响人口的居住条件
  • 改善受影响生态系统的状况
  • 通过有效执行《公约》产生全球效益

与其他最佳实践主题的联系

  • 能力建设和认知提高
  • DLDD和SLM的监控与评估/研究
  • 知识管理和决策支持
  • 筹资和资源调动
  • 参与、协作和联网

规范

第1节 最佳实践的背景:框架条件(自然和人类环境)

最佳实践的简短描述

The CONTILL approach is specially tailored towards Namibia’s low and erratic rainfall, and sandy and degraded soils. It advocates the use of a ripper furrower/constant traffic approach to break up the compacted sub-soil hard pan (caused by compaction from using disc harrows) and to ensure in-field water harvesting and soil improvement. In the first year the ripper furrower must be drawn by tractor to make the initial deep furrow lines to break up the hard pan. However an animal drawn furrower may be used in subsequent years to follow the same previous rip furrow lines (constant traffic system). The use of the same furrows each year increases water harvesting and allows for the concentrated build-up of soil nutrients at the base of the furrow. The crops are planted in the furrows and benefit from this nutrient build up, and their roots are also able to penetrate deeper into the sub soil. Research has shown that the in-field water harvesting that occurs can convert 300mm of rainfall into 520mm, which is very important in this semi-arid environment.
On-farm trials started 5 years ago and have been undertaken on 226 demonstration plots with inputs (technology, seeds, fertiliser and herbicide) and advice provided by the project, while labour, manure and the proper maintenance of the trials was the responsibility of the local farmers. The approach was initially piloted on the local staple crop mahangu (pearl millet). Average yields for mahangu have consistently reached over 6 times the national average (2000kg/ha versus 300kg/ha), which has prompted the approach to be tested for maize and cowpea also, with equally excellent results. |

地点

Carried out mainly in the north-central regions of Namibia but recently extended to the north-east of the country

如果该位置有明确的边界,请以公顷为单位说明其延伸范围。:

9900000.0

居住在该地区的估计人口:

980000.0

指定地点内的自然环境简介。

Soils are underlain by Kalahari sandstone are considered infertile or at best marginal for crop production. There are 4 main vegetation zones in the area: woodlands, shrub savanna, grasslands in the south and the central drainage area. Flood plains are found further east along the Okavango river.|
The area is located approximately 1100 meters above sea level, and is extremely flat|
Mean rainfall 300-600mm. Rainfall is also highly variable and typically occurs only from november to april in the wet season. Mean monthly temperatures: 17 degrees centigrade in July and 26 degrees in December with relatively little diurnal variation. High rates of evaporation.

居住在该地点及/或附近居民的普遍社会经济状况

The land in these regions is communally owned. The ownership of these land is vested in the state with the population usually afforded usufruct rights to the land. A process of registration and verification of customary land allocations is underway across Namibia's communal areas since the promulgation of the Communal Land Reform Act of 2002.
The majority of the population rely on subsistence farming and remittances from family members working in other parts of Namibia. Pensions are also an important source of income.
The northern regions are among the poorest regions in Namibia. 50.4% of households in Kavango Region are described as poor, 47% in Oshikoto and 46.4% in Omusati. |

根据哪些标准和/或指标(与战略无关),在确定建议的实践和相应的技术是否被认为是“最佳”时,应该基于哪些标准和/或指标(与战略无关)?

Contill or "Lima nawa" is considered best practice for a number of reasons. It has shown its potential to drastically increase crop yields and to maintain these yields, particularly of the staple mahangu crop. The improved cultivation of mahangu is in itself an adaptation to climate change. Namibia is predicted to become drier with increased variability of rainfall. Thus the technique of in field water harvesting has great value. Mahangu itself is the most drought adapted grain, therefore improved yields and techniques are an important step towards resilience to climate change in Northern Namibia.
Moreover the increased yields are not at the expense of the environment. Rather land degradation is being reversed. The use of crop residues and crop rotations is further driving this process through which increased yields can be sustained over the long term. The ability to be able to increase yields on the same plot of land will also reduce the need to clear new areas for cultivation|

第2节 解决的问题(直接和间接原因)和最佳实践的目标

最佳实践解决的主要问题

The best practices addresses the related problems of soil degradation, declining crop yields and food insecurity in a region where livelihoods rely mainly on subsistence farming.|

概述最佳实践解决的具体土地退化问题

Declining soil fertility; soil erosion; depletion of soil nutrients; water runoff; high levels of evaporation; wind erosion

具体说明最佳实践的目标

The proposed action aims to improve food production and management capacities of small scale farmers in the rural areas of Oshana, Oshikoto, Kavango and Ohangwena. It seeks to address the escalating problem of declining soil yields by taking more appropriate and simple technology to the farmer and applying this in a fully participatory way. Employment creation and building farmer's capacity are further objectives|

第3节 活动

按目标对主要活动进行简要的描述

226 smallholder farmers participated in the CONTILL approach. They provided the manure and labour for the on-farm trials and were trained and permitted to keep the increased yields. The increased yields opened up opportunities for the farmers to market their produce for extra income.
Funding for the project is provided by a wide variety of donors. The ripper furrower technology is made available to communities, and on-site training is provided to ensure its optimal adoption.|
Techniques of in-field water harvesting, crop rotation, application of manure, use of crop residues contribute to increased organic matter and plant biomass, which provide global environmental benefits|
Ecosystems were improved by techniques of in-field water harvesting, crop rotation, application of manure, use of crop residues and by increased vegetation cover during the growing season.|

本技术的简要说明和技术规范

The technology applied is known as ripper furrowing. This is an approach to ploughing involving deep penetration into the soil. A tractor pulled ripper furrower is required in the first year so that the hard pan in the sub-soil can be effectively broken up. Thereafter an animal drawn ripper furrower is sufficient

第4节 涉及的机构/参与者(协作、参与、利益相关者的作用)

技术开发机构的名称和地址


Golden Valley Agricultural Research Trust|PO Box 50834
Lusaka
Zambia

这项技术是合作开发的吗?

