Technologies

Biochar [Benin]

technologies_6665 - Benin

Completeness: 88%

1. General information

1.2 Contact details of resource persons and institutions involved in the assessment and documentation of the Technology

Key resource person(s)

SLM specialist:

BROUBROUI Alidou

AFVA / Banikoara

Benin

land user:

GARADIMA Yakoia

AFVA / Banikoara

Benin

land user:

WAGOUSSOUNON Bona Sema

AFVA / Banikoara

Benin

Name of project which facilitated the documentation/ evaluation of the Technology (if relevant)
Soil protection and rehabilitation for food security (ProSo(i)l)
Name of the institution(s) which facilitated the documentation/ evaluation of the Technology (if relevant)
GIZ Bénin (GIZ Bénin) - Benin

1.3 Conditions regarding the use of data documented through WOCAT

The compiler and key resource person(s) accept the conditions regarding the use of data documented through WOCAT:

Ja

1.4 Declaration on sustainability of the described Technology

Is the Technology described here problematic with regard to land degradation, so that it cannot be declared a sustainable land management technology?

Nee

2. Description of the SLM Technology

2.1 Short description of the Technology

Definition of the Technology:

Le biochar, « charbon vert », est un amendement pour améliorer la structure et la productivité du sol, produit à travers la pyrolyse (combustion) ou décomposition lente sous l’action de la chaleur de la biomasse végétale (résidus champêtres comme des rafles de maïs, résidus forestiers, etc.) dans une atmosphère sans oxygène ou à faible teneur en oxygène. Ce produit améliore entre autres, la capacité de rétention d’éléments nutritifs, la structure, l’efficacité des amendements (organique et minéral)au niveau du sol.

2.2 Detailed description of the Technology

Description:

Le biochar, « charbon vert », peut être appliqué sur différents types de sol à pente faible. Il n’est pas recommandé de l’utiliser dans les bas-fonds.

Il est issu de la pyrolyse ou décomposition lente sous l’action de la chaleur, de la biomasse végétale dont principalement les rafles de maïs dans le présent cas. Cette pyrolyse a lieu dans une atmosphère sans oxygène ou à faible teneur en oxygène. Après pyrolyse, le broyage réduit le produit en poudre granulée (biochar moulu). Le biochar lui-même est très pauvre en nutriments.

Dans sa mise en place, le biochar est combiné à une autre source de nutriments notamment de la matière organique. Cela se fait donc par une application localisée (en poquet). Il est associé au compost dans les proportions respectives de 15% et 85% pour obtenir la Terra Preta.

L’obtention d’une tonne de biochar nécessite 6 tonnes de rafles soit l’équivalent d’environ 12 ha de maïs. En culture maraîchère (production intensive et superficie limitée), on peut appliquer une forte dose de : 1 kg/m².

Le biochar est produit pour amender les sols destinés à la culture. Il permet également de séquestrer le carbone contribuant à l’atténuation du changement climatique.
Les équipements nécessaires pour sa production sont une pyrolyse (exemple un fût d’au moins une capacité de 120 L) et une pelle pour le recueil du charbon Bio. Le processus de sa production consiste à effectuer une combustion des rafles de maïs dans ce fût hermétiquement fermé par un couvercle auquel est lié une échappatoire. On ouvre le fût dès que les résidus sont totalement carbonisés (au moment où la fumée ne sort plus de l’échappatoire). A l’aide d’une pelle, on récupère les résidus brûlés puis éjectés d’eau pour un refroidissement. Ensuite, on passe à l’étape de saupoudrage des résidus carbonisés. Les résidus doivent être bien moulus de telle sorte à faciliter leur mélange avec d'autres éléments fertilisants.

Comme avantages, l’utilisation du biochar permet une :
- augmentation des récoltes ;
- amélioration de le racinement et la croissance des plantes ;
- restructuration du sol en améliorant ses propriétés physiques (porosité, aération et capacité de rétention de l’eau) ;
- augmentation de la capacité de rétention du sol en eau ;
- réduction de l’acidité du sol et augmentation de la disponibilité des nutriments du sol ;
- favorisation de la formation d’humus issus de l’apport en carbone et ses propriétés biochimiques (capacité d’échange cationique CEC du sol) ;
- création d’un habitat propice pour la biodiversité du sol (micro-organismes au macro-organismes comme les vers de terre) grâce à sa structure poreuse et teneur en matière organique; ce qui favorise la décomposition et l’ accès au plantes des éléments nutritifs.

