这是该案例的一个过时的非现行版本。 转到当前版本.
技术
闲置

Агролесная мелиорация для реабилитации деградированных орошаемых земель (ИСЦАУЗР) [乌兹别克斯坦]

Инициатива Стран Центральной Азии по Управлению Земельными Ресурсами (ИСЦАУЗР)

technologies_1533 - 乌兹别克斯坦

完整性: 82%

1. 一般信息

1.2 参与该技术评估和文件编制的资源人员和机构的联系方式

关键资源人

SLM专业人员:
SLM专业人员:

德国

有助于对技术进行记录/评估的机构名称(如相关)
Central Asian Countries Initiative for Sustainable Land Management - Multicountry Capacity Building (CACILM - MCB) - 吉尔吉斯斯坦
有助于对技术进行记录/评估的机构名称(如相关)
Research Institute of Karakul Breeding and Desert Ecology of Uzbekistan - 乌兹别克斯坦
有助于对技术进行记录/评估的机构名称(如相关)
Center for Development Research (ZEF) (Center for Development Research (ZEF)) - 德国

1.3 关于使用通过WOCAT记录的数据的条件

编制者和关键资源人员接受有关使用通过WOCAT记录数据的条件。:

2. SLM技术的说明

2.1 技术简介

技术定义:

На участке пахотной земли, не используемой из-за сильного засоления и заболачивания, создается плантация из солеустойчивых древесных пород, преимущественно с азотофиксирующей и высокой биодренажной способностью

2.2 技术的详细说明

说明:

В Узбекистане немало участков деградированных (маргинальных) пахотных земель, использование которых под основные культуры нерентабельно, и даже убыточно. Посадка многоцелевых древесных пород на таких землях способствуют восстановлению почвенного плодородия и возвращению их в систему сельскохозяйственного использования. Заброшенные земли начинают приносить определенную финансовую выгоду, обеспечивая население топливной и строительной древесиной, лекарственными средствами, съедобными плодами, скот - лиственным кормом и др. продукцией. Продуманный подбор пород обеспечивает экологические услуги, такие как снижение заболачивания через транспирацию (биодренаж) и контроль засоления почв; азотофиксирующая способность отдельных пород обогащает почву азотом, а лиственный опад – гумусом. В долгосрочной перспективе после использования древесных насаждений участки можно снова вернуть в категорию пашни (последовательное агролесоводство) или продолжить использовать их под лесные насаждения. (в рамках ИСЦАУЗР)

Назначение технологии: Повышение продуктивности сельскохозяйственных земель, реабилитация агроэкосистем и улучшение средств к существованию в сельской местности путем внедрения древесных плантаций в сельскохозяйственные угодья.

Основные действия и вложения: Главным при создании древесных плантаций на маргинальных землях - подбор многоцелевых древесных пород по совокупности критериев, главные из которых – соле- и засухоустойчивость, высокая биодренажная и азото- фиксирующая способность. Для Хорезма рекомендуются 3 породы: азотофиксирующая порода лох узколистный (Elaeagnus angustifolia), быстрорастущая порода туранга (Populus euphratica) и долговечная порода - вяз приземистый (Ulmus pumila).
Подготовка земли включает планировку участка, вспашку и промывку земель от засоления. Саженцы различных пород высаживают по схеме 1х1.75м чистыми рядами, с чередованием пород через каждые 5-7 рядов. Густая посадка позволяет уже в первые годы собирать биомассу (на топливо, лиственный корм) путем прореживания. Постепенно ширина междурядий увеличивается до 3-5 м. В дальнейшем, биомассу получают путем рациональной обрезки кроны. Поливы осуществляются в течение первых 2-х лет сниженными нормами (на 10-30%). В дальнейшем поливы прекращают, и деревья используют грунтовые воды.

