Approaches

Haute intensité de Main d'oeuvre (HIMO) [Burundi]

IKIBIRI

approaches_2485 - Burundi

Completeness: 92%

1. General information

1.2 Contact details of resource persons and institutions involved in the assessment and documentation of the Approach

Key resource person(s)

SLM specialist:
SLM specialist:
SLM specialist:

Hatungimana Jean Marie

79904037

Département des forêts

Burundi

SLM specialist:

Ntungwanayo Marc

79920673

Génie Rural

Burundi

SLM specialist:

Nkoribigawa Janvier

77626099

DRE

Burundi

SLM specialist:

Nahimana Adélaïde

79309278

GR

Burundi

SLM specialist:

Bahebura Pasteur

77 734124

DPAE

Burundi

Name of project which facilitated the documentation/ evaluation of the Approach (if relevant)
The Transboundary Agro-ecosystem Management Project for the Kagera River Basin (GEF-FAO / Kagera TAMP )
Name of the institution(s) which facilitated the documentation/ evaluation of the Approach (if relevant)
Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) - Italy

1.3 Conditions regarding the use of data documented through WOCAT

When were the data compiled (in the field)?

27/07/2011

The compiler and key resource person(s) accept the conditions regarding the use of data documented through WOCAT:

Ja

1.4 Reference(s) to Questionnaire(s) on SLM Technologies

Terrasses radicales avec des herbes fourragères et agroforesterie
technologies

Terrasses radicales avec des herbes fourragères et agroforesterie [Burundi]

Conservation des eaux et sols par la mise en place des terrasses radicales associées aux herbes fourragères et du Calliandra Calothyrsus (arbustes fourragers) pour soutenir le talus et des agro forestiers (Grevillea robusta ou Cedrela odorata) installés tous les 6 mètres le long du talus.

  • Compiler: Salvator Ndabirorere

2. Description of the SLM Approach

2.1 Short description of the Approach

Implication d'une grande quantité de main d'oeuvre dans l'aménagement des terrasses radicales

2.2 Detailed description of the Approach

Detailed description of the Approach:

Buts / objectifs: la mobilisation communautaire autour des activités de conservation des eaux et sols.

Méthodes: Etant une approche nouvelle, elle va du top down. En procède à la sensibilisation des communautés sur cette approche, la formation, la planification, la mise en œuvre et le suivi-évaluation des activités.

Etapes de mise en œuvre: la conscientisation des populations du bassin versant sur les problèmes à l'érosion constituer une porte d'entrée pour cette approche. Il vient ensuite des travaux de délimitation du site à l'aménager et de la planification participative des activités présentes. Le recrutement de la main d'œuvre dans la transparence et en priorité des communautés plus proches du site à l'aménager. Après le recrutement sur procède à la formation du personnel sur les techniques d'aménagement. Sur le procède par la suite à la répartition des tâches pour optimiser le rendement du travail. Pour chaque équipe, il existe un capita pour l'encadrement.

Rôle des parties prenantes: Le Ministère de l’Agriculture qui élabore la politique d’aménagement de conservation des eaux et sols à travers les terrasses radicales. La direction Provinciale de l’Agriculture et de l’Elevage qui veille à la mise en œuvre de cette politique sur terrain en collaboration avec la direction du Génie Rural. Des communautés bénéficiaires participent aux travaux d’aménagement et de pérennisation des acquis. Des partenaires Techniques et Financiers comme la FAO, Banque Africaine de Développement, FIDA et la Banque Mondiale accompagnent le Ministère dans la mise en œuvre du processus.

2.3 Photos of the Approach

2.5 Country/ region/ locations where the Approach has been applied

Country:

Burundi

Region/ State/ Province:

Gitega

2.6 Dates of initiation and termination of the Approach

Indicate year of initiation:

2010

Year of termination (if Approach is no longer applied):

2011

2.7 Type of Approach

  • project/ programme based

2.8 Main aims/ objectives of the Approach

L'approche s'est concentrée uniquement sur la GDT (Barrières des pentes, main d'oeuvre lourde)

- Augmentation des revenus des ménages
- Réduction du temps d'aménagement

L'approche GDT a abordé les problèmes suivants: - Baisse de la production agricole
- Manque de financement pour investir,
- Manque de terre,
- La pauvreté

2.9 Conditions enabling or hindering implementation of the Technology/ Technologies applied under the Approach

availability/ access to financial resources and services
  • hindering

La mise en place des terrasses radicales demande beaucoup de moyens financiers

Traitement par l'approche GDT: Mobilisation des financements pour appuyer des communautés impliquées dans la mise en place des terrasses radicales restent difficiles.