列出合作伙伴:

GART is a public private partnership between the government of Zambia and the Zambian National Farmers Union

具体说明该技术推广的框架

  • 国际倡议

当地利益相关者(包括CSO)的参与是否促进了技术的开发?

列出涉及的当地利益相关者:

Namibia Resource Consultants, Namibia National Farmers Union, Creative Enterprise Solutions|

对于上面列出的利益相关者,说明他们在该技术的设计、引入、使用和维护(如果有的话)中的角色。

All are involved in the project implementation and support to the practitioners

居住在该地区和/或附近的居民是否参与了该技术的开发?

通过什么手段?:
  • 咨询
  • 参与途径
  • 其它(请具体说明)
具体说明:

Training and capacity building

分析

第5节 对影响的贡献

描述现场影响(按类别划分的两类主要影响)

Improved yields for communities thereby increased food security and marketing opportunities. access to employment. Inclusion of HIV/AIDS afflicted persons in training and capacity building.
Reversal of soil degradation. Improved soil fertility. Improved water conservation and for mahangu (pearl millet) the lengthened growing season using this method means that the use of long season indigenous varieties, with superior grain and biomass yields, is both possible and preferable|

描述两个主要的场外影响(即不是发生在现场,而是发生在周围区域)

Increased availability of mahangu in nearby and distant markets. Employment opportunities.

对生物多样性和气候变化的影响

解释原因:

Contill contributes to the resilience of ecosystems and local communities to climate change through its maximisation of water use efficiency and the increased yields attained in an environmentally friendly way. Food security can thus be guaranteed over the long term even in the face of climate change.
Contill contributes to the resilience of ecosystems and local communities to climate change through its maximisation of water use efficiency and increased yields. Mahangu is also the most drought tolerant cereal and has very high nutritional properties. As a staple crop, it thus has a key role to play in increasing community's resilience to climate change.
In terms of biodiversity, the lengthened growing season using this method means that the use of long season indigenous mahangu varieties, with superior grain and biomass yields, is both possible and preferable. The maintenance of healthy ecosystems should also increase biodiversity in the area.|

是否进行了成本效益分析?

是否进行了成本效益分析?:

具体说明:

The cost benefit analysis revealed the following positive expected benefits:
• Increased number of farmers (at least 100) adopting conservation farming techniques;
• Increased crop yields by at least twice the original yield levels;
• Surplus production of food items, particularly mahangu and cowpeas;
• Increased sales of food items (as opposed to storing for own consumption);
• Increased percentage of disposable incomes;
• 100 farmers trained in technical aspects of conservation farming;
• 100 farmers trained in financial, human resource and marketing management;
• Enhanced ability of crops to cope with erratic rainfall and/or drought;
• Training of 100 farmers in HIV/AIDS prevention and possible community responses to challenges posed by HIV/AIDS;
• Community response initiatives, at least one per community, to HIV/AIDS such as OVC care groups, or HBC groups;
• Improved standard of living for more rural families afflicted with and affected by HIV/AIDS;
• Training of 100 farmers as to the importance of the role of women in production, and their importance in the value-added chain of activities; and
• Training of successful farmer trainers for a wider adoption of conservation tillage practices.

第6节 采用和可复制性

该技术是否传播/引进到其他地方?

该技术是否传播/引进到其他地方?:

传播/引进到哪里?:

Kavango Region

是否提供了促进采用该技术的奖励措施?

是否提供了促进采用该技术的奖励措施?:

具体说明激励的类型:
  • 财务激励(例如优惠利率、国家援助、补贴、现金补助、贷款担保等)
  • 财政激励(例如免税或减税、关税、费用等)

您能否确定目前最佳实践/技术成功的三个主要条件?

openness and enthusiasm of the community to try new approaches
Simple and applicable technology
the use of on-farm participatory approaches to demonstrate the efficacity of the approach

可复制性

在您看来,您所提出的最佳实践/技术可以复制到其他地方,尽管有一定程度的适应?:

适应程度如何?:
  • 地方
  • 次国家

第7节 吸取的教训

人力资源相关

CONTILL adoption by farmers is a process, not an overnight event. Farmers need to be assisted in experiencing CONTILL themselves on their farms and also be assisted in adoption. Simply providing implements and some introductory training is not sufficient.  Careful introduction and support are essential.

与财务方面有关

The need to use a tractor drawn ripper furrower in the first year is a barrier to the adoption of CONTILL by smallholder farmer. This expense is beyond many farmers, therefore a financing support mechanism is necessary.|

与技术方面有关

CONTILL in itself is recognised as not being enough to reverse land degradation. The use of crop residues and crop rotations (especially using nitrogen fixing legumes such as cowpea) are other essential aspects that need to be adopted. Methods to stimulate greater demand for crops such as mahangu are also necessary to increase the rewards for enhanced production.
CONTILL in itself is recognised as not being enough to reverse land degradation. The use of crop residues and crop rotations (especially using nitrogen fixing legumes such as cowpea) are other essential aspects that need to be adopted. Methods to stimulate greater demand for crops such as mahangu are also necessary to increase the rewards for enhanced production.

模块