Технология нулевой обработки почвы [摩洛哥]
- 创建:
- 更新:
- 编制者: Rachid Mrabet
- 编辑者: –
- 审查者: Alexandra Gavilano, David Streiff, Deborah Niggli
technologies_1253 - 摩洛哥
查看章节
全部展开 全部收起1. 一般信息
1.2 参与该技术评估和文件编制的资源人员和机构的联系方式
有助于对技术进行记录/评估的项目名称(如相关)
Book project: where the land is greener - Case Studies and Analysis of Soil and Water Conservation Initiatives Worldwide (where the land is greener)有助于对技术进行记录/评估的机构名称(如相关)
Institut National de la Recherche Agronomique Morocco (INRA-Morocco) - 摩洛哥1.3 关于使用通过WOCAT记录的数据的条件
(现场)数据是什么时候汇编的?:
01/04/2003
编制者和关键资源人员接受有关使用通过WOCAT记录数据的条件。:
是
1.5 请参阅有关SLM方法的问卷
Applied research and knowledge transfer [摩洛哥]
Innovative, cross-disciplinary community-based approach for development and transfer of no-till technology at the farm level.
- 编制者: Rachid Mrabet
2. SLM技术的说明
2.1 技术简介
技术定义:
Система нулевой обработки почвы с использованием растительных остатков для среднемасштабного производства пшеницы и ячменя
2.2 技术的详细说明
说明:
Систе́ма нулево́й обрабо́тки по́чвы, также известная как No-Till (NTT), с применением прямого сева и использованием измельчённых остатков растений, была разработана Национальным институтом сельскохозяйственных исследований (INRA) в г. Суттат, Марокко. Для выполнения сева однолетних культур и одновременного внесения удобрений была сконструирована специальная беспахотная сеялка: сеялка проникает через растительные остатки, делает широкую борозду шириной 20 см, которая, после внесения в нее семян и N/P-удобрений, тщательно заравнивается, чтобы обеспечить плотный контакт между семенами и почвой. Сев производится раньше, чем в случае традиционной вспашки, которая требует подготовки семенного ложа (предпосевной подготовки почвы). Интервал между рядами регулируется в зависимости от типа культур: 20 см на пшеницу и ячмень, и 40 см для чечевицы и нута. Глубина обработкиа почвы составляет 5-12 см в зависимости от обрабатываемости почвы и содержания влаги.
Сельскохозяйственные культуры, выращиваемые в севообороте с паром – это ячмень, пшеница, бобовые (чечевица и разновидности нута), а также кормовые культуры. Применение специальных гербицидов заменяет обработку почвы в целях борьбы с сорняками, а также позволяет фермеру иметь 18-месячный период, когда земля находится “под паром” ("химический пар") после получения урожая двух с/х культур в течение 6-месячного периода.
Выдерживание земли под паром имеет важное значение для сохранения водных ресурсов в этих полузасушливых областях. NTT снижает проход тяжелых машин в течение года в 3 раза. Использование растительных остатков обеспечивает сохранение почвы, которая частично покрыта стерней и соломой. В целом, урожайность выше, а цена ниже, чем при традиционной обработке. NTT снижает эрозию и уплотнение почвы, при одновременном сохранении воды в почве. Оптимальное использование дефицитных и скудных осадков для стабилизации / увеличения урожайности с/х культур является важным на этой территории.
Назначение технологии: Использование специальной беспахотной сеялки обеспечивает как минимальную обработку почвы, так и точное внесение фосфатных удобрений под семена. В зависимости от конкретного места, использование растительных остатков меняется, от небольшого количества (сохранение стерни/контролируемый выпас скота) и до среднего покрытия поверхности (сохранение стерни/соломы, кормовые культуры и полный запрет выпаса скота). Устранение/регулирование эрозии и испарения – это основные результаты работы системы: поверхностный сток на водоразделах снижается.
Химикаты применяются для борьбы с сорняками, однако при этом принимается во внимание окружающая среда, и их использование может быть уменьшено с течением времени. Использование растительных остатков на полях увеличивает содержание органического вещества и, следовательно, количество поглощенного углерода, а также уровень питательных веществ. Поэтому применение неорганических удобрений может быть уменьшено.
2.3 技术照片
2.5 已应用该技术的、本评估所涵盖的国家/地区/地点
国家:
摩洛哥
区域/州/省:
регион Чаоуйа Оурдига
Map
×2.6 实施日期
如果不知道确切的年份,请说明大概的日期:
- 不到10年前(最近)
2.7 技术介绍
详细说明该技术是如何引入的:
- 在实验/研究期间
3. SLM技术的分类
3.1 该技术的主要目的
- 减少、预防、恢复土地退化
3.2 应用该技术的当前土地利用类型
农田
- 一年一作
注释:
Основные проблемы землепользования (по мнению составителя): Традиционная вспашка часто является непригодной для местных условий, и ведет к различным проблемам: использование дискового плуга делает почву более уязвимой к эрозии, испарению влаги, потере органического вещества и питательных веществ (вследствие переворачивания пластов земли) и тем самым уменьшению плодородие почвы. Более того, обработка почвы часто выполняется, когда почва слишком сухая или слишком влажная. Почвы на этих территориях имеют слабую структуру вследствие низкого содержания органического вещества и поэтому чувствительны к сжатию и уплотнению. Энергия, вкладываемая в традиционную обработку почвы (пахоту), гораздо выше, чем в случае применения NTT.
