اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر

Régénération Naturelle assistée (RNA)par les paysans [النيجر]

  • تاريخ الإنشاء:
  • تحديث:
  • جامع المعلومات:
  • المحرر:
  • المُراجع:

الكيان المبلِّغ: Niger

وضح ما إذا كانت التقنية المذكورة في النموذج، أو في جزء منه، مشمولة بحقوق الملكية: كلا

الإكتمال: 80%

معلومات عامة

معلومات عامة

عنوان أفضل الممارسات:

Régénération Naturelle assistée (RNA)par les paysans

البلد:

النيجر

الكيان المبلِّغ:

Niger

حقوق الملكية

وضح ما إذا كانت التقنية المذكورة في النموذج، أو في جزء منه، مشمولة بحقوق الملكية:

كلا

Specifications

القسم1- سياق أفضل الممارسات: شروط الإطار (البيئة الطبيعية والبشرية)

وصف موجز لأفضل ممارسة

La régénération naturelle assistée par les paysans (RNA) est une régénération systématique des souches vivantes et bourgeonnantes des végétaux indigènes qui étaient auparavant coupées et brûlées pour la préparation traditionnelle des champs Les plants et / ou repousses sont gérées et protégées par les paysans
locaux. Les espèces à enracinement profond sont mieux adaptées car elles n’entrent
pas en compétition avec les cultures et poussent bien, même en cas de pluies
insuffisantes. Dans la zone d’étude de cas, les espèces les plus intéressantes – selon les paysans – sont Faidherbia albida, Piliostigma reticulatum et Guiera senegalensis. La densité idéale en association avec des céréales est de 50-100 arbres à l’hectare.Sur chaque souche, la tige la plus grande et la plus droite est conservée et les branches latérales sont coupées jusqu’à environ mi-hauteur. Les pousses supplémentaires sont enlevées. La taille régulière des pousses et des branches latérales stimule la croissance.Les paysans sont encouragés à laisser 5 tiges / pousses par arbre, à en couper une par an et à en laisser une autre repousser à sa place. Lorsqu’une tige est coupée, les feuilles sont laissées sur le sol où elles freinent l’érosion et sont mangées par les termites, ce qui recycle les nutriments dans le sol.Le reste des pousses continue à croître, fournissant une réserve de bois continue. Le bois est récolté dès la première année sur les coupes. A partir de la deuxième année, le bois est assez gros pour être vendu. Une forme plus intensive de RNA consiste à exploiter tous les rejets de souches du terrain. Cette option permet d’utiliser des terres qui resteraient improductives pendant la saison sèche de 8 mois.  La disposition des arbres doit être soigneusement étudiée en cas de labour.|

الموقع

Regions de Maradi.

وصف موجز للبيئة الطبيعية ضمن الموقع المحدد.

Pente :surtout plat, en partie légèrement vallonné
Relief : surtout plaines
Altitude : 200-300 m
fertilité basse, sols très superficiels, drainage et taux de MOS faible|
Semi-aride

الظروف الاجتماعية والاقتصادية السائدة للسكان الذين يقطنون الموقع و/أو قريبًا منه

faible
Agriculture, Elevage et ativités génératrices de revenus notamment la vente de bois, le petit commerce et l'entreprenariat|
Indivuduel

على أساس أي من المعايير و/أو المؤشر (المؤشرات) (التي لا تتعلق بالاستراتيجية) تم اعتبار الممارسات والتقنيات المناسبة على أنها "أفضل"؟

Les plants et/ou repousses sont gérées et protégées par les paysans locaux. Les espèces à enracinement profond sont mieux adaptées car elles n’entrent pas en compétition avec les cultures et poussent bien, même en cas de pluies insuffisantes.
La RNA est une méthode simple, peu coûteuse et à bénéfices multiples, de régénérationde la végétation, accessible à tous les paysans et adaptée aux besoins des petits exploitants agricoles. Elle diminue la dépendance aux apports extérieurs, est facile à pratiquer et apporte de nombreux bénéfices aux habitants, au bétail, aux cultures et à l’environnement. La technologie a d’abord été mise en oeuvre dans la région de Maradi, au Niger, au début des années 1980. Elle s’est surtout diffusée spontanément, avec un minimum d’assistance extérieure. La surface en RNAF couverte par les arbres est de plus de 50 000 km² au Niger.|

القسم 2- المشكلات التي تمت معالجتها (الأسباب المباشرة وغير المباشرة) وأهداف أفضل الممارسات

