اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر

Fixation des berges des plans et cours d'eau [بوركينا فاسو]

  • تاريخ الإنشاء:
  • تحديث:
  • جامع المعلومات:
  • المحرر:
  • المُراجع:

الكيان المبلِّغ: Burkina Faso

وضح ما إذا كانت التقنية المذكورة في النموذج، أو في جزء منه، مشمولة بحقوق الملكية: كلا

الإكتمال: 89%

معلومات عامة

معلومات عامة

عنوان أفضل الممارسات:

Fixation des berges des plans et cours d'eau

البلد:

بوركينا فاسو

الكيان المبلِّغ:

Burkina Faso

حقوق الملكية

وضح ما إذا كانت التقنية المذكورة في النموذج، أو في جزء منه، مشمولة بحقوق الملكية:

كلا

تصنيف

الاستخدام السائد للأراضي في الموقع المحدد

  • الأراضي الزراعية
  • أراضي الرعي
  • غير ذلك (حدد)
حدد:

Végétation ligneuse et herbacée ripicole

المساهمة في التدابير الخاصة بالتصحر وتدهور الأراضي والجفاف

  • المنع
  • التخفيف
  • الاستصلاح

المساهمة في تحقيق الأهداف الإستراتيجية

  • تحسين الظروف المعيشية لسكان المناطق المتأثرة
  • تحسين ظروف الأنظمة البيئية المتأثرة

الارتباط بالمواضيع الأخرى المتعلقة بأفضل الممارسات

  • بناء القدرات وزيادة الوعي
  • إدارة المعرفة ودعم القرارات

Specifications

القسم1- سياق أفضل الممارسات: شروط الإطار (البيئة الطبيعية والبشرية)

وصف موجز لأفضل ممارسة

La protection des berges comporte deux techniques essentielles. La protection biologique qui fait appel à la végétalisation et la protection mécanique qui fait appel aux techniques de conservation des eaux et des sols.La protection biologique consiste à planter des espèces ligneuses et herbacées hygrophiles pérennes ou saisonnières, ou de pratiquer la régénération naturelle assistée.La protection mécanique par l'utilisation des cordons pierreux ou diguettes filtrantes est aussi une forme de protection des berges. Elle est pratiquée de préférence en amont de la zone de protection biologique.|

الموقع

Nombreux sites

وصف موجز للبيئة الطبيعية ضمن الموقع المحدد.

Dépressions et bas glacis
Différents types de sols
Climat sahelien à soudanien

الظروف الاجتماعية والاقتصادية السائدة للسكان الذين يقطنون الموقع و/أو قريبًا منه

Niveau de revenu annuel : ≤ 200 USD
Gestion coutumière et adoption en 2009 d'une nouvelle loi n° 034-2009/AN portant régime foncier rural
Principales sources de revenus : les activités agricoles, notamment l’élevage, le maraîchage, l’arboriculture fruitière et la production halieutique.|

على أساس أي من المعايير و/أو المؤشر (المؤشرات) (التي لا تتعلق بالاستراتيجية) تم اعتبار الممارسات والتقنيات المناسبة على أنها "أفضل"؟

La fixation des berges permet:
1. de maintenir et d'améliorer la couverture naturelle des berges (végétation et sol)
2. d’éviter l'envasement des lits des cours d'eau ou des lacs;
3. de lutter contre l'érosion des berges en réduisant la vitesse d'écoulement des eaux de pluie vers le lit du cours d'eau ou du lac;
4. d'améliorer le régime des plans d'eau et la qualité de leau.

القسم 2- المشكلات التي تمت معالجتها (الأسباب المباشرة وغير المباشرة) وأهداف أفضل الممارسات

المشكلات الرئيسية التي تمت معالجتها من خلال أفضل الممارسات

1. La dégradation des berges;
2. L'envasement des cours et plans d'eaux;
3. La perte de la faune et de son habitat;

حدد المشكلات الخاصة بتدهور التربة والتي تمت معالجتها من خلال أفضل الممارسات

1. La dégradation des berges se manifeste par des éboulements, le ravinement, la destruction de la végétation des abords immédiats des cours et plans d'eau;
2. L'envasement des cours et plans d'eaux consiste en la diminution de la capacité de stockage et du volume d'eau par le dépôt de solides (Vase, sable, débris végétaux, ...
3. La perte de la faune et de son habitat se caractérise par la disparition de certaines espèces fauniques (incapacité de se reproduire, de s'alimenter)|

حدد أهداف أفضل الممارسات

La stabilisation des berges contribue à sécuriser les plans d’eau de l’ensablement et à augmenter les quantités et la qualité de l'eau.