Природная\социальная обстановка: Технология адаптирована к условиям Хорезмской области Узбекистана, древнего орошаемого оазиса, с крайне выположенным рельефом и затрудненными условиями оттока грунтовых вод. В силу природных условий и неправильного использования водных и земельных ресурсов почвы подвержены засолению и заболачиванию. Основное занятие населения – возделывание хлопчатника, озимой пшеницы, овощных и бахчевых культур на орошаемых землях. Основные землепользователи – фермеры, владеют землей на основе долгосрочной аренды.

2.3 技术照片

2.5 已应用该技术的、本评估所涵盖的国家/地区/地点

国家:

乌兹别克斯坦

区域/州/省:

Узбекистан

有关地点的进一步说明:

Хорезмская область/ Янгибазарский район

具体说明该技术的分布:
  • 均匀地分布在一个区域
注释:

Общая площадь, на которой задействована технология, 0,02 Kм2.

Участок пахотной земли, выведенный из сельскохозяйственного использования по причине сильного засоления и заболачивания.

2.6 实施日期

如果不知道确切的年份,请说明大概的日期:
  • 不到10年前(最近)

2.7 技术介绍

详细说明该技术是如何引入的:
  • 通过项目/外部干预
注释(项目类型等):

Внедрена в рамках проекта ЦЕФ/Бонн/ЮНЕСКО/Ургенчский университет в 2003году

3. SLM技术的分类

3.1 该技术的主要目的

  • 改良生产
  • 减少、预防、恢复土地退化

3.2 应用该技术的当前土地利用类型

同一土地单元内混合使用的土地::

具体说明混合土地使用(作物/放牧/树木):
  • 农林业

农田

农田

  • 一年一作
  • 多年一作(非木材)
  • 乔木与灌木的种植
年作 - 具体指明作物:
  • 纤维作物 - 棉花
  • 谷类 - 小麦(冬季)
  • 根/块茎作物 - 土豆
乔木和灌木种植 - 指定作物:
  • 葡萄
  • 核果(桃、杏、樱桃、李子等)
  • 仁果类(苹果、梨子、柑橘等)
每年的生长季节数:
  • 1
具体说明:

Вегетативный период (дни): 230. Вегетативный период по месяцам: октябрь-июнь оз.пшеница. Второй вегетативный период (дни): 160.Второй вегетативный период по месяцам: июль-октябрь

牧场

牧场

动物类型:
  • 山羊
  • 牛 - 奶制品
注释:

Основные проблемы землепользования (по мнению составителя): Сложность восстановления засоленных маргинальных земель общепринятыми методами зимне-весенних промывок

Основные проблемы землепользования (по мнению землепользователя): Трудно избавиться от засоления

Смешанное: (Агро-пастбищное хозяйство, Лесо-пастбищное хозяйство): преобладают коровы, козы

Пастбище: в орошаемой зоне скот выпасается на полосах отчуждения вдоль арыков, дорог, коллекторов. Специальных пастбищ для выпаса нет.

Землепользование после внедрения УЗП технологии: Смешанное: Mf: Агролесоводство

Тип севооборота и комментарий к основной культуре: 70-80% орошаемой пашни занято под хлопчатник и оз.пшеницу почти в одинаковой пропорции

Скот пасется на остатках сельскохозяйственных культур

Тип пастбищеоборота: в орошаемой зоне скот выпасается на полосах отчуждения вдоль арыков, дорог, коллекторов. Специальных пастбищ для выпаса нет.

3.3 由于技术的实施,土地使用是否发生了变化?

