方法

Establishment and support of coordination platforms for commune and private sector collaboration [马里]

  • 创建:
  • 更新:
  • 编制者:
  • 编辑者:
  • 审查者:

Mise en place et accompagnement des cadres de concertation entre la commune et le secteur prive

approaches_2512 - 马里

完整性: 86%

1. 一般信息

1.2 参与方法评估和文件编制的资源人员和机构的联系方式

关键资源人员

SLM专业人员:
SLM专业人员:

Cisse Dieneba

dieneba.cisse@giz-pact.org

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ)

马里

有助于对方法进行记录/评估的项目名称(如相关)
Programme for Territorial Communities, Mali (PACT)
有助于对方法进行记录/评估的机构名称(如相关)
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH (GIZ) - 德国

1.3 关于使用通过WOCAT记录的数据的条件

(现场)数据是什么时候汇编的?:

01/07/2012

编制者和关键资源人员接受有关使用通过WOCAT记录数据的条件。:

2. SLM方法的描述

2.1 该方法的简要说明

Facilitate dialogue between commune representatives and sector players in order to direct investments and commune services towards the real needs of professionals.

2.2 该方法的详细说明

该方法的详细说明:

Consultation frameworks aim to facilitate dialogue between commune representatives and sector players in order to direct investments and commune services towards the real needs of professionals in the sectors in question.
The approach involves instituting a consultation framework for local authority actors and professionals from economic sectors in order to identify these economic actors’ needs vis-à-vis community investments, to factor these needs into local and regional authority planning, and to promote trust and collaboration between actors.
The commune identifies two or three high-growth sectors that are a priority for the commune and also identifies the actors (groups, cooperatives, associations) operating in these sectors. It then puts a consultation framework in place that brings together the municipality, sector actors, local technical services, representatives from technical and funding partners, and NGOs appropriate to or operating in the sectors in question. The decision to establish a framework is made on the back of commune council deliberations. Prior to the first consultation framework meeting, sector professionals identify their needs in terms of investments and measures to improve the business environment. During these periodic meetings, attendees negotiate and agree on priority actions and write these up in a very short-term (three-month) action plan. The consultation framework group then moves to install an inclusive monitoring committee to oversee the implementation of the action plan. The committee’s mandate is defined and evolves in accordance with the results that are achieved over time and with new needs arising. The successive nature of the consultation framework meetings means that progress can be measured, required adjustments made and new activities programmed to move the sectors forward.
PACT provides technical support (methods and tools for work, moderation and training) and contributes financially to consultation workshops. The commune formalises the framework, organises the logistics of meetings (invites, meeting rooms, chair hire, accommodation), contributes to implementing the action plan (registering its designated actions with PDESC, financing), provides incentives (supporting the training of cooperatives; land access; linking up actors; acting as intermediary in negotiations among cooperatives, technical and financial partners and NGOs). Professional organisations mobilise and train their members, cover the costs of their designated activities (radio reports, member travel arrangements, opening accounts, etc.), identify and negotiate within each individual profession the required actions for inclusion in the action plan, and contribute to the cost of building infrastructure. Technical services provide technical support to the two main parties (municipality and professional organisations). The monitoring committee helps ensure the action plan is implemented on schedule, identifies obstacles to implementation and communicates these to consultation framework actors so they can find solutions and move forward with a new action plan.

2.3 该方法的照片

2.5 采用该方法的国家/地区/地点

国家:

马里

区域/州/省:

Mali

有关地点的进一步说明:

regions of Ségou and Koulikoro

2.6 该方法的开始和终止日期

注明开始年份:

2007

2.7 方法的类型

  • 基于项目/方案

2.8 该方法的主要目的/目标

Consultation frameworks aim to facilitate dialogue between commune representatives and sector players in order to direct investments and commune services towards the real needs of professionals in the sectors in question.
The SLM Approach addressed the following problems: lack of dialogue between commune representatives and sector players

2.9 推动或妨碍实施本办法所适用的技术的条件

机构设置
  • 阻碍

lack of dialogue between commune representatives and sector players
Treatment through the SLM Approach: instituting a consultation framework for local authority actors and professionals from economic sectors in order to identify economic actors’ needs and to factor these needs into local and regional authority planning, to promote trust and collaboration between actors.

3. 相关利益相关者的参与和角色

3.1 该方法涉及的利益相关者及其职责

  • 当地土地使用者/当地社区
  • SLM专家/农业顾问
  • 地方政府
  • 国家政府(规划者、决策者)
  • 国际组织
3.2 当地土地使用者/当地社区参与该方法的不同阶段
当地土地使用者/当地社区的参与 指定参与人员并描述活动
启动/动机 被动
计划 互动
实施 互动
监测/评估 互动 The monitoring committee helps ensure the action plan is implemented on schedule, identifies obstacles to implementation and communicates these to consultation framework actors so they can find solutions and move forward with a new action plan
Research 被动

3.4 有关SLM技术选择的决策

具体说明谁有权决定选择要实施的技术:
  • 主要是SLM专家,咨询土地使用者之后
解释:

Decisions on the method of implementing the SLM Technology were made by mainly by SLM specialists with consultation of land users

4. 技术支持、能力建设和知识管理

4.1 能力建设/培训

是否为土地使用者/其他利益相关者提供培训?:

明确受训人员:
  • 土地使用者
如果相关,请说明性别、年龄、地位、种族等。:

Training provided/supported by PACT, the commune, professional organisations

培训形式:
  • 公开会议

4.2 咨询服务

土地使用者有权使用咨询服务吗?:

说明/注释:

Name of method used for advisory service: technical support (methods and tools for work, moderation and training), financial contribution

4.3 机构强化(组织发展)

是否通过这种方法建立或加强了机构?:
  • 是,非常
具体说明机构的强化或建立程度:
  • 本地
具体说明支持类型:
  • 财务
  • 能力建设/培训
  • 设备

4.4 监测和评估

监测和评估是该方法的一部分吗?:

注释:

socio-cultural aspects were ad hoc monitored by project staff, land users through observations
economic / production aspects were regular monitored by project staff, land users through measurements
management of Approach aspects were ad hoc monitored by project staff through observations
There were no changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation
There were no changes in the Technology as a result of monitoring and evaluation

4.5 研究

研究是该方法的一部分吗?