3.3 有关土地利用的更多信息
具体说明:
Вегетативный период (дни): 180Вегетативный период по месяцам: Ноябрь-Апрель
3.4 该技术所属的SLM组
- 改良的地面/植被覆盖
- 最小的土壤扰动
3.5 技术传播
具体说明该技术的分布:
- 均匀地分布在一个区域
注释:
Общая площадь, на которой задействована технология, 20 м2.
3.6 包含该技术的可持续土地管理措施
农艺措施
- A3:土壤表面处理
管理措施
- M2:改变管理/强度级别
注释:
Основные мероприятия: агрономические, управленческие
3.7 该技术强调的主要土地退化类型
土壤水蚀
- Wt:表土流失/地表侵蚀
注释:
Основные типы деградации: Вв (Wt): потеря верхнего слоя почвы / поверхностная эрозия
Основные причины деградации: управление с/х культурами (однолетние, многолетние, деревья/кустарники) (пахота, выпас скота, отсутствие менеджмента, отсутствие затрат на производство), чрезмерное использование растительного покрова для бытовых целей (перевыпас / чрезмерное использование биомассы), чрезмерный выпас
3.8 防止、减少或恢复土地退化
具体数量名该技术与土地退化有关的目标:
- 减少土地退化
注释:
Основная цель: снижение деградации земель
4. 技术规范、实施活动、投入和成本
4.1 该技术的技术图纸
4.2 技术规范/技术图纸说明
Необходимые технические навыки для работников: средний
Необходимые технические навыки для землепользователей: высокий
4.5 技术建立所需要的费用和投入
对投入进行具体说明 | 单位 | 数量 | 单位成本 | 每项投入的总成本 | 土地使用者承担的成本% | |
---|---|---|---|---|---|---|
设备 | беспахотная сеялка | None | 1.0 | 600.0 | 600.0 | |
技术建立所需总成本 | 600.0 |
注释:
Сроки создания: 12 месяцев
4.6 维护/经常性活动
活动 | 措施类型 | 时间/频率 | |
---|---|---|---|
1. | Сохранение стерни (запрет выпаса, только частичное удаление соломы после уборки урожая | 农业学的 | После уборки урожая/ежегодно |
2. | Объединенные прямой сев / внесение удобрений N/P | 农业学的 | В начале ноября ежегодно |
3. | Химическая борьба с сорняками | 农业学的 | Дек/янв ежегодно |
4. | Внесение азотистых удобрений | 农业学的 | Март ежегодно |
5. | Уборка урожая | 农业学的 | Май, после 6-месячного периода / ежегодно |
6. | Поле остается по паром на 18 месяцев; применение гербицидов в случае необходимости | 农业学的 |
4.7 维护/经常性活动所需要的费用和投入(每年)
对投入进行具体说明 | 单位 | 数量 | 单位成本 | 每项投入的总成本 | 土地使用者承担的成本% | |
---|---|---|---|---|---|---|
劳动力 | Сев, уход, сбор урожая | None | 1.0 | 160.0 | 160.0 | 100.0 |
设备 | использование машин | None | 1.0 | 110.0 | 110.0 | |
植物材料 | семена | None | 1.0 | 60.0 | 60.0 | |
肥料和杀菌剂 | удобрения | None | 1.0 | 30.0 | 30.0 | |
肥料和杀菌剂 | биоциды | None | 1.0 | 40.0 | 40.0 | |
技术维护所需总成本 | 400.0 |
5. 自然和人文环境
5.1 气候
年降雨量
- < 250毫米
- 251-500毫米
- 501-750毫米
- 751-1,000毫米
- 1,001-1,500毫米
- 1,501-2,000毫米
- 2,001-3,000毫米
- 3,001-4,000毫米
- > 4,000毫米
5.2 地形
平均坡度:
- 水平(0-2%)
- 缓降(3-5%)
- 平缓(6-10%)
- 滚坡(11-15%)
- 崎岖(16-30%)
- 陡峭(31-60%)
- 非常陡峭(>60%)
地形:
- 高原/平原
- 山脊
- 山坡
- 山地斜坡
- 麓坡
- 谷底
垂直分布带:
- 0-100 m a.s.l.
- 101-500 m a.s.l.
- 501-1,000 m a.s.l.
- 1,001-1,500 m a.s.l.
- 1,501-2,000 m a.s.l.
- 2,001-2,500 m a.s.l.
- 2,501-3,000 m a.s.l.
- 3,001-4,000 m a.s.l.
- > 4,000 m a.s.l.
