Почво-охранные пруды для предотвращения овраго-образования [塔吉克斯坦]
- 创建:
- 更新:
- 编制者: Daler Domullojonov
- 编辑者: –
- 审查者: Farrukh Nazarmavloev
Ҳавзҳои ҷамъоварии оби борон барои пешгирии селроҳаҳо
technologies_3418 - 塔吉克斯坦
查看章节
全部展开 全部收起1. 一般信息
1.2 参与该技术评估和文件编制的资源人员和机构的联系方式
关键资源人
SLM专业人员:
1.3 关于使用通过WOCAT记录的数据的条件
编制者和关键资源人员接受有关使用通过WOCAT记录数据的条件。:
是
1.4 所述技术的可持续性声明
这里所描述的技术在土地退化方面是否存在问题,导致无法被认为是一种可持续的土地管理技术?:
否
2. SLM技术的说明
2.1 技术简介
技术定义:
Почвоохранный пруд - технология больбы с оврагообразованием
2.2 技术的详细说明
说明:
Почвоохранные пруды применялась в юго-восточной части Хатлонской области в частности в Темурмаликском, Балджуванском и Ховалингском районах, в адырно-низкогорном недостаточно увлажненном районе зимних пастбищ, полуобеспеченной богары и среднегорном увлажненном районе. Годовые осадки составляют в адырно-низкогорном районе 380 – 650 мм и в среднегорном увлажненном районе до 1000 мм. Около 80-90% атмосферных осадков в этих районах сосредоточены в осенне-весенний период. В сочетании с сложным рельефом местности, чрезмерным выпасом скота, вырубкой лесонасаждений и ведением хозяйствования на склоновых землях очень часто сосредоточенные талые или дождевые воды являются причиной появления оврагов. Которые смывают плодородный слой почвы и становятся причиной появления оползней.
Почвоохранный пруд – это земляное сооружение выполнено в полвыемки и полнасыпи в форме полумесяца на безопасных участках вдоль оврагов. Эти пруды являются одним из разновидностей технологий биоинженерии и сооружаются с целью рассредоточения талых и дождевых вод, которые сосредоточенны в оврагах, предотвращения появления и расширения оврагов, сбора дождевой воды и последующего использования для скота или орошения. Для укрепления части полнасыпи сажаются различные лесонасаждения и обносятся ограждением для предотвращения от съедения животными. Пруды имеют входной канал и аварийный водозброс для предотвращения перелива через края и смыва. Пруды воздвигаются в ручную и с помощью бульдозеров с объемом до 1000 м3 в зависимости от метеорологических свойств местности и гидрогеологических свойств почв. Каскад почвоохранны прудов как правило сооружают в различных безопасных участках вдоль оврагов сверху вниз по течения.
Целью технологии является путем распределения сосредоточенных вод предотвратить появление / расширение оврагов и оползней на слоновых землях. Технология сравнительно недорогая, но требует очистки от наносов раз в года в зависимости от уровня заиления и покрытия почвенного покрова в верховьях. Технология фильтрует воду из прудов сверху вниз по течению в различных местах вдоль оврагов и благоприятствует увлажнению грунта, что способствует развития садоводства и виноградарства в предгорных районах.
Технология нравится пользователям из за простоты установки, способствует появлению дополнительного источника воды для животных на пастбищах и относительно невысокой стоимостью.
2.3 技术照片
2.5 已应用该技术的、本评估所涵盖的国家/地区/地点
国家:
塔吉克斯坦
区域/州/省:
районы Ховалинг, Балджувон и Темурмалик, Хатлонская область
有关地点的进一步说明:
23 села
注释:
Технология была распространена в 42 селах расположенных в предгорной зоне
Map
×2.6 实施日期
注明实施年份:
2009
如果不知道确切的年份,请说明大概的日期:
- 不到10年前(最近)
2.7 技术介绍
详细说明该技术是如何引入的:
- 在实验/研究期间
- 通过项目/外部干预
注释(项目类型等):
В рамках проекта были завлечены группа местных и международных экспертов и на основании опыта других стран было разработана стратегия внедрения технологии.