明确话题:
  • 社会学
  • 经济/市场营销

5. 融资和外部物质支持

5.1 该方法中SLM组成部分的年度预算

注释(例如主要的资助来源/主要捐助者):

Approach costs were met by the following donors: international: 100.0%

5.2 为土地使用者提供财政/物质支援

土地使用者是否获得实施该技术的财政/物质支持?:

如果是,请具体说明支持的类型、条件和提供者:

The beneficiaries (municipality and professional organisations) contribute to covering the costs involved. It is a win-win process for the municipality and professional organisations and the costs involved are low. Progress can potentially be restricted by the low-levels of resources that both the territorial communities (rural communes) and local economic actors can invest in infrastructure and the fact that PACT cannot make capital investments. This lack of investment can sap the desire of actors to continue with the consultation process.

5.3 对特定投入的补贴(包括劳动力)

  • 设备
具体说明哪些投入得到了补贴 程度如何 对补贴做出具体说明
机械 充分融资
工具 充分融资
如果土地使用者的劳动力是一项重要的投入,那么是不是:
  • 获得其他物质支持

5.4 信用

是否根据SLM活动的方法给予信用值?:

6. 影响分析和结论性陈述

6.1 方法的影响

该方法是否帮助土地使用者实施和维护SLM技术?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

consultation framework brings together the municipality, sector actors, local technical services, representatives from technical and funding partners, and NGOs; Commune water-use planning that takes into account commercial (e.g., small-scale irrigation schemes) as well as drinking water purposes

该方法是否有助于社会和经济弱势群体?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大
Did other land users / projects adopt the Approach?
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

Ségou Region: Ségou Circle (communes of Dioro, Sansanding, Togou, Markala and Farakou Massa) and Macina Circle (communes of Boky-Wèrè, Kokry, Souleye, Saloba and Kolongo) Implementation locations: Koulikoro Region: Koulikoro Circle (communes of Sirakorala, Koula Togouni, Nyamina and Doumba) and Kati Circle (communes of Ouélessébougou, Dialakoroba, Sanankoroba, Dio-Gare and Yélékébougou). The approach has been applied in 20 communes in two regions and four circles. On average, each commune has two cooperatives, which are professional organisations representing between 60 and 120 members.

Did the Approach lead to improved livelihoods / human well-being?
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

trust and collaboration between actors; consultation framework brings together the municipality, sector actors, local technical services, representatives from technical and funding partners, and NGOs

Did the Approach help to alleviate poverty?
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

6.2 土地使用者实施SLM的主要动机

  • 增加生产
  • 增加利润(能力),提高成本效益比
  • 支付/补贴

6.3 方法活动的可持续性

土地使用者能否维持通过该方法实施的措施(无外部支持的情况下)?:
  • 不确定
若否或不确定,请具体说明并予以注释:

The most important factor in ensuring success is a willingness to collaborate on the part of the municipality (whose revenue is based on taxes paid by economic actors) and economic actors who have expectations with regard to the installation of infrastructure/community facilities for trade and to business opportunities that the municipality can facilitate. Levels of success are strongly linked to the support provided to the two main actors, namely:
1) training and support for the municipality in managing the local development, mobilising resources, and negotiating and developing partnerships;
2) training and support for economic actors in formalising the cooperative or company, mobilising and securing financial resources, setting up and managing projects, and negotiating and implementing partnerships.

6.4 该方法的长处/优点

编制者或其他关键资源人员认为的长处/优势/机会
The beneficiaries (municipality and professional organisations) contribute to covering the costs involved. It is a win-win process for the municipality and professional organisations and the costs involved are low.
Formalisation of professional organisations and steering of these towards economic goals. Increased awareness in the municipality of the need to include economic factors in planning
Commune water-use planning that takes into account commercial (e.g., small-scale irrigation schemes) as well as drinking water purposes
collaborative relationship between the municipality and private sector (better mutual understanding of local authority and professional sector actors)
embedding of community structural investments in community planning
Greater willingness to pay taxes
creation of new funding streams for local authorities
empowerment of private sector actors in terms of investments
Improved basic community services for actors operating in sectors related to small-scale irrigation
Joint identification of needs (investments and capacity building of actors).

6.5 该方法的弱点/缺点以及克服它们的方法

编制者或其他关键资源人员认为的弱点/缺点/风险 如何克服它们?
Progress can potentially be restricted by the low-levels of resources that both the territorial communities (rural communes) and local economic actors can invest in infrastructure and the fact that PACT cannot make capital investments. This lack of investment can sap the desire of actors to continue with the consultation process.

7. 参考和链接

7.1 方法/信息来源

  • 实地考察、实地调查
  • 与土地使用者的访谈

7.2 参考可用出版物

标题、作者、年份、ISBN:

Manual of Good Practices in Small Scale Irrigation in the Sahel. Experiences from Mali. Published by GIZ in 2014.

可以从哪里获得?成本如何?

http://star-www.giz.de/starweb/giz/pub/servlet.starweb

模块