legal framework (land tenure, land and water use rights)
  • enabling

Le site est implanté sur un terrain domanial. Ce qui facilite la gestion par les associations

knowledge about SLM, access to technical support
  • hindering

Renforcement des capacités techniques et organisationnelles des techniciens du génie Rural sur place et de nouveaux recrûs

Traitement par l'approche GDT: Manque de main d’œuvre technique spécialisée en qualité et en quantité.

workload, availability of manpower
  • hindering

Structuration de la main d’œuvre en équipes spécialisées

Traitement par l'approche GDT: Les terrasses radicales mobilisent une main d’œuvre importante et souvent difficile à gérer

3. Participation and roles of stakeholders involved

3.1 Stakeholders involved in the Approach and their roles

  • local land users/ local communities

Le travail est dur et demande des personnes robustes et endurantes.

La communauté Batwa (peuple autochtone), des démobilisés de guerre et des veuves étaient associés aux travaux

  • community-based organizations
  • SLM specialists/ agricultural advisers

Associations

  • NGO

MINAGRI/DPAE

  • national government (planners, decision-makers)
3.2 Involvement of local land users/ local communities in the different phases of the Approach
Involvement of local land users/ local communities Specify who was involved and describe activities
initiation/ motivation none Les exploitants ont été incités par les spécialistes pour l'adoption de l'approche.
planning external support Des élus locaux ont été impliqués dans la mobilisation communautaire.
implementation external support Les exploitants ont été fortement impliqués dans le terrassement.
monitoring/ evaluation passive Des représentants des communautés participent des des comités collinaires chargés de la gestion des terrasses radicales.
Research interactive Les exploitants participent à la multiplication des semences améliorées, réaliser le compostage pour augmenter la fertilité du sol.

3.3 Flow chart (if available)

Description:

Montre hiérarchie dans la prise de décision depuis le MINAGRIE qui élabore et veille à la bonne application de l'approche. Les services déconcentrés sont apelés à la mise en oeuvre de cette approche sur terrain. La participation des communautés bénéficiaires joue un grand rôle dans la réussite de cette approche.

Author:

Ndabirorere Salvator (FAO, Burundi, e-mail : Salvator.Ndabirorere@fao.org)

3.4 Decision-making on the selection of SLM Technology/ Technologies

Specify who decided on the selection of the Technology/ Technologies to be implemented:
  • SLM specialists alone
Explain:

- La technologie est importée du Rwanda par l'initiative du MINAGRI et exécuté par les spécialistes de la GDT

Des décisions sur la méthode de mise en œuvre de la technologie GDT ont été faites principalement par des spécialistes de GDT avec consultation des exploitants. Les spécialistes de la GDT ont mené des consultations avec la communauté locale sur les modalités de mise en oeuvre de la technologie

4. Technical support, capacity building, and knowledge management

4.1 Capacity building/ training

Was training provided to land users/ other stakeholders?

Ja

Specify who was trained:
  • land users
  • field staff/ advisers
  • Administration locale pour son rôle important dans la pérénnisation des activités
If relevant, specify gender, age, status, ethnicity, etc.

Non applicable

Form of training:
  • on-the-job
  • farmer-to-farmer
  • public meetings
Subjects covered:

-Organisation des groupements
-Appropriation des acquis

4.2 Advisory service

Do land users have access to an advisory service?

Ja

Specify whether advisory service is provided:
  • on land users' fields
Describe/ comments:

Nom de la méthode utilisée pour le service consultatif: Approche participative de vulgarisation agricole (APVA); Eléments clés: Vulgarisateur, Exploitant, Administration locale; Cette méthode a été appréciée par les exploitants.

Le service consultatif est suffisant pour assurer la poursuite des activités de conservation des terres; Présence des services techniques formés et expérimentés.

4.3 Institution strengthening (organizational development)

Have institutions been established or strengthened through the Approach?
  • yes, a little
Specify type of support:
  • financial
Give further details:

Les institutions locales comme les techniciens (services techniques) sont appuyés en formation et frais d'encouragement

4.4 Monitoring and evaluation

Is monitoring and evaluation part of the Approach?

Ja

Comments:

Les aspects bio-physiques ont été surveillés sporadiquement par le gouvernement par des observations;
Les aspects techniques ont été contrôlés par le gouvernement par des observations; Indicateurs
Les aspects socio-culturels ont été surveillés sporadiquement par le gouvernement, les exploitants agricoles par des observations; Indicateurs
Les aspects économiques / de production ont été contrôlés par le gouvernement par des mesures
Les aspects de surface traitée ont été contrôlés par le gouvernement par des mesures
Nombre d'exploitants impliqués les aspects contrôlés par le gouvernement par des mesures
Les aspects de gestion de l'Approche ont été surveillés sporadiquement par le gouvernement par des observations
Il n'y avait pas de changements dans l'Approche en raison du suivi et de l'évaluation
Il y a eu peu de changements dans la technologie à la suite d'un suivi et d'une évaluation: Le suivi évaluation à sans doute aidé à la bonne exécution de la technologie

4.5 Research

Was research part of the Approach?