3. SLM技术的分类
3.1 该技术的主要目的
- 减少、预防、恢复土地退化
- 降低灾害风险
- 适应气候变化/极端天气及其影响
3.2 应用该技术的当前土地利用类型
不毛之地
具体说明:
Маргинальные склоновые земли и пастбища
3.3 有关土地利用的更多信息
该技术所应用土地的供水:
- 雨养
3.4 该技术所属的SLM组
- 横坡措施
- 减少基于生态系统的灾害风险
3.5 技术传播
具体说明该技术的分布:
- 适用于特定场所/集中在较小区域
注释:
Почвоохранные пруды были сооружают в различных безопасных участках вдоль оврагов сверху вниз по течения. Сосредоточенная вода в оврагах рассредоточивалась и фильтровалась, тем самым уменьшая риск стихийных бедствий
3.6 包含该技术的可持续土地管理措施
结构措施
- S5:大坝、集水斗、水池
3.7 该技术强调的主要土地退化类型
土壤水蚀
- Wg:冲沟侵蚀/沟蚀
- Wm:块体运动/滑坡
3.8 防止、减少或恢复土地退化
具体数量名该技术与土地退化有关的目标:
- 防止土地退化
- 减少土地退化
注释:
Почвоохранные пруды предотвращают появления и расширения оврагов
4. 技术规范、实施活动、投入和成本
4.1 该技术的技术图纸
4.2 技术规范/技术图纸说明
Почвоохранный пруд выполняется в полвыемки и полнасыпи в форме полумесяца на безопасных участках вдоль оврагов. Высота насыпи может составлять максимум 1,5 м. Для придания устойчивости насыпная часть трамбуется, а для предотвращения смыва устанавливается аварийный сброс. В целях безопасности размер и уклон аварийного сброса устанавливают идентично или больше подводящего канала. Объем пруда может составлять до 1000 м3 в зависимости от характеристик почвы и мер безопасности. Количество прудов и их объем определяется путем определения максимального количества воды в водосборном бассейну, то есть общую площадь водозаборного бассейна умножают на максимальные осадки. Расстояние от одного пруда до следующего определяется по рельефу местности и нормам безопасности.
4.3 有关投入和成本计算的一般信息
具体说明成本和投入是如何计算的:
- 每个技术单元
指定单位:
Почвоохранный пруд
指定体积、长度等(如果相关):
объемом 300 м3
注明美元与当地货币的汇率(如相关):1美元=:
8.8
注明雇用劳工的每日平均工资成本:
50
4.4 技术建立活动
活动 | 措施类型 | 时间 | |
---|---|---|---|
1. | Выемка грунта и трамбовка насыпи | 结构性的 | 2 дня перед наступлением сезона дождей |
2. | Ручная выемка и разработка грунта | 结构性的 | 2 дня |
4.5 技术建立所需要的费用和投入
对投入进行具体说明 | 单位 | 数量 | 单位成本 | 每项投入的总成本 | 土地使用者承担的成本% | |
---|---|---|---|---|---|---|
劳动力 | Оплата труда тракториста | человека день | 2.0 | 200.0 | 400.0 | 100.0 |
劳动力 | Ручная выемка и разработка грунта | человека день | 20.0 | 50.0 | 1000.0 | 100.0 |
施工材料 | ГСМ | литр | 300.0 | 5.0 | 1500.0 | 30.0 |
技术建立所需总成本 | 2900.0 |
如果土地使用者负担的费用少于100%,请注明由谁负担其余费用:
проект
4.6 维护/经常性活动
活动 | 措施类型 | 时间/频率 | |
---|---|---|---|
1. | Очистка пруда | 管理 | перед наступлением сезона дождей |
4.7 维护/经常性活动所需要的费用和投入(每年)
对投入进行具体说明 | 单位 | 数量 | 单位成本 | 每项投入的总成本 | 土地使用者承担的成本% | |
---|---|---|---|---|---|---|
劳动力 | Ручная очистка пруда | чел. день | 10.0 | 50.0 | 500.0 | 100.0 |