Sur les cultures, l’application du biochar contribue à l’augmentation des récoltes. Ainsi, constate-t-on que les rendements d’une planche maraichère sur laquelle est produite de la grande morelle (Solanum macrocarpon L.) sont améliorés de 27,98% contrairement à une planche n’ayant pas reçu l’application de Biochar.
Pour les producteurs, cette technologie vient à point nommé les aidant à limiter surtout l’évapotranspiration des sols. Cependant, ils trouvent que son obtention pose quelques risques de sécurité car ils sont exposés aux brûlures.

2.3 Photos of the Technology

2.5 Country/ region/ locations where the Technology has been applied and which are covered by this assessment

Country:

Benin

Region/ State/ Province:

Banikoara

Further specification of location:

Périmètre maraicher des femmes

Specify the spread of the Technology:
  • evenly spread over an area
If the Technology is evenly spread over an area, specify area covered (in km2):

0.25

Is/are the technology site(s) located in a permanently protected area?

Ja

If yes, specify:

Il s'agit du périmètre maraicher des femmes. Elles ont érigé une clôture pour éviter l'envahissement des animaux

2.6 Date of implementation

Indicate year of implementation:

2016

2.7 Introduction of the Technology

Specify how the Technology was introduced:
  • through projects/ external interventions
Comments (type of project, etc.):

L'utilisation du biochar a été facilité par le ProSOL

3. Classification of the SLM Technology

3.1 Main purpose(s) of the Technology

  • improve production
  • reduce, prevent, restore land degradation
  • mitigate climate change and its impacts
  • create beneficial economic impact
  • create beneficial social impact

3.2 Current land use type(s) where the Technology is applied

Land use mixed within the same land unit:

Nee


Cropland

Cropland

  • Annual cropping
Annual cropping - Specify crops:
  • vegetables - leafy vegetables (salads, cabbage, spinach, other)
Number of growing seasons per year:
  • 2
Specify:

Le maraichage se fait en contre saison et les cycles sont renouvelés avant la l'installation de la saison des pluies

Is intercropping practiced?

Nee

Is crop rotation practiced?

Ja

If yes, specify:

Pour le site maraicher, les femmes pratiquent une rotation culturale en veillant à ce qu'un légume ne soit pas installé deux fois systématiquement sur la même parcelle. La rotation selon les cultures mises par la maraichère

3.3 Has land use changed due to the implementation of the Technology?

Has land use changed due to the implementation of the Technology?
  • Yes (Please fill out the questions below with regard to the land use before implementation of the Technology)
Land use mixed within the same land unit:

Nee

Cropland

Cropland

  • Annual cropping
Annual cropping - Specify crops:
  • fodder crops - grasses
  • vegetables - leafy vegetables (salads, cabbage, spinach, other)
  • vegetables - root vegetables (carrots, onions, beet, other)
Is intercropping practiced?

Nee

Is crop rotation practiced?

Ja

If yes, specify:

La rotation se fait entre les cultures maraichères pour limiter les attaques parasitaires

3.4 Water supply

Water supply for the land on which the Technology is applied:
  • mixed rainfed-irrigated
Comments:

Concernant l'irrigation, les femmes disposent de puits sur leur site de production. A partir ce puits, elles puisent de l'eau et en se servant d'arrosoir pour arroser les plantes.

3.5 SLM group to which the Technology belongs

  • improved ground/ vegetation cover
  • integrated soil fertility management
  • post-harvest measures

3.6 SLM measures comprising the Technology

agronomic measures

agronomic measures

  • A1: Vegetation/ soil cover
  • A2: Organic matter/ soil fertility
management measures

management measures

  • M1: Change of land use type
  • M6: Waste management (recycling, re-use or reduce)

3.7 Main types of land degradation addressed by the Technology

soil erosion by water

soil erosion by water

  • Wt: loss of topsoil/ surface erosion
soil erosion by wind

soil erosion by wind

  • Et: loss of topsoil
chemical soil deterioration

chemical soil deterioration

  • Cn: fertility decline and reduced organic matter content (not caused by erosion)
biological degradation

biological degradation

  • Bl: loss of soil life

3.8 Prevention, reduction, or restoration of land degradation

Specify the goal of the Technology with regard to land degradation:
  • restore/ rehabilitate severely degraded land

4. Technical specifications, implementation activities, inputs, and costs

4.1 Technical drawing of the Technology

Technical specifications (related to technical drawing):

