اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر

Uso de materiales orgánicos como mejoradores de los suelos   [كوبا]

  • تاريخ الإنشاء:
  • تحديث:
  • جامع المعلومات:
  • المحرر:
  • المُراجع:

الكيان المبلِّغ: Cuba

وضح ما إذا كانت التقنية المذكورة في النموذج، أو في جزء منه، مشمولة بحقوق الملكية: نعم

التعليقات: Andrés Fuentes Institución: Instituto de Suelos E mail: bcalero@minag.cu

الإكتمال: 86%

معلومات عامة

معلومات عامة

عنوان أفضل الممارسات:

Uso de materiales orgánicos como mejoradores de los suelos  

البلد:

كوبا

الكيان المبلِّغ:

Cuba

حقوق الملكية

وضح ما إذا كانت التقنية المذكورة في النموذج، أو في جزء منه، مشمولة بحقوق الملكية:

نعم

في حالة الإجابة بنعم، يُرجى ذكر المعلومات ذات الصلة والمتعلقة بالجهة صاحبة الحقوق:

Andrés Fuentes
Institución: Instituto de Suelos
E mail: bcalero@minag.cu

تصنيف

الاستخدام السائد للأراضي في الموقع المحدد

  • الأراضي الزراعية
  • أراضي الرعي
  • الأراضي الحرجية
  • الأراضي غير المنتجة
  • المستوطنات البشرية

المساهمة في التدابير الخاصة بالتصحر وتدهور الأراضي والجفاف

  • المنع
  • التخفيف
  • التكيف
  • الاستصلاح

المساهمة في تحقيق الأهداف الإستراتيجية

  • تحسين الظروف المعيشية لسكان المناطق المتأثرة
  • تحسين ظروف الأنظمة البيئية المتأثرة
  • زيادة المنافع على الصعيد العالمي من خلال التنفيذ الفعال للاتفاقية

الارتباط بالمواضيع الأخرى المتعلقة بأفضل الممارسات

  • بناء القدرات وزيادة الوعي
  • مراقبة وتقييم/بحث التصحر وتدهور الأراضي والجفاف والإدارة المستدامة للأراضي
  • إدارة المعرفة ودعم القرارات
  • الإطار السياساتي والتشريعي والمؤسسي
  • التمويل وتعبئة الموارد
  • المشاركة والتعاون والتشبيك

Specifications

القسم1- سياق أفضل الممارسات: شروط الإطار (البيئة الطبيعية والبشرية)

وصف موجز لأفضل ممارسة

Consiste en la aplicación de diversos materiales orgánicos y otros materiales residuales de los procesos productivos diversos, ya sean agrícolas e industriales, sobre la superficie de los suelos o incorporada a estos.
Cobertura de los suelos con paja.
Breve descripción: Consiste en dejar en los campos la paja de caña, residuos de plátano u otros restos vegetales resultante de la cosecha tradicional esparcida sobre el suelo de manera que constituya una cubierta sobre el mismo.  
Uso de cenizas y otros residuos del proceso de beneficio de la caña de azúcar.
Breve descripción: La ceniza, mezclada o no con la cachaza u otro producto residual del proceso de fabricación, además de incrementar la permeabilidad de los suelos y su riqueza orgánica y mineral, propicia la obtención de altos rendimientos agrícolas. Se incorpora a los suelos en el momento de la preparación.
Residuales líquidos de la industria azucarera.
Breve descripción: Es aplicable a todo tipo de suelos cultivados con caña de azúcar, para el mejoramiento de los suelos compactados, salinos y erosionados. Incremento de los contenidos de materia orgánica, en especial de nitrógeno, carbono total y de los compuestos húmicos, lo cual beneficia la estabilidad de los agregados del suelo e incrementa la biomasa bacteriana.
Producción y uso de compost.
Breve descripción: Se conoce como compost la fermentación aeróbica de los residuos orgánicos agrícolas y domésticos. El almacenamiento en pilas hasta su total descomposición es, en ocasiones, acelerada con la aplicación de bioproductos que contienen microorganismos apropiados.  Se aplica para el mejoramiento de los suelos.
Abonos verdes.
Breve descripción: Consiste en la siembra de diferentes especies de plantas leguminosas, que entre sus características se encuentra la alta capacidad fijadora de nitrógeno atmosférico y su incorporación al suelo como material vegetal hasta su descomposición. Es un eficiente mejorador de las condiciones físicas y química de los suelos. Entre las especies mas empleadas se encuentran la sesbania (Sesbania rostrata), soya ( Glycine max L. ), frijol terciopelo (Stizolobium deeringianum ) y otras variedades de vigna y phaseolus.

