方法

Joint Forest Management (JFM) [塔吉克斯坦]

Совместное управление лесами (СУЛ) (Russian)

approaches_2431 - 塔吉克斯坦

完整性: 92%

1. 一般信息

1.2 参与方法评估和文件编制的资源人员和机构的联系方式

关键资源人员

SLM专业人员:
SLM专业人员:
SLM专业人员:

Angermann Michael

+992 935 747318

michael.angermann@giz.de

GIZ, Sustainable Management of Natural Resources in Gorno-Badakhshan

Okhonjon Str. 58-1, 736000 Khorog, Tajikistan

德国

SLM专业人员:

Neusel Benjamin

+992 935 747312

benjamin.neusel@cimonline.de

GIZ, Sustainable Management of Natural Resources in Gorno-Badakhshan

Okhonjon Str. 58-1, 736000 Khorog, Tajikistan

德国

SLM专业人员:

Kirchhoff Joachim F.

+992 44 6006702

joachim.kirchhoff@giz.de

GIZ, Regional Program on Sustainable Use of Natural Resources in Central Asia

Ayni Str./Nazarshoev Str., 734026 Dushanbe

德国

有助于对方法进行记录/评估的项目名称(如相关)
Central Asian Countries Initiative for Land Management (CACILM I)
有助于对方法进行记录/评估的项目名称(如相关)
Pilot Program for Climate Resilience, Tajikistan (WB / PPCR)
有助于对方法进行记录/评估的机构名称(如相关)
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH (GIZ) - 德国

1.3 关于使用通过WOCAT记录的数据的条件

(现场)数据是什么时候汇编的?:

23/08/2009

编制者和关键资源人员接受有关使用通过WOCAT记录数据的条件。:

1.4 SLM技术问卷的参考

2. SLM方法的描述

2.1 该方法的简要说明

Protection and rehabilitation of state forests based on joint long term agreements set up between the State Forestry Agency, and local forest users (in the frame of CACILM).

2.2 该方法的详细说明

该方法的详细说明:

Aims / objectives: In Soviet times, the Gorno Badakhshan Autonomous Region (GBAO) had been highly dependent on subsidised fuel for heating and cooking. After independence, as fuel could no longer be imported from the former Soviet Union, more pressure was exerted on the flood plain forests, leading to severe degradation of the resources through illegal felling and livestock grazing. The State Forestry Agency does not have the financial means nor adequate capacity to implement a sustainable forestry management system adapted to the changed political, socio-economic and ecological conditions. The main aim of this approach is the rehabilitation of degraded floodplain forests in collaboration with the local users. This can only be achieved, if local users can see that they will benefit from conserving and developing the forest. Also, the State Forestry Agency is supported in its restructuring and gets an opportunity to achieve the protection of the forest, and economic goals through forest products and income from the rented forest plots.

Methods: \'Joint Forest Management\' (JFM) means that governmental organisations and local users are involved in forest management on the basis of a contract with a duration of 20 years, valid under Tajik law, which defines the rights and obligations of all the parties. As a first step, and in order to ensure the protection of the plot, a fence has to be built to protect reforestation activities from livestock (see Technology TAJ366). Adequate irrigation of the forest areas is also supported. Forest tenants as well as Forestry Agency staff are also trained in sustainable forest management techniques. Progresses and challenges are regularly being monitored and technical advice is being given to forest tenants.

Stages of implementation: The implementation includes eight steps: (1) field check and meeting with village representatives, (2) information workshop, (3) general agreement with the whole community, (4) selection of tenants, (5) division of the plots, (6) signing of contracts with the individual tenants, (7) elaboration of management plans and annual plans for each tenant, and (8) monitoring of annual plans.

Role of stakeholders: The annual plan is based on a 5-year management plan for the respective plot. It determines the amount of work undertaken by the forest tenant as well as harvests and their shares to be obtained from the rented area in one year. The rental contract, the management plan, and the annual plan are mutually agreed on by the forest tenants and the Forestry Agency. Forest tenants develop a sense of ownership and responsibility for the sustainable use of forests and forest resources on their plot. The State Forestry Agency is responsible for control and technical advice.

