وصف موجز لأفضل ممارسة
Gérer durablement les ressources naturelles de la mangrove à travers une approche participative de protection, de restauration et création de sources alternative de revenus. |
الموقع
Littoral guinéen
إذا كان للموقع حدود معروفة جيدًا، حدد امتداده بالهكتارات:
1 673 000 ha
تقدير عدد السكان المقيمين في الموقع:
Nombre de personnes 107.989
وصف موجز للبيئة الطبيعية ضمن الموقع المحدد.
sol de mangrove
plaine côtière
le climat est du type tropical caractérisé par l'alternance de deux saisons : sèche (Décembre - Avril) et pluvieuse (Mai - Novembre), avec une pluviométrie moyenne de 3500 mm par an .|
الظروف الاجتماعية والاقتصادية السائدة للسكان الذين يقطنون الموقع و/أو قريبًا منه
agriculture, pêche, extraction de sel, coupe de bois de mangrove, élevage, arboriculture, et petit commerce.|
propriété coutumière, location de terre et troc|
le revenu des populations est très faible
على أساس أي من المعايير و/أو المؤشر (المؤشرات) (التي لا تتعلق بالاستراتيجية) تم اعتبار الممارسات والتقنيات المناسبة على أنها "أفضل"؟
La pression progressive sur l’écosystème de mangrove et ses ressources biologiques due à la riziculture de mangrove itinérante, la coupe abusive du bois pour le fumage du poisson, l’extraction traditionnelle de sel, etc., conduit à une dégradation accélérée de ces ressources. D’où la nécessité d’entreprendre de bonnes pratiques de production, de protection et de restauration pour contrarier cette allure de la dégradation de la mangrove.|