Ja

Give further details and indicate who did the research:

Des recherches ont été réalisées sur le terrain (exploitation)

5. Financing and external material support

5.1 Annual budget for the SLM component of the Approach

If precise annual budget is not known, indicate range:
  • 10,000-100,000
Comments (e.g. main sources of funding/ major donors):

Les coûts suivants ont été atteints par les donateurs suivants: gouvernement (financement des travaux): 90.0%; administration locale (district, pays, municipalité, village, etc.) (mobilisation communautaire): 2.0%; communauté locale / exploitants agricoles (participation en nature dans certains travaux ( épandage d'engrais, plantation d'arbres)): 8.0%

5.2 Financial/ material support provided to land users

Did land users receive financial/ material support for implementing the Technology/ Technologies?

Ja

If yes, specify type(s) of support, conditions, and provider(s):

Le matériel est fourni par le secteur public car les exploitants n'ont pas de moyens

5.3 Subsidies for specific inputs (including labour)

  • equipment
Specify which inputs were subsidised To which extent Specify subsidies
Houes fully financed
  • agricultural
Specify which inputs were subsidised To which extent Specify subsidies
seeds fully financed
fertilizers fully financed
If labour by land users was a substantial input, was it:
  • paid in cash
Comments:

La main d'oeuvre était financée (payée)

5.4 Credit

Was credit provided under the Approach for SLM activities?

Nee

6. Impact analysis and concluding statements

6.1 Impacts of the Approach

Did the Approach help land users to implement and maintain SLM Technologies?
  • No
  • Yes, little
  • Yes, moderately
  • Yes, greatly

L'approche a contribué à la réduction de l'érosion

Did the Approach empower socially and economically disadvantaged groups?
  • No
  • Yes, little
  • Yes, moderately
  • Yes, greatly

Les Batwa ont bénéficié d'emploi temporel et leur niveau de vie s'est amélioré. En outre, il est encore tôt pour évaluer les impacts socio-économiques et écologiques de l'approche.

Est-ce que d'autres utilisateurs de terres/projets ont adopté l'approche?
  • No
  • Yes, little
  • Yes, moderately
  • Yes, greatly

Le projet FIDA dans l'aménagement des marais

L'approche a-t-elle permis d'améliorer les moyens de subsistance / le bien-être humain?
  • No
  • Yes, little
  • Yes, moderately
  • Yes, greatly

Les fonds injectés dans la main d'oeuvre ont permis l'amélioration du bien-ëtre de la population;

L'approche a-t-elle contribué à atténuer la pauvreté?
  • No
  • Yes, little
  • Yes, moderately
  • Yes, greatly

Grâce à la rémunération en espèce, les ménages ont pu satisfaire leurs besoins et ont pu acheter des chèvres.

6.2 Main motivation of land users to implement SLM

  • increased production
  • payments/ subsidies

Accès à l'emploi

  • Amélioration du bien-être et des moyens de subsistance

Avoir des revenus

6.3 Sustainability of Approach activities

Can the land users sustain what has been implemented through the Approach (without external support)?
  • uncertain
If no or uncertain, specify and comment:

Ils n'ont pas assez de moyens financiers

6.4 Strengths/ advantages of the Approach

Strengths/ advantages/ opportunities in the land user’s view
Disponibilité de l'emploi pour plusieurs personnes en même temps
(Comment maintenir / renforcer cette force: Mobilisation des fonds pour la main d'oeuvre)
Travail rapide et efficace (Comment maintenir / renforcer cette force Encourager les communautés à travailler en groupement/association)
Strengths/ advantages/ opportunities in the compiler’s or other key resource person’s view
Augmentation des revenus des ménages, (Comment maintenir / renforcer cette force: Amélioration des pratiques culturales)

6.5 Weaknesses/ disadvantages of the Approach and ways of overcoming them

Weaknesses/ disadvantages/ risks in the land user’s view How can they be overcome?
Approche non habituelle qui n'est pas facile à comprendre Renforcement des capacités
Weaknesses/ disadvantages/ risks in the compiler’s or other key resource person’s view How can they be overcome?
Exige un financement très consistant
Une main d'oeuvre élevée, difficile à gérer
Répartition en petits groupes

7. References and links

7.1 Methods/ sources of information

  • field visits, field surveys
  • interviews with land users

7.3 Links to relevant information which is available online

Title/ description:

Kagera TAMP website

URL:

http://www.fao.org/nr/kagera/en/

Links and modules

Expand all Collapse all

Modules