2.3 该方法的照片

2.5 采用该方法的国家/地区/地点

国家:

塔吉克斯坦

区域/州/省:

Tajikistan Gorno Badakhshan Autonomous Region (GBAO)

有关地点的进一步说明:

Ishkashim, Roshtkala, Shugnan

注释:

This approach is currently implemented in the districts of Shugnan, Roshtkala and Ishkashim in GBAO, and each year, the area covered is gradually increasing.

2.6 该方法的开始和终止日期

注明开始年份:

2009

2.7 方法的类型

  • 基于项目/方案

2.8 该方法的主要目的/目标

The Approach focused mainly on SLM with other activities (Income generation, income diversification, forest rehabilitation, improved access to forest resources)

Protection and rehabilitation of state forests based on joint long term agreements set up between the State Forestry Agency, and local forest users.

The SLM Approach addressed the following problems: Limited management and control capacities of the State Forestry Agency, combined with a sudden increasing need for firewood resulted in an uncontrolled 'open access' situation in the floodplain forests of GBAO. People were using forest resources in an unsustainable manner, including uncontrolled felling and livestock pasture. This resulted in a large scale degradation of the floodplain forest resources.

2.9 推动或妨碍实施本办法所适用的技术的条件

财务资源和服务的可用性/可得性
  • 阻碍

No funds available for the rehabilitation of irrigation infrastructure.

Treatment through the SLM Approach: Initial set up investments co-financed by international NGOs (GIZ).

机构设置
  • 阻碍

No organisational structures for overall local management of rented state forests in place, including conflict solving mechanisms between stakeholders from different administrative levels.

Treatment through the SLM Approach: Establishment of Joint Forest Management council at local level.

法律框架(土地使用权、土地和水使用权)
  • 阻碍

User rights for state forest were exclusively with the State Forestry Agency. Locals used the forests illegally.

Treatment through the SLM Approach: Contracts with individual tenants providing them with long-term user rights and responsibilities.

The existing land ownership, land use rights / water rights greatly hindered the approach implementation The forest land is in State property, the State Forestry Agency has exclusive user rights, however open access leads to uncontrolled use of forest resources by the local people. Restricting access can help create clear regulations, but these are not always accepted by villagers who prefer illegal open access to natural resources.

工作量、人力资源可用性
  • 阻碍

After the collapse of the Soviet Union, the Forestry Agency had insufficient financial and human resources to manage the state forests.

Treatment through the SLM Approach: Responsibilities and workload are shared with the local population.

其他
  • 阻碍

The State Forestry Agency lacks finances and capabilities to manage forest resources.

Treatment through the SLM Approach: Support of the Agency for internal reforms and the introduction of a sustainable forest management scheme (JFM).

3. 相关利益相关者的参与和角色

3.1 该方法涉及的利益相关者及其职责

  • 当地土地使用者/当地社区

Women and men, rich and poor are involved equally

Actual implementation in close cooperation with the other bodies

  • SLM专家/农业顾问

GIZ project staff and forest specialists

Supporting local users in implementing the Technology with some modifications.

The Approach has been designed by an international specialist, and some components by a local specialist

Conducting workshops, providing technical advice

  • NGO

International non-government

Coordination and financing of the project, design of the approach

  • 地方政府

Support during implementation

Cooperation, approval of the legal framework

  • 国家政府(规划者、决策者)

Support during implementation

Cooperation, approval of the legal framework

如果涉及多个利益相关者,请注明领导机构:

GIZ

3.2 当地土地使用者/当地社区参与该方法的不同阶段
当地土地使用者/当地社区的参与 指定参与人员并描述活动
启动/动机 互动 Field visits, talks with village representatives, information seminar for the whole community.
计划 互动 5-year Management Plans and 1-year Annual Plans are developed for each forest plot, jointly by the land users and State Forestry Agency staff.
实施 互动 Live fence construction, irrigation rehabilitation, sharing of harvest.
监测/评估 互动 Completed via the close cooperation between the State Forestry Agency and GIZ, using interviews completed by project mobilisers, as well as monitoring of annual achievements.
Research

3.3 流程图(如可用)

具体说明:

Organisational chart shows how the project staff work with the State Forestry Agency.