القسم 3- الأنشطة

وصف مختصر للأنشطة الرئيسية، ,وفق الأهداف

La stabilisation des berges contribue à sécuriser les plans et cours d’eau de l’ensablement et augmente les quantités et la qualité de l'eau à travers une protection biologique (végétalisation) et une protection mécanique (confection des cordons pierreux ou de diguettes filtrantes

وصف موجز للتقنية ومواصفاتها الفنية

Protection biologique: plantation d'espèces ligneuses et herbacées hygrophiles pérennes ou saisonnières, ou par régénération naturelle assistée.Les étapes suivantes sont observées: délimitation ou marquage de la zone à traiter, piquetage, choix et acquisition des plants, plantation, entretien par un désherbage régulier, regarnissage et travaux sylvicoles d'entretien.
Protection mécanique: utilisation des cordons pierreux ou diguettes filtrantes. Elle est pratiquée de préférence en amont de la zone de protection biologique. Les cordons de pierres disposés selon les courbes de niveau contribuent : à freiner l'écoulement des eaux de ruissellement, leur épandage et le dépôt de la matière organique véhiculée.|

القسم 4- المؤسسات/الجهات الفاعلة المعنية (التعاون، المشاركة، دور الأطراف المعنية)

هل تم تطوير التقنية بالشراكة؟

نعم

في حالة الإجابة بنعم، فاسرد الشركاء:

les groupes d'usagers: les comités d'irriguants, les Comités locaux de l'eau, Pêcheurs, éleveurs,... |

حدد إطار العمل الذي تم من خلاله تطوير التقنية

  • المبادرة المحلية
  • المبادرة الوطنية - التي تقودها الحكومة
  • المبادرة الوطنية - التي لا تقودها الحكومة
  • المبادرة المرتكزة على البرنامج/المشروع

هل ساهمت مشاركة الجهات المعنية المحلية، بما في ذلك منظمات المجتمع المدني في تعزيز عملية تطوير التقنية؟

نعم

في حالة الإجابة بنعم، اسرد الجهات المعنية المحلية المشاركة:

les groupes d'usagers:les comités d'irriguants, Comités locaux de l'eau, Pêcheurs, éleveurs,... |

بالنسبة للجهات المعنية المدرجة أعلاه، حدد دورهم في التصميم، والتقديم، واستخدام وصيانة التقنية، إن وجدت.

Les institutions gouvernementales et autres partenaires (ONG) sont chargés de l'information, éducation, communication sur les avantages de protection des berges au profit des producteurs.
Les groupes d'usagers participent aux travaux de fixation des berges des cours et plans d'eau et à leur gestion et entretien.

هل شارك السكان القاطنون في هذا الموقع و/أو قريبًا منه في تطوير التقنية؟

نعم

بواسطة ماذا؟:
  • الاستشارة
  • المناهج التشاركية

تحليل

القسم 5- المساهمة في الأثر

صف الآثار على المكان (التأثيران الرئيسيان حسب الفئة)

Lutte contre la DDTS et amélioration de la biodiversité

الأثر على التنوع البيولوجي والتغير المناخي

اشرح الأسباب:

la plantation des arbres dans le cadre de la protection biologique améliore la biodiversité végétale et animale.
Quantité d'eau stockée plus importante, tarissement des plans d'eau évité, rehaussement du niveau des nappes phréatiques, la reforestaion contribue à augmenter les capacités de séquestration du carbone|

هل تم إجراء تحليل التكلفة والعائد؟

هل تم إجراء تحليل التكلفة والعائد؟:

كلا

القسم 6- اتخاذ القرار وقابلية التكرار

هل تم نشر/تقديم التقنية إلى مواقع أخرى؟

هل تم نشر/تقديم التقنية إلى مواقع أخرى؟:

نعم

في حالة الإجابة بنعم، إلى أين؟:

Nombreux sites locaux

هل تم توفير الحوافز لتسهيل استخدام التقنية؟

هل تم توفير الحوافز لتسهيل استخدام التقنية؟:

نعم

هل يمكنك تحديد الظروف الرئيسية الثلاثة التي أدت إلى نجاح أفضل الممارسات/التقنية المقدمة؟

Impacts négatifs de l'inaction ressentis par les populations autour des sites
Politique nationale, sous-régionale et internationale de gestion intégrée des ressources en eau|

قابلية التكرار

في رأيك، هل يمكن تكرار أفضل الممارسات/التقنية التي اقترحتها في أماكن أخرى، وإن كان ذلك مع بعض التغيير؟:

نعم

إذا كانت الإجابة نعم، فعلى أي مستوى؟:
  • المحلي
  • الوطني
  • دون الإقليمي
  • الإقليمي

القسم 7- الدروس المستفادة

المتعلقة بالموارد البشرية

Une bonne information, éducation et formation des parties prenantes sur les avantages de la protection des berges est indispensable à la réussite et à la durabilité de l'action|

المتعلقة بالجوانب المالية

Non disponible

المتعلقة بالجوانب الفنية

L'utilisation de la protection mécanique comme technique de fixation des berges suppose d'abord une disponibilité de "cailloux sauvages" et d'une technicité en matière de repérage des courbes de niveau.
Elle nécessite également la disponibilité du matériel suivant : niveau à eau, pics ou pioches, charrettes ou brouettes
Nécessite l'aménagement de pistes de bétail pour l'abreuvement des animaux dans les plans d'eau|

الروابط والوحدات المواضيعية

توسيع الكل طي الكل

الوحدات المواضيعية