5.3 土壤
平均土层深度:
- 非常浅(0-20厘米)
- 浅(21-50厘米)
- 中等深度(51-80厘米)
- 深(81-120厘米)
- 非常深(> 120厘米)
土壤质地(表土):
- 中粒(壤土、粉土)
- 细粒/重质(粘土)
表土有机质:
- 中(1-3%)
- 低(<1%)
5.6 应用该技术的土地使用者的特征
生产系统的市场定位:
- 混合(生计/商业
机械化水平:
- 机械化/电动
说明土地使用者的其他有关特征:
Плотность населения: 100-200 человек/км2
Годовой прирост населения: 1% - 2%
5.7 应用该技术的土地使用者拥有或租用的平均土地面积
- < 0.5 公顷
- 0.5-1 公顷
- 1-2 公顷
- 2-5公顷
- 5-15公顷
- 15-50公顷
- 50-100公顷
- 100-500公顷
- 500-1,000公顷
- 1,000-10,000公顷
- > 10,000公顷
5.8 土地所有权、土地使用权和水使用权
土地所有权:
- 个人,有命名
6. 影响和结论性说明
6.1 该技术的现场影响
社会经济效应
生产
作物生产
饲料生产
收入和成本
农业投入费用
农业收入
工作量
其它社会经济效应
社会文化影响
国家机构
SLM/土地退化知识
冲突缓解
生态影响
水循环/径流
多余水的排放
土壤
土壤水分
土壤流失
土壤有机物/地下C
生物多样性:植被、动物
生物量/地上C
其它生态影响
6.2 该技术的场外影响已经显现
旱季稳定可靠的水流
下游洪水
地下水/河流污染
6.4 成本效益分析
技术收益与技术维护成本/经常性成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:
稍微积极
长期回报:
非常积极
6.5 技术采用
- 1-10%
在所有采用这项技术的人当中,有多少人是自发地采用该技术,即未获得任何物质奖励/付款?:
- 0-10%
注释:
100% семей землепользователей применяют эту технологию с дополнительной материальной поддержкой
6.7 该技术的优点/长处/机会
土地使用者眼中的长处/优势/机会 |
---|
Уменьшение затрат энергии, труда и расходов:в NTT операции по предосевной подготовке почвы и подготовке семенного ложа не нужны; беспахотная сеялка использует азотные и фосфатные удобрения с семенами Как можно сохранять устойчивость или усилить? необходимость использования соответствующего оборудования и затрат на производство |
编制者或其他关键资源人员认为的长处/优势/机会 |
---|
Контроль над эрозией Как можно сохранять устойчивость или усилить? контролируемый вывоз биомассы и выпас; выполнение сева вовремя |
Повышение производства сельхозкультур и стабильность размера урожайности вне зависимости от погодных условий Как можно сохранять устойчивость или усилить? продвигать продуктивные и устойчивые к вредителям сорта и ранний сев для того, чтобы покрыть почву и защитить ее от воздействия осадков |
Улучшенное землепользование и многоотраслевая система возделывания сельхозкультур с большей урожайностью, чем в традиционной системе Как можно сохранять устойчивость или усилить? усовершенствовать комплексную систему производства сельхозкультур и систему контроля за вредителями |
Эффективное использование воды в почве: повышение инфильтрации, уменьшение потерь воды, увеличение доступности воды для растений Как можно сохранять устойчивость или усилить? парование, обеспечение достаточного покрытия почвы (растительными остатками |
Гибкость при выполнении сева, ранний доступ к земле и более легкое управление почвами Как можно сохранять устойчивость или усилить? продолжать покрывать почву растительными остатками при выполнени сева, чтобы гарантировать достаточное количество влаги в почве |
6.8 技术的弱点/缺点/风险及其克服方法
土地使用者认为的弱点/缺点/风险 | 如何克服它们? |
---|---|
Уменьшение количества соломы для домашнего скота | оптимизировать соответствие поголовья скота и сельхозкультур домашних животных: производство соломы при применении NTT выше, однако фермеры должны понимать, что можно воспользоваться только частью этой соломы; использовать в севообороте кормовые культуры |
Непредвиденные экологические риски: загрязнение почвы и грунтовых вод гербицидами/фосфатами | тренинги, видео, презентации и т.д. |
Социально-экономические ограничения для морокканских фермеров | технологические потребности и долгосрочные подходы для полного принятия и применения технологии. |
编制者或其他关键资源人员认为的弱点/缺点/风险 | 如何克服它们? |
---|---|
Требуется высокий уровень менеджмента | необходим тренинг землепользователей |
Чувствительны к применению азота / фиксация | пробы почвы/ применение азота в соответствии с потребностями сельхозкультур при применении технологии NTT |
Высокое распространение болезней и вредителей в случае недостаточного использования растительных остатков | устойчивые сорта и ранний сев сельхозкультур |
Дорогостоящая сельхозтехника (сеялки, тректор, опрыскиватель | субсидии, закупка обрудования группами фермеров |
Контроль за сорняками при применении NTT является необходимым: заражение вредителями при плохом контроле; высокая стоимость гербицидов | применение экологически благоприятных гербицидов, диверсификация сельхозкультур; ручное удаление сорняков |
链接和模块
全部展开 全部收起链接
Applied research and knowledge transfer [摩洛哥]
Innovative, cross-disciplinary community-based approach for development and transfer of no-till technology at the farm level.
- 编制者: Rachid Mrabet
模块
无模块