由于技术的实施,土地使用是否发生了变化?:
  • 是(请在技术实施前填写以下有关土地利用的问题)
同一土地单元内混合使用的土地::

具体说明混合土地使用(作物/放牧/树木):
  • 农林业
农田

农田

注释:

Тип пастбищеоборота: в орошаемой зоне скот выпасается на полосах отчуждения вдоль арыков, дорог, коллекторов. Специальных пастбищ для выпаса нет.
Если использование земель изменилось с началом применения Технологии, укажите тип землепользования до применения Технологии:

Сельхоз поле: Ca: Выращивание однолетних

3.4 供水

该技术所应用土地的供水:
  • 充分灌溉

3.5 该技术所属的SLM组

  • 改良的地面/植被覆盖
  • 改良植物品种/动物品种

3.6 包含该技术的可持续土地管理措施

植物措施

植物措施

  • V1:乔木和灌木覆盖层
管理措施

管理措施

  • M1:改变土地使用类型
注释:

Основные мероприятия: связанные с использованием растительности, управленческие

Тип мероприятий, связанных с использованием растительности: урегулированный: -линейный

3.7 该技术强调的主要土地退化类型

化学性土壤退化

化学性土壤退化

  • Cn:肥力下降和有机质含量下降(非侵蚀所致)
  • Cs:盐化/碱化
物理性土壤退化

物理性土壤退化

  • Pw:水浸
生物性退化

生物性退化

  • Bl:土壤寿命损失
注释:

Основные типы деградации: Ха (Cn): снижение плодородия почвы и органических веществ в почве (не вызванные эрозией), Фз (Pw): заболачивание, Бж (Bl): потеря жизни в почвe

Второстепенные типы деградации: Хс (Cs): засоление / осолонцевание

Основные причины деградации: другие причины, вызванные человеческой деятельностью (укажите) (неадекватная работа искусственного дренажа, несоблюдение норм полива), другие природные причины (лавина, извержение вулкана, сели, высоко уязвимые природные ресурсы, экстремальная топография и т.д.) укажите какие (крайне затрудненные условия оттока грунтовых вод в силу выположенного рельефа (практически без уклона)), бедность / богатство (недостаточно финансов на реабилитацию и обслуживание ирригационной и дренажной инфраструктуры)

Второстепенные причины деградации: управление землей (нарушение агротехнических приемов обработки почвы), образование, доступ к знаниям и поддерживающие услуги (низкий потенциал землепользователей)

3.8 防止、减少或恢复土地退化

具体数量名该技术与土地退化有关的目标:
  • 修复/恢复严重退化的土地
注释:

Основная цель: реабилитация / восстановление голых земель

Второстепенные цели: предотвращение / сокращение деградации, предупреждение деградации земель

4. 技术规范、实施活动、投入和成本

4.1 该技术的技术图纸

技术规范(与技术图纸相关):

Саженцы различных пород высаживаются по схеме 1х1,75 чистыми рядами с чередованием пород через 5-7 рядов. В результате постепенного прореживания с целью сбора биомассы ширина междурядий достигнет 3-5 м, что вполне приемлемо для взрослых деревьев

Место расположения: Янгибазар. Янгибазарский район/ Хорезмская область

Дата: 20-09-2011

Необходимые технические навыки для работников: средний

Необходимые технические навыки для землепользователей: средний

Основные технические функции: улучшение земляного покрова, повышение органического вещества, повышение наличия питательных веществ (снабжение, переработка отходов,...), повышение биомассы (количество)

Выравнивание: -линейно
Растительный материал: Ф: фруктовые деревья / кустарники
Число растений на гектар: 5714
Расстояние по вертикали между рядами / полосами / участками (м): 0,0001
Расстояние между рядами / полосами / участками (м): 1,75
Ширина внутри рядов / полосок / участков (м): 1,0

Разреживание / разрозненное возделывание
Растительный материал: К: многолетние культуры

Деревья/ кусарники: туранга (P.euphratica) и вяз приземистый (U.pumila), посажены

Фруктовые деревья / кустарники: лох узколистый (E.angustifolia), посажены

Склон (который определяет расстояния, указанные выше):: 0,01%

Изменение типа землепользования: пахотные земли стали плантацией многолетних древесных насаждений

作者:

Р.Ибрагимов, ООО "УзГИП", ул Навои 44, Ташкент, Узбекистан

4.2 有关投入和成本计算的一般信息

具体说明成本计算所用货币:
  • 美元
其它/国家货币(具体说明):

Узбекский сум

注明雇用劳工的每日平均工资成本:

10.00

4.3 技术建立活动

活动 时间(季度)
1. Планировка Осень
2. Вспашка Осень
3. Промывка Февраль-Март
4. Чизелевания Март
5. Посадка Март

4.4 技术建立所需要的费用和投入

对投入进行具体说明 单位 数量 单位成本 每项投入的总成本 土地使用者承担的成本%
劳动力 Планировка машина/час/га 1.5 9.6 14.4 100.0
劳动力 Вспашка машина/час/га 1.5 19.266 28.9 100.0
劳动力 Промывка машина/час/га 4.4 2.75 12.1 100.0
劳动力 Чизелевания машина/час/га 1.0 11.6 11.6 100.0
植物材料 Саженцы шт/га 5714.0 0.57777 3301.38
施工材料 Труд: промывание человек/день/га 0.5 11.6 5.8 100.0
施工材料 Труд: посадка человек/день/га 115.0 1.507 173.3
技术建立所需总成本 3547.48
技术建立总成本,美元 3547.48
注释:

Сроки создания: 3 месяцев

4.5 维护/经常性活动

活动 时间/频率
1. Поливы и уход В вегетацию/5-6 раз

4.6 维护/经常性活动所需要的费用和投入(每年)

对投入进行具体说明 单位 数量 单位成本 每项投入的总成本 土地使用者承担的成本%
劳动力 Поливы и уход машина/час/га 270.0 0.963 260.01 100.0
劳动力 Поливы и уход человек/день/га 6.0 3.133 18.8 100.0
技术维护所需总成本 278.81
技术维护总成本,美元 278.81
注释:

Машины/ инструменты: с/х машины

Стоимость подсчитана на 1 га (на уровень 2009г.). Текущие затраты определены исходя из того, что в течение 9 месяцев 1 человек будет ухаживать и поливать. Через 2 года поливы прекращают и в дальнейшем деревья предоставляются естественной среде обитания.

4.7 影响成本的最重要因素

描述影响成本的最决定性因素:

Наибольшие затраты относятся к покупке саженцев. Стоимость наемного труда для посадки также высока. Однако, традиционное - коллективное добровольное оказание помощи друг другу в проведении каких-либо мероприятий («хашар») может значительно удешевить посадку

5. 自然和人文环境

5.1 气候

年降雨量
  • < 250毫米
  • 251-500毫米
  • 501-750毫米
  • 751-1,000毫米
  • 1,001-1,500毫米
  • 1,501-2,000毫米
  • 2,001-3,000毫米
  • 3,001-4,000毫米
  • > 4,000毫米
农业气候带
  • 半干旱

Термический класс климата: умеренный. 4 месяца t возд <5оС и 7 мес. t возд. выше 10 оС

5.2 地形

平均坡度:
  • 水平(0-2%)
  • 缓降(3-5%)
  • 平缓(6-10%)
  • 滚坡(11-15%)
  • 崎岖(16-30%)
  • 陡峭(31-60%)
  • 非常陡峭(>60%)
地形:
  • 高原/平原
  • 山脊
  • 山坡
  • 山地斜坡
  • 麓坡
  • 谷底
垂直分布带:
  • 0-100 m a.s.l.
  • 101-500 m a.s.l.
  • 501-1,000 m a.s.l.
  • 1,001-1,500 m a.s.l.
  • 1,501-2,000 m a.s.l.
  • 2,001-2,500 m a.s.l.
  • 2,501-3,000 m a.s.l.
  • 3,001-4,000 m a.s.l.
  • > 4,000 m a.s.l.