作者:

Sady Odinashoev (Tajikistan, Dushanbe)

3.4 有关SLM技术选择的决策

具体说明谁有权决定选择要实施的技术:
  • 主要是SLM专家,咨询土地使用者之后
解释:

The approach was developed and implemented in other geographical settings (South Asia) and adapted to the local conditions in GBAO. It is continuously being adapted, according to the practical experiences of SLM specialists and through consultation with the local forest tenants.

Decisions on the method of implementing the SLM Technology were made by mainly by land users supported by SLM specialists. GIZ project staff and forest specialists supported local users in implementing the Technology with some modifications.

4. 技术支持、能力建设和知识管理

4.1 能力建设/培训

是否为土地使用者/其他利益相关者提供培训?:

明确受训人员:
  • 土地使用者
  • 现场工作人员/顾问
如果相关,请说明性别、年龄、地位、种族等。:

At first, so called 'community mobilisers' were trained, who further provided training for forest users.

培训形式:
  • 在职
  • 示范区域
  • 公开会议
  • 课程
涵盖的主题:

Sustainable natural resources management, technical forestry knowledge (planting, thinning) and elaboration of management plans.

4.2 咨询服务

土地使用者有权使用咨询服务吗?:

指明是否提供了咨询服务:
  • 在土地使用者的土地上
说明/注释:

Forestry training for tenants and forestry staff; Key elements: Sustainable natural resource management and use, Technical training in forestry management (planting and harvesting, fencing etc.)

Advisory service is quite adequate to ensure the continuation of land conservation activities; Government saw the good results gained from the Joint Forest Management approach, and is interested in continuing this approach.

4.3 机构强化(组织发展)

是否通过这种方法建立或加强了机构?:
  • 是,非常
具体说明机构的强化或建立程度:
  • 本地
具体说明支持类型:
  • 财务
  • 能力建设/培训
提供进一步细节:

The State Forestry Agencie's building was renovated and computers were provided for the Agency. Mobilisers were trained to conduct advisory services. Transport for field works was provided. The State Forestry Agency is being supported in its restructuring towards becoming a sustainable institution

4.4 监测和评估

监测和评估是该方法的一部分吗?:

注释:

Area treated aspects were regular monitored by project staff through observations; indicators: GIS and data base systems were established

No. of land users involved aspects were ad hoc monitored by project staff, government through observations; indicators: based on the number of contracts, registered in data base

area treated aspects were regular monitored by project staff, government, land users through measurements; indicators: GIS and data base systems were established

bio-physical aspects were regular monitored by project staff, government through observations; indicators: annual monitoring (autumn)

no. of land users involved aspects were ad hoc monitored by project staff, government, land users through measurements; indicators: based on the number of contracts

management of Approach aspects were regular monitored by None through observations; indicators: regular planning, reporting and evaluation

There were several changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation: Regular adaptation of the approach after evaluation and analysis of field work results and occurring challenges.

There were no changes in the Technology as a result of monitoring and evaluation: None

4.5 研究

研究是该方法的一部分吗?

5. 融资和外部物质支持

5.1 该方法中SLM组成部分的年度预算

如果不知道准确的年度预算,请给出一个范围:
  • 10,000-100,000
注释(例如主要的资助来源/主要捐助者):

Approach costs were met by the following donors: local community / land user(s) (Implementation of measures in the forest are covered by land users): 10.0%; government (Provision of areas for JFM implementation, support of implementation): 10.0%; international (Full project organisation: meetings, workshops, technical advice): 80.0%

5.2 为土地使用者提供财政/物质支援

土地使用者是否获得实施该技术的财政/物质支持?:

5.3 对特定投入的补贴(包括劳动力)