技术维护所需总成本 | 500.0 |
4.8 影响成本的最重要因素
描述影响成本的最决定性因素:
Инфляция и сезонность
5. 自然和人文环境
5.1 气候
年降雨量
- < 250毫米
- 251-500毫米
- 501-750毫米
- 751-1,000毫米
- 1,001-1,500毫米
- 1,501-2,000毫米
- 2,001-3,000毫米
- 3,001-4,000毫米
- > 4,000毫米
指定年平均降雨量(若已知),单位为mm:
550.00
有关降雨的规范/注释:
От 300-500 мм в год в Темурмалике, до 700 мм в Бальджуване и до 1100 мм в Ховалинге
注明所考虑的参考气象站名称:
п. Советский, Темурмаликский район и Ховалинг
农业气候带
- 干旱
аридная зона с резко континантальным климатом
5.2 地形
平均坡度:
- 水平(0-2%)
- 缓降(3-5%)
- 平缓(6-10%)
- 滚坡(11-15%)
- 崎岖(16-30%)
- 陡峭(31-60%)
- 非常陡峭(>60%)
地形:
- 高原/平原
- 山脊
- 山坡
- 山地斜坡
- 麓坡
- 谷底
垂直分布带:
- 0-100 m a.s.l.
- 101-500 m a.s.l.
- 501-1,000 m a.s.l.
- 1,001-1,500 m a.s.l.
- 1,501-2,000 m a.s.l.
- 2,001-2,500 m a.s.l.
- 2,501-3,000 m a.s.l.
- 3,001-4,000 m a.s.l.
- > 4,000 m a.s.l.
说明该技术是否专门应用于:
- 凹陷情况
关于地形的注释和进一步规范:
Почвоохранный пруд размещают на побочене для предотвращения подмывов
5.3 土壤
平均土层深度:
- 非常浅(0-20厘米)
- 浅(21-50厘米)
- 中等深度(51-80厘米)
- 深(81-120厘米)
- 非常深(> 120厘米)
土壤质地(表土):
- 中粒(壤土、粉土)
土壤质地(地表以下> 20厘米):
- 中粒(壤土、粉土)
表土有机质:
- 中(1-3%)
5.4 水资源可用性和质量
地下水位表:
> 50米
地表水的可用性:
中等
水质(未处理):
不良饮用水(需要处理)
水的盐度有问题吗?:
否
该区域正在发生洪水吗?:
否
5.5 生物多样性
物种多样性:
- 低
栖息地多样性:
- 低
5.6 应用该技术的土地使用者的特征
定栖或游牧:
- 定栖的
生产系统的市场定位:
- 生计(自给)
非农收入:
- 收入的10-50%
- > 收入的50%
相对财富水平:
- 贫瘠
- 平均水平
个人或集体:
- 团体/社区
机械化水平:
- 畜力牵引
- 机械化/电动
性别:
- 女人
- 男人
土地使用者的年龄:
- 青年人
- 老年人
5.7 应用该技术的土地使用者拥有或租用的平均土地面积
- < 0.5 公顷
- 0.5-1 公顷
- 1-2 公顷
- 2-5公顷
- 5-15公顷
- 15-50公顷
- 50-100公顷
- 100-500公顷
- 500-1,000公顷
- 1,000-10,000公顷
- > 10,000公顷
这被认为是小规模、中规模还是大规模的(参照当地实际情况)?:
- 中等规模的
5.8 土地所有权、土地使用权和水使用权
土地所有权:
- 团体
- 个人,有命名
土地使用权:
- 社区(有组织)
- 租赁
用水权:
- 社区(有组织)
- 个人
5.9 进入服务和基础设施的通道
健康:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
教育:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
技术援助:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
就业(例如非农):
- 贫瘠
- 适度的
- 好
市场:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
能源:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
道路和交通:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
饮用水和卫生设施:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
金融服务:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
6. 影响和结论性说明
6.1 该技术的现场影响
生态影响
水循环/径流
水的回收/收集
SLM之前的数量:
-2
SLM之后的数量:
3
注释/具体说明:
Почвоохранный пруды размещенные на притоках оврагов значительно уменьшают количество дождевой и талой воды в оврагах тем самым уменьшают смывающую силу потока воды
土壤
土壤覆盖层
SLM之前的数量:
-2
SLM之后的数量:
2
注释/具体说明:
Смыв почвенного покрова значительно уменьшилось. Часть смывающей плодородной почвы оседает в прудах