5.3 土壤

平均土层深度:
  • 非常浅(0-20厘米)
  • 浅(21-50厘米)
  • 中等深度(51-80厘米)
  • 深(81-120厘米)
  • 非常深(> 120厘米)
土壤质地(表土):
  • 中粒(壤土、粉土)
  • 细粒/重质(粘土)
表土有机质:
  • 低(<1%)

5.4 水资源可用性和质量

地下水位表:

表面上

地表水的可用性:

过量

水质(未处理):

仅供农业使用(灌溉)

5.5 生物多样性

物种多样性:

5.6 应用该技术的土地使用者的特征

生产系统的市场定位:
  • 混合(生计/商业)
非农收入:
  • 低于全部收入的10%
个人或集体:
  • 个人/家庭
机械化水平:
  • 手工作业
  • 机械化/电动
性别:
  • 男人
说明土地使用者的其他有关特征:

Землепользователи, применяющие данную технологию, в основном среднестатистические

Плотность населения: 200-500 человек/км2

Годовой прирост населения: 1% - 2%

5.7 应用该技术的土地使用者使用的平均土地面积

  • < 0.5 公顷
  • 0.5-1 公顷
  • 1-2 公顷
  • 2-5公顷
  • 5-15公顷
  • 15-50公顷
  • 50-100公顷
  • 100-500公顷
  • 500-1,000公顷
  • 1,000-10,000公顷
  • > 10,000公顷
这被认为是小规模、中规模还是大规模的(参照当地实际情况)?:
  • 中等规模的
注释:

Средняя площадь земли, принадлежащая или арендуемая землепользователями для применения технологии: 5-15 га, 15-50 га, 50-100га

5.8 土地所有权、土地使用权和水使用权

土地所有权:
土地使用权:
  • 租赁
  • 个人
注释:

Фермеры владеют землей на основе долгосрочной (50 лет) аренды без права продажи и передачи по наследству. В дехканских хоз-вах (до 2 га) земля в индивидуальной собственности

5.9 进入服务和基础设施的通道

健康:
  • 贫瘠
  • 适度的
教育:
  • 贫瘠
  • 适度的
技术援助:
  • 贫瘠
  • 适度的
就业(例如非农):
  • 贫瘠
  • 适度的
市场:
  • 贫瘠
  • 适度的
能源:
  • 贫瘠
  • 适度的
道路和交通:
  • 贫瘠
  • 适度的
饮用水和卫生设施:
  • 贫瘠
  • 适度的
金融服务:
  • 贫瘠
  • 适度的

6. 影响和结论性说明

6.1 该技术的现场影响

社会经济效应

生产

木材生产

降低
增加

生产区域

降低
增加

能源生产

降低
增加
水资源可用性和质量

灌溉用水需求

增加
降低
收入和成本

农业收入

降低
增加

收入来源的多样性

降低
增加

社会文化影响

健康状况

恶化
改良

文化机会

减少
改良

生态影响

水循环/径流

多余水的排放

减少
改良
土壤

土壤覆盖层

减少
改良

养分循环/补给

降低
增加

土壤有机物/地下C

降低
增加
生物多样性:植被、动物

生物量/地上C

降低
增加
其它生态影响

6.2 该技术的场外影响已经显现

温室气体的影响

增加
减少

6.3 技术对渐变气候以及与气候相关的极端情况/灾害的暴露和敏感性(土地使用者认为的极端情况/灾害)

渐变气候

渐变气候
季节 增加或减少 该技术是如何应对的?
年温度 增加 未知

气候有关的极端情况(灾害)

气象灾害
该技术是如何应对的?
局地暴雨 未知
局地风暴 未知
气候灾害
该技术是如何应对的?
干旱 未知
水文灾害
该技术是如何应对的?
比较和缓的(河道)洪水 未知

其他气候相关的后果

其他气候相关的后果
该技术是如何应对的?
缩短生长期 未知
понижение уровня грунтовых вод 不好
注释:

Технология чувствительна к понижению уровня грунтовых вод глубже 3-5 м (так как после 2 лет поливы прекращаются, и деревья используют грунтовые воды). Для целей облесения необходимо отбирать засухоустойчивые древесные породы.