Pour la réalisation du biochar, la pyrolyse peut être faite soit dans un tonneau de 250 litres utilisé comme pyroliseur ou dans un trou en forme de cône réalisé servant de pyrolyseur à point de curie.
Lorsqu’il s’agit d’utiliser le tonneau, il faut le remplir de rafles de maïs ou de sorgho ou d’autres produits ligneuses coupés den morceaux de moins de 30mm. Y mettre ensuite le feu et laisser le tout carboniser pendant 45 à 60 minutes au maximum. Le substrat carbonisé est renversé dans un trou pendant environ 60 minutes. Ce trou doit être de 50 cm de profondeur pour 70cm de diamètre. Le trou est ensuite recouvert de sable qui permet d’étouffer le feu. Toutefois, à défaut de le mettre dans un trou, on peut renverser les rafles carbonisées dans un tonneau et arroser d’eau le biochar. Utiliser au maximum 30litres dans ce cas. Dans ce cas, il faut veiller à ce que l’air ambiant ne fasse s’embraser le biochar non encore éteint. Le biochar obtenu sera ensuite séché pendant 2 à 3 jours.

4.2 General information regarding the calculation of inputs and costs

Specify how costs and inputs were calculated:
  • per Technology unit
Specify unit:

Kilogramme

other/ national currency (specify):

franc CFA

If relevant, indicate exchange rate from USD to local currency (e.g. 1 USD = 79.9 Brazilian Real): 1 USD =:

618.0

Indicate average wage cost of hired labour per day:

2500

4.3 Establishment activities

Activity Timing (season)
1. Récolte des rafles Décembre à Avril
2. Coupe des raffles Décembre à Avril
3. Confection du Pyroliseur Décembre à Avril
4. Réalisation du trou Décembre à Avril
5. Combustion Décembre à Avril

4.4 Costs and inputs needed for establishment

Specify input Unit Quantity Costs per Unit Total costs per input % of costs borne by land users
Labour Ramassage, transport et Coupe des raffles ha 1.0 5000.0 5000.0 100.0
Labour Confection du Pyroliseur unité 1.0 50000.0 50000.0 100.0
Labour Réalisation du trou unité 1.0 500.0 500.0 100.0
Plant material Rafles ha 1.0 5001.0 5001.0 100.0
Total costs for establishment of the Technology 60501.0
Total costs for establishment of the Technology in USD 97.9

4.5 Maintenance/ recurrent activities

Activity Timing/ frequency
1. Apport complémentaire de matière organique Pendant la période de croissance, une fois par cycle

4.6 Costs and inputs needed for maintenance/ recurrent activities (per year)

Specify input Unit Quantity Costs per Unit Total costs per input % of costs borne by land users
Labour Epandage d'engrais ha 1.0 5000.0 5000.0 100.0
Fertilizers and biocides Urée sac 1.0 22000.0 22000.0 100.0
Total costs for maintenance of the Technology 27000.0
Total costs for maintenance of the Technology in USD 43.69

4.7 Most important factors affecting the costs

Describe the most determinate factors affecting the costs:

Le facteur le plus important est la disponibilité de rafles. Car de plus en plus, les producteurs connaissent l'importance de valoriser les résidus de récolte. Alors, pour une application à grande échelle, cela nécessite une importante quantité de rafles ou de résidus de récolte.

5. Natural and human environment

5.1 Climate

Annual rainfall
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1,000 mm
  • 1,001-1,500 mm
  • 1,501-2,000 mm
  • 2,001-3,000 mm
  • 3,001-4,000 mm
  • > 4,000 mm
Specify average annual rainfall (if known), in mm:

850.00

Agro-climatic zone
  • semi-arid

Le climat de Banikoara est de type Soudano sahélien

5.2 Topography

Slopes on average:
  • flat (0-2%)
  • gentle (3-5%)
  • moderate (6-10%)
  • rolling (11-15%)
  • hilly (16-30%)
  • steep (31-60%)
  • very steep (>60%)
Landforms:
  • plateau/plains
  • ridges
  • mountain slopes
  • hill slopes
  • footslopes
  • valley floors
Altitudinal zone:
  • 0-100 m a.s.l.
  • 101-500 m a.s.l.
  • 501-1,000 m a.s.l.
  • 1,001-1,500 m a.s.l.
  • 1,501-2,000 m a.s.l.
  • 2,001-2,500 m a.s.l.
  • 2,501-3,000 m a.s.l.
  • 3,001-4,000 m a.s.l.
  • > 4,000 m a.s.l.
Indicate if the Technology is specifically applied in:
  • not relevant

5.3 Soils

Soil depth on average:
  • very shallow (0-20 cm)
  • shallow (21-50 cm)
  • moderately deep (51-80 cm)
  • deep (81-120 cm)
  • very deep (> 120 cm)
Soil texture (topsoil):
  • medium (loamy, silty)
  • fine/ heavy (clay)
Soil texture (> 20 cm below surface):
  • medium (loamy, silty)
  • fine/ heavy (clay)
Topsoil organic matter:
  • medium (1-3%)

5.4 Water availability and quality

Ground water table:

< 5 m

Availability of surface water:

medium

Water quality (untreated):

poor drinking water (treatment required)

Water quality refers to:

ground water

Is water salinity a problem?