  • 设备
具体说明哪些投入得到了补贴 程度如何 对补贴做出具体说明
机械 充分融资 Excavator
  • 基建
具体说明哪些投入得到了补贴 程度如何 对补贴做出具体说明
Irrigation infrastructure 充分融资 Rehabilitation of some irrigation infrastructure
如果土地使用者的劳动力是一项重要的投入,那么是不是:
  • 获得其他物质支持
注释:

Also voluntary labour was an important input

5.5 其它激励或手段

是否有其他激励措施或工具用于促进SLM技术的实施?:

如果是,请具体说明:

The State Forestry Agencie's building was renovated and computers were provided for the Agency. Mobilisers were trained to conduct advisory services. Transport for field works was provided. The State Forestry Agency is being supported in its restructuring towards becoming a sustainable institution

6. 影响分析和结论性陈述

6.1 方法的影响

该方法是否帮助土地使用者实施和维护SLM技术?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

The vegetation cover of the forest plots under JFM was improved through better protection and planting. No open access to forests was allowed, which prevents illegal and uncontrolled use of forest resources.

该方法是否改善了阻碍SLM技术实施的土地使用权/用户权问题?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

User rights are clearly assigned according to the law of the Republic of Tajikistan. Tenants and local people developed a sense of ownership and responsibility for the sustainable use of forests and forest resources.

Did other land users / projects adopt the Approach?
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大
Did the Approach lead to improved livelihoods / human well-being?
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

As a result of better protection and rehabilitation, people can legally sell the surplus of harvested firewood, non-timber forest products etc., which adds to their family's income.

Did the Approach help to alleviate poverty?
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

Good sites allow for immediate sale and own consumption of fire wood and non-timber forest products. Heavily degraded sites will produce income in about 5 years after rehabilitation and maintenance.

6.2 土地使用者实施SLM的主要动机

  • 增加生产

Firewood

  • 规章制度(罚款)/执行

Contract based legal access to forest

  • well-being and livelihoods improvement

Possibility to have revenues from selling forest products (and products for own consumption)

6.3 方法活动的可持续性

土地使用者能否维持通过该方法实施的措施(无外部支持的情况下)?:
若是,请说明如何维持:

Much interest among the land users as they have now legal access to the forest.

6.4 该方法的长处/优点

土地使用者眼中的长处/优势/机会
Trusting Forestry Agency (How to sustain/ enhance this strength: Follow the rules established in the contracts and management plans.)
Benefit through legal access to forest products (firewood, construction, wood, fruits, etc)
编制者或其他关键资源人员认为的长处/优势/机会
Improved forest protection and management (How to sustain/ enhance this strength: Forest users have a sense of ownership and responsibility for the sustainable use of forests and forest resources. Close collaboration of the Forestry Agency with the forest tenants will be crucial.)
Benefit through legal access to forest products (firewood, construction, wood, fruits. etc) (How to sustain/ enhance this strength: Contract guarantees user rights for 20 years. Good management assured through regular advice and monitoring by the Forestry Agency (twice a year in spring and autumn).)

6.5 该方法的弱点/缺点以及克服它们的方法

土地使用者认为的弱点/缺点/风险 如何克服它们?
At the beginning of the project, benefits seen to be gained from the forest are not high (especially wood) Planting of fast growing bushes and trees, perennial, fodder crops.
编制者或其他关键资源人员认为的弱点/缺点/风险 如何克服它们?
At the initial stage, financing of the approach without project (INGO) support is difficult In the future, by increasing the productivity of the forest areas, more finances can possibly be made available to forest users and the forestry department.

7. 参考和链接

7.1 方法/信息来源

  • 实地考察、实地调查
  • 与土地使用者的访谈

7.2 参考可用出版物

标题、作者、年份、ISBN:

Forestry Sector Analysis of the Republic of Tajikistan, Joachim F. Kirchhoff and André Fabian, 2010

可以从哪里获得?成本如何?

Contact: jochim.kirchhoff@giz.de or michael.angermann@giz.de

模块