الموقع

Nacional

إذا كان للموقع حدود معروفة جيدًا، حدد امتداده بالهكتارات:

500000.0

وصف موجز للبيئة الطبيعية ضمن الموقع المحدد.

Llana, ondulada y con pendientes|
compactado, con mal drenaje, bajo contenido de materia orgánica, salinos y erosionados|
Suelos afectados por factores limitantes edaficos: compactacion, mal drenaje, bajo contenido de materia organica, suelos salinos y erosionados. |

على أساس أي من المعايير و/أو المؤشر (المؤشرات) (التي لا تتعلق بالاستراتيجية) تم اعتبار الممارسات والتقنيات المناسبة على أنها "أفضل"؟

Compactación,Estructura del suelo,Nutrientes (NPK), pH |

القسم 2- المشكلات التي تمت معالجتها (الأسباب المباشرة وغير المباشرة) وأهداف أفضل الممارسات

المشكلات الرئيسية التي تمت معالجتها من خلال أفضل الممارسات

Bajo contenido de materia orgánica, perdidas de nutrientes y las físicas y químicas del suelo;  reciclaje de nutrientes , mal drenaje, erosión del suelo,  control de plantas indeseables.  |

حدد أهداف أفضل الممارسات

Su uso permite:
- una mejor economía del agua,  disminución de la erosión del suelo,  control de plantas indeseables,  incorporación de materia orgánica a los suelos y con esto mejora de las propiedades físicas y químicas;  reciclaje de nutrientes y  efecto de termorregulación.

القسم 3- الأنشطة

وصف مختصر للأنشطة الرئيسية، ,وفق الأهداف

Residuales líquidos de la industria azucarera.
Es aplicable a todo tipo de suelos cultivados con caña de azúcar, para el mejoramiento de los suelos compactados, salinos y erosionados. Incremento de los contenidos de materia orgánica|
Uso de cenizas y otros residuos del proceso de propicia la obtención de altos rendimientos agrícolas.
    Cobertura de los suelos con paja.
Consiste en dejar en los campos la paja de caña, residuos de plátano u otros restos vegetales resultante de la cosecha tradicional esparcida sobre el suelo de manera que constituya una cubierta sobre el mismo.  
Producción y uso de compost:Se aplica para el mejoramiento de los suelos.
|Abonos verdes:Es un eficiente mejorador de las condiciones físicas y química de los suelos.

وصف موجز للتقنية ومواصفاتها الفنية

Consiste en la aplicación de diversos materiales orgánicos y otros materiales residuales de los procesos productivos diversos, ya sean agrícolas e industriales, sobre la superficie de los suelos o incorporada a estos.|
Existen modalidades que incluyen las siguientes prácticas:

القسم 4- المؤسسات/الجهات الفاعلة المعنية (التعاون، المشاركة، دور الأطراف المعنية)

اسم وعنوان المؤسسة التي تقوم بتطوير التقنية


Instituto de Suelos|Carretera este - oeste, Cabdevila, Boyeros, Ciudad de la Habana, teléfono 537 (Teléfono: 645 2724)

هل تم تطوير التقنية بالشراكة؟

نعم

في حالة الإجابة بنعم، فاسرد الشركاء:

Cooperativas agropecuarias.
Cooperativas de creditos y servicios

حدد إطار العمل الذي تم من خلاله تطوير التقنية

  • المبادرة الوطنية - التي تقودها الحكومة
  • المبادرة المرتكزة على البرنامج/المشروع

هل ساهمت مشاركة الجهات المعنية المحلية، بما في ذلك منظمات المجتمع المدني في تعزيز عملية تطوير التقنية؟

نعم

في حالة الإجابة بنعم، اسرد الجهات المعنية المحلية المشاركة:

Cooperativas de Producción Agropecuarias (CPA).
Cooperativas de Creditos y Servicios (CCS).
Unidades Basicas de Producción Cooperativa (UBPC).
Centros de Investigaciones agrícolas.
Pequeños agricultores privados.
Extensionistas agrícolas
Decidores a diferentes niveles: nacional, sectorial, provinci|

بالنسبة للجهات المعنية المدرجة أعلاه، حدد دورهم في التصميم، والتقديم، واستخدام وصيانة التقنية، إن وجدت.