Nee

Is flooding of the area occurring?

Nee

5.5 Biodiversity

Species diversity:
  • low
Habitat diversity:
  • medium
Comments and further specifications on biodiversity:

La zone de Banikoara est une zone fortement cotonière. Les producteurs emblavent de grandes superficies pour le coton

5.6 Characteristics of land users applying the Technology

Sedentary or nomadic:
  • Sedentary
Market orientation of production system:
  • mixed (subsistence/ commercial)
Off-farm income:
  • less than 10% of all income
Relative level of wealth:
  • poor
  • average
Individuals or groups:
  • individual/ household
  • groups/ community
Level of mechanization:
  • manual work
Gender:
  • women
  • men
Age of land users:
  • youth
  • middle-aged

5.7 Average area of land used by land users applying the Technology

  • < 0.5 ha
  • 0.5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1,000 ha
  • 1,000-10,000 ha
  • > 10,000 ha
Is this considered small-, medium- or large-scale (referring to local context)?
  • medium-scale

5.8 Land ownership, land use rights, and water use rights

Land ownership:
  • communal/ village
  • group
Land use rights:
  • communal (organized)
Water use rights:
  • communal (organized)
Are land use rights based on a traditional legal system?

Ja

Specify:

La propriété des terres est liée aux collectivités

5.9 Access to services and infrastructure

health:
  • poor
  • moderate
  • good
education:
  • poor
  • moderate
  • good
technical assistance:
  • poor
  • moderate
  • good
employment (e.g. off-farm):
  • poor
  • moderate
  • good
markets:
  • poor
  • moderate
  • good
energy:
  • poor
  • moderate
  • good
roads and transport:
  • poor
  • moderate
  • good
drinking water and sanitation:
  • poor
  • moderate
  • good
financial services:
  • poor
  • moderate
  • good

6. Impacts and concluding statements

6.1 On-site impacts the Technology has shown

Socio-economic impacts

Production

crop production

decreased
increased
Quantity before SLM:

1000kg/ha

Quantity after SLM:

1740kg/ha

crop quality

decreased
increased

risk of production failure

increased
decreased

production area

decreased
increased
Comments/ specify:

Au regard des difficultés à obtenir d'importante quantité de Biochar, les femmes maraichères se concentrent sur de petites superficies mais avec de meilleurs rendements

land management

hindered
simplified
Water availability and quality

irrigation water availability

decreased
increased
Comments/ specify:

L'application du Biochar limite l'évaporation transpiration du sol

Income and costs

expenses on agricultural inputs

increased
decreased

farm income

decreased
increased

diversity of income sources

decreased
increased
Comments/ specify:

La vente du Biochar en lui-même représente une nouvelle source de revenus pour les femmes

workload

increased
decreased

Socio-cultural impacts

food security/ self-sufficiency

reduced
improved
Comments/ specify:

Le biochar contribue à améliorer la qualité de production et de ce fait contribue à améliorer le niveau de sécurité alimentaire

SLM/ land degradation knowledge

reduced
improved

Ecological impacts

Water cycle/ runoff

evaporation

increased
decreased
Comments/ specify:

La structure poreuse du biochar augmente la rétention d'eau dans le sol. Aussi, le biochar réduit la compaction en favorisant l'infiltration de l'eau et évitant les pertes par ruissellement. Par ailleurs, en agissant comme un réservoir d'eau et de nutriments, le biochar aide à maintenir un équilibre hydrique dans le sol et favorise ainsi une meilleure gestion de l'évapotranspiration, réduisant les besoins en irrigation et contribuant ainsi à une utilisation plus durable des ressources en eau.