المشكلات الرئيسية التي تمت معالجتها من خلال أفضل الممارسات

- Présence insuffisante de souches
- Valeurs / normes culturelles : « un bon paysan nettoie bien » (= pas d’arbres)
- En saison sèche, la terre (et les arbres) sont considérés comme une propriété commune
- dégâts et coupes d’arbres sur les terres d’autrui

حدد المشكلات الخاصة بتدهور التربة والتي تمت معالجتها من خلال أفضل الممارسات

Déforestation ; Erosion éolienne et sédimentation (vitesse accrue du vent, tempêtes de sable) ; Pénurie d’eau ; Mouvements de dunes.
En saison sèche, la terre (et les arbres) sont considérés comme une propriété commune : dégâts et coupes d’arbres sur les terres d’autrui, Valeurs / normes culturelles : « un bon paysan nettoie bien » (= pas d’arbres).

حدد أهداف أفضل الممارسات

- Augmenter la production de bois ;
- Augmenter le revenu
- Augmenter la production des cultures (au moins doublée)
- Augmenter la couverture du sol, de la biomasse et de la densité d’arbres(de 30 à 45 arbre/ha en moyenne);
- Augmenter la matière organique, feuilles, branches taillées
- augmenter la production animale ;
- Augmenter la sécurité alimentaire ;
- Augmenter la fertilité des terres...|

القسم 3- الأنشطة

وصف مختصر للأنشطة الرئيسية، ,وفق الأهداف

- Retirer les pousses en trop, laisser les feuilles coupées sur place.
- Tailler les nouvelles pousses et branches en trop (tous les 2-6 mois).
- Couper une tige (par arbre) par an et en laisser une autre repousser.
- Lorsque les tiges sélectionnées font > 2 m de haut, elles peuvent être taillées jusqu’au deux tiers.
- Tailler toutes les pousses et branches en trop  (tous les 2-6 mois).
- Sélectionner 50 - 100 souches par hectare  pour la repousse, pendant la saison sèche ;
2. Sélectionner les tiges les plus grandes et les plus droites et tailler les branches latérales jusqu’à mi-hauteur (avec une hache ou une machette aiguisée et en coupant vers le haut);
- Sélectionner 50 - 100 souches par hectare pour la repousse, pendant la saison sèche

وصف موجز للتقنية ومواصفاتها الفنية

- Sélectionner 50 - 100 souches par hectare pour la repousse, pendant la saison sèche.
- Sélectionner les tiges les plus grandes et les plus droites et tailler les branches latérales jusqu’à mi-hauteur (avec une hache ou une machette aiguisée et en coupant vers le haut).
- Retirer les pousses en trop, laisser les feuilles coupées sur place.
- Tailler les nouvelles pousses et branches en trop (tous les 2-6 mois).
Toutes les activités sont faites à la main.|

القسم 4- المؤسسات/الجهات الفاعلة المعنية (التعاون، المشاركة، دور الأطراف المعنية)

اسم وعنوان المؤسسة التي تقوم بتطوير التقنية

Ministère de l|Region de Maradi

هل تم تطوير التقنية بالشراكة؟

نعم

في حالة الإجابة بنعم، فاسرد الشركاء:

Les ministères en charge de l'environnement et de la lutte contre la desertification, de l'Agriculture, l'INRAN, l'Université Abdou Moumouni, ICRISAT, ICRAF, les paysans locaux, la société civile. |

حدد إطار العمل الذي تم من خلاله تطوير التقنية

  • المبادرة المحلية
  • المبادرة الوطنية - التي تقودها الحكومة
  • المبادرة الوطنية - التي لا تقودها الحكومة
  • المبادرة الدولية
  • المبادرة المرتكزة على البرنامج/المشروع

هل ساهمت مشاركة الجهات المعنية المحلية، بما في ذلك منظمات المجتمع المدني في تعزيز عملية تطوير التقنية؟

نعم

في حالة الإجابة بنعم، اسرد الجهات المعنية المحلية المشاركة:

les paysans locaux,les services techniques deconcentrés de l'environnement, la plate forme paysanne, les ONG et Associations de Développement.|

بالنسبة للجهات المعنية المدرجة أعلاه، حدد دورهم في التصميم، والتقديم، واستخدام وصيانة التقنية، إن وجدت.

Formation, éducation, sensivilisation et renforcement de capacité des paysans.|

هل شارك السكان القاطنون