Promoción de la replicación de las tecnologias.
Facilitaran los procesos de analisis y experimentación

هل شارك السكان القاطنون في هذا الموقع و/أو قريبًا منه في تطوير التقنية؟

نعم

بواسطة ماذا؟:
  • الاستشارة
  • المناهج التشاركية
حدد:

Implementación de la tecnología

تحليل

القسم 5- المساهمة في الأثر

صف الآثار على المكان (التأثيران الرئيسيان حسب الفئة)

Elevar la conciencia de los productores
Incremento de los rendimientos y las producciones; lo que a su vez favorecen los  ingresos y mejora la calidad de vida del campesino.
Se eleva el conocimiento teóricos-prácticos en los productores;  permitiendo  el éxito en las unidades de producción.
Incremento de los rendimientos y las producciones, asi como , su variedad.
Aumento del capital financiero a través del incremento y variedad de las producciones,  incrementándose así la oferta en el mercado local.
Incremento del número de áreas de suelo disponibles para la explotación;  así como en rotación de cultivos, dando como resultado el incremento de los rendimien|

الأثر على التنوع البيولوجي والتغير المناخي

اشرح الأسباب:

Contribuido con la preservación de la biodiversidad
Fomenta el equilibrio y regulación ecológica, la selección y producción de variedades vegetales en función de las condiciones naturales.
Todas estas actividades han posibilitado la utilizacion de variedades más adaptadas a las condiciones edafoclimáticas, aumentando  la biodiversidad de las mismas, lo que trae consigo un aporte a la soberanía y seguridad alimentaria contribuyendo así con la gradual sustitución de importaciones al país.|

هل تم إجراء تحليل التكلفة والعائد؟

هل تم إجراء تحليل التكلفة والعائد؟:

نعم

حدد:

La aplicación de estos productos orgánicos tiene un bajo costo en dependencia de la distancia de transportación de los materiales hacia las áreas a beneficiar. Por esta razón se considera deseable el uso de producciones locales.

القسم 6- اتخاذ القرار وقابلية التكرار

هل تم نشر/تقديم التقنية إلى مواقع أخرى؟

هل تم نشر/تقديم التقنية إلى مواقع أخرى؟:

نعم

في حالة الإجابة بنعم، إلى أين؟:

Nacional

هل تم توفير الحوافز لتسهيل استخدام التقنية؟

هل تم توفير الحوافز لتسهيل استخدام التقنية؟:

نعم

في حالة الإجابة بنعم، حدد أنواع الحوافز:
  • الحوافز السياساتية أو التنظيمية (على سبيل المثال، ذات الصلة بمتطلبات ولوائح السوق، الاستيراد/التصدير، الاستثمار الأجنبي، دعم البحث والتطوير، إلخ)
  • الحوافز المالية (على سبيل المثال، أسعار تفضيلية، مساعدات حكومية، إعانات مالية، منح نقدية، ضمانات القروض، إلخ)

هل يمكنك تحديد الظروف الرئيسية الثلاثة التي أدت إلى نجاح أفضل الممارسات/التقنية المقدمة؟

Voluntad política del Estado Cubano.
Sus documentos programáticos:
1. Estrategia Ambiental Nacional  2007-2010
2. Plan de Acción Nacional para combatir la desertificación y la sequía.
Fuerte marco legal:
Ley 76/1995, Ley de minas.
Ley 81/1997, Ley de Medio Ambiente.
Ley 85/1998, Ley Forestal.
Decreto179/1993, sobre la protección, uso y conservación de suelos.
Decreto 138/1993, sobre aguas terrestres.

قابلية التكرار

في رأيك، هل يمكن تكرار أفضل الممارسات/التقنية التي اقترحتها في أماكن أخرى، وإن كان ذلك مع بعض التغيير؟:

نعم

إذا كانت الإجابة نعم، فعلى أي مستوى؟:
  • المحلي
  • ما دون الوطني
  • الوطني
  • دون الإقليمي
  • الإقليمي
  • الدولي

القسم 7- الدروس المستفادة

المتعلقة بالموارد البشرية

Preparación técnica y profesional, así como a la superación de los productores en el tema del cuidado y mantenimiento del recurso suelo, mediante los servicios científicos técnicos, y apoyados por los especialistas municipales del Ministerio de Ciencia Tecnología y Medio Ambiente, importante eslabón que media directamente con los productores.   |

المتعلقة بالجوانب الفنية

Creación de capacidades intelectuales con la base de conocimientos más amplios a través de cursos integrales de capacitación que interrelacionan sinérgicamente las tres convenciones.

القسم 8. أسئلة إضافية للجزء الأول

أسئلة إضافية عن المرحلة الأولى

Operational objectives: 2.0

الروابط والوحدات المواضيعية

توسيع الكل طي الكل

الوحدات المواضيعية