Soil

soil moisture

decreased
increased

nutrient cycling/ recharge

decreased
increased

6.3 Exposure and sensitivity of the Technology to gradual climate change and climate-related extremes/ disasters (as perceived by land users)

Gradual climate change

Gradual climate change
Season increase or decrease How does the Technology cope with it?
annual temperature increase well
seasonal temperature dry season increase very well
annual rainfall decrease moderately
seasonal rainfall dry season increase well

Climate-related extremes (disasters)

Climatological disasters
How does the Technology cope with it?
drought well

6.4 Cost-benefit analysis

How do the benefits compare with the establishment costs (from land users’ perspective)?
Short-term returns:

positive

Long-term returns:

slightly positive

How do the benefits compare with the maintenance/ recurrent costs (from land users' perspective)?
Short-term returns:

positive

Long-term returns:

slightly positive

Comments:

L'utilisation du biochar sur les plants maraîchers est un piste sérieuse, qui à long terme, conduira à une agriculture plus durable, plus résiliente face aux conditions climatiques changeantes, et court terme à contribuer à la conservation des ressources en eau tout en luttant contre le changement climatique.

6.5 Adoption of the Technology

  • 1-10%
Of all those who have adopted the Technology, how many did so spontaneously, i.e. without receiving any material incentives/ payments?
  • 0-10%

6.6 Adaptation

Has the Technology been modified recently to adapt to changing conditions?

Nee

6.7 Strengths/ advantages/ opportunities of the Technology

Strengths/ advantages/ opportunities in the land user’s view
Augmentation des rendements de cultures
Régénération de la fertilité des sols
Accroît la capacité de rétention d'eau du sol
Strengths/ advantages/ opportunities in the compiler’s or other key resource person’s view
Grande capacité de fixation des nutriments
Ralentissement de l’érosion
Conserver l’humidité du sol et réduire l’évaporation des eaux
Renforce la capacité d’échange cationique du sol
Réduit les émissions agricoles des gaz à effet de serre

6.8 Weaknesses/ disadvantages/ risks of the Technology and ways of overcoming them

Weaknesses/ disadvantages/ risks in the land user’s view How can they be overcome?
Difficulté de collecter les rafles ou résidus de récolte à la quantité souhaitée au temps opportun Encourager les agriculteurs à laisser le tas des rafles du maïs sans les brûler
Coût élevé dans sa réalisation Choisir progressivement une superficie du sol à améliorer chaque année en fonction de ce que le producteur dispose comme quantité de rafles. Autrement dit, son ambition d'utiliser le biochar doit être proportionnel à la matière première disponible.
Risque de brûlure Porter les gants, cache-nez et bottes
Weaknesses/ disadvantages/ risks in the compiler’s or other key resource person’s view How can they be overcome?
Manque de logistique pour mesurer le niveau de carbonisation Attendre dès que les rafts ne dégagent plus complètement de fumée ou les équiper d'humidimètre
Difficulté de choisir la quantité de biochar à utiliser à l'échelle de la superficie emblavée Utiliser la règle de la densité pour déterminer le nombre total de poquets à réaliser sur sa superficie.

7. References and links

7.1 Methods/ sources of information

  • field visits, field surveys

1 site maraicher

  • interviews with land users

2

  • interviews with SLM specialists/ experts

1

  • compilation from reports and other existing documentation

5

When were the data compiled (in the field)?

22/01/2023

7.2 References to available publications

Title, author, year, ISBN:

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH, 2018. Mesures de Gestion Durable des Terres (GDT) et de l’Adaptation au Changement Climatique (ACC) : Compendium de fiches techniques du formateur

Title, author, year, ISBN:

Behoundja-Kotoko et al., 2022. Impact du Biochar et du Mycotri sur la grande morelle et les nématodes

Available from where? Costs?

https://doi.org/10.56109/aup-sna.v12i2.106

Title, author, year, ISBN:

Rodrigue V. C. DIOGO, Bignon T. C. TAMA, 2019. Acteurs et pratiques pour une production maraîchère durable

Available from where? Costs?

https://www.researchgate.net/publication/366012687_Production_maraichere_a_Banikoara_au_Nord_Benin_Acteurs_et_pratiques_pour_la_durabilite_du_systeme_de_production

7.3 Links to relevant online information

Title/ description:

Valorisation des résidus agricoles et de biomasse en biochar pour une culture maraichère durable dans l’arrondissement d’Abomey-Calavi

URL:

https://biblionumeric.epac-uac.org:9443/jspui/bitstream/123456789/4151/1/Rapport%20%20YEMADJE%20%20Modeste%20Amour%20S%C3%A8flimi_compressed.pdf

Title/ description:

Etat de l’art scientifique et technologique de la production de biocharbon, conditions indispensables de pérennisation au Bénin

URL:

https://biblionumeric.epac-uac.org:9443/jspui/bitstream/123456789/2644/1/M%C3%A9moire%20ZANNOU-TCHOKO%20Junior%20St%C3%A9phen_compressed.pdf

Links and modules

Expand all Collapse all

Modules