6.4 成本效益分析

技术收益与技术建立成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:

消极

长期回报:

非常积极

技术收益与技术维护成本/经常性成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:

稍微积极

长期回报:

非常积极

注释:

В краткосрочный период польза за счет лиственного корма и топливной древесины от прореживания насаждений, в долгосрочной перспективе – строительная древесина

6.5 技术采用

  • 单例/实验
在所有采用这项技术的人当中,有多少人是自发的,即未获得任何物质奖励/付款?:
  • 0-10%
注释:

100% семей землепользователей применяют эту технологию с дополнительной материальной поддержкой

1 семей землепользователей применяют эту технологию с дополнительной материальной поддержкой

Отсутствует тенденция к добровольному внедрению технологии

Комментарий к существующей тенденции: Возможно, арендная форма землепользования не стимулирует фермеров вкладывать деньги в долгосрочную перспективу. У фермеров нет достаточного понимания, что заброшенные земли могут приносить пользу в не столь отдаленном будущем, а в течение уже первых 3-5лет. Необходима пропаганда метода

6.7 该技术的优点/长处/机会

土地使用者眼中的长处/优势/机会
Несложный способ восстановления продуктивности земли

Как можно сохранять устойчивость или усилить? Помощь в организации посадок (саженцы) и повышение знаний по лесоразведению
编制者或其他关键资源人员认为的长处/优势/机会
Восстанавливает выведенные из использования земли несложным способом. Технология основана на традиционных методах выращивания древесных культур

Как можно сохранять устойчивость или усилить? Проводить пропаганду и агитацию среди фермеров в целях применения агролесомелиорации деградированных земель
Использован местный материал (породы деревьев)

Как можно сохранять устойчивость или усилить? Подбирать деревья из местных пород с нужными свойствами
Древесные плантации создаются при малой ирригации

Как можно сохранять устойчивость или усилить? Обучать фермеров применять сокращенные нормы полива
Предоставляет дешевое и экологически чистое средство борьбы с заболачиванием через биодренаж

Как можно сохранять устойчивость или усилить? Использовать породы деревьев с высокой биодренажной способностью
Многоцелевая направленность: экологические выгоды – секвестрация углерода, повышение качества почвы, экономические - источник топливной и строевой древесины, добавочный фураж скоту.

Как можно сохранять устойчивость или усилить? Пропагандировать среди фермеров преимущества и выгоды технологии

6.8 技术的弱点/缺点/风险及其克服方法

土地使用者认为的弱点/缺点/风险 如何克服它们?
Нет лишних финансов для вложения в долгосрочную перспективу Финансовая помощь со стороны государства
编制者或其他关键资源人员认为的弱点/缺点/风险 如何克服它们?
Длительный период ожидания основных выгод В начальный период в междурядьях выращивать солеустойчивые культуры. За счет прореживания и обрезки загущенная посадка даст топливо, корм скоту и сократит период ожидания основных выгод
Недостаточность интереса/побуждений у фермеров Поощрение фермеров, восстанавливающих маргинальные земли

7. 参考和链接

7.1 信息的方法/来源

7.2 参考可用出版物

标题、作者、年份、ISBN:

Хамзина A., Ламерс Дж.П.А., Флек П.Л.Г. 2011. Преобразование деградированных пахотных земель в лесные плантации для реабилитации агроэкосистемы и улучшения средств к существованию. Глава в книге: Мартиус К., Руденко И., Ламерс Дж.П.А., Флек П.Л.Г. (редакторы) «Хлопок, Вода, Соли и Сумы» – Пилотный проект по экономической и экологической реструктуризации земле- и водопользования в Хорезмской области Узбекистана. Springer. DOI 10.1007/978-94-007-1963-7_15 (на анг. языке)

模块