减少气候和灾害风险
滑坡/泥石流
SLM之前的数量:
-2
SLM之后的数量:
2
注释/具体说明:
Так как почвоохранный пруды размещенные на притоках оврагов и значительная часть воды собирается и фильтруется верхней части, то селевые потоки уменьшаются в нижней части
微气候
SLM之前的数量:
-3
SLM之后的数量:
1
注释/具体说明:
Почвоохранный пруды размещенные на притоках оврагов фильтруя воду верхней части и запасая влагу создают благоприятные условия для развития садоводства и хозяйствования в предгорной зоне и смягчают микроклимат
6.2 该技术的场外影响已经显现
水资源可用性
SLM之前的数量:
-3
SLM之后的数量:
2
注释/具体说明:
Местные жители вниз по течению используют воду из колодцев. Если раньше вода пересыхала в концу весны, то после использования технологии вода доступна и в засушливые годы.
对邻近农田的破坏
SLM之前的数量:
-2
SLM之后的数量:
2
注释/具体说明:
Почвоохранный пруды размещенные вверх по течению и на притоках оврагов значительно уменьшили смывание полей и нанесение ущерба прилегающим вниз по течению полям
6.3 技术对渐变气候以及与气候相关的极端情况/灾害的暴露和敏感性(土地使用者认为的极端情况/灾害)
气候有关的极端情况(灾害)
气象灾害
该技术是如何应对的? | |
---|---|
局地暴雨 | 非常好 |
局地雹灾 | 好 |
水文灾害
该技术是如何应对的? | |
---|---|
山洪暴发 | 非常好 |
滑坡 | 不好 |
6.4 成本效益分析
技术收益与技术建立成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:
积极
长期回报:
非常积极
技术收益与技术维护成本/经常性成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:
非常积极
长期回报:
非常积极
注释:
Установив пруды в начале, необходимо их очищать для поддержания технологии. Расходы по поддержанию являются незначительными.
6.5 技术采用
- 1-10%
如若可行,进行量化(住户数量和/或覆盖面积):
Технология использована в 23 селах и на примере этих сел дополнительно 2 села и 1 фермерское хозяйство переняли идею и установили пруды.
在所有采用这项技术的人当中,有多少人是自发地采用该技术,即未获得任何物质奖励/付款?:
- 0-10%
注释:
2 села и 1 фермерское хозяйство использовали эту технологию по своей инициативе и за свой счет
6.6 适应
最近是否对该技术进行了修改以适应不断变化的条件?:
否
6.7 该技术的优点/长处/机会
土地使用者眼中的长处/优势/机会 |
---|
Невысокая стоимость |
Использование местных материалов |
Многофункциональность (снижение риска стихийных бедствий, предотвращение оврагообразования, вода для ската и улучшение микроклимата) |
编制者或其他关键资源人员认为的长处/优势/机会 |
---|
Простота в использовании |
Невысокая стоимость ремонта |
6.8 技术的弱点/缺点/风险及其克服方法
土地使用者认为的弱点/缺点/风险 | 如何克服它们? |
---|---|
Быстрое заполнение наносами | Более частая очистка |
编制者或其他关键资源人员认为的弱点/缺点/风险 | 如何克服它们? |
---|---|
При недостаточной трамбовке есть риск смыва пруда | качественная трамбовка при строительстве и проведение регулярного мониторинга |
7. 参考和链接
7.1 信息的方法/来源
- 实地考察、实地调查
опрошены около 10 землепользователей
- 根据报告和其他现有文档进行编译
использованы технические и описательные отчеты
链接和模块
全部展开 全部收起链接
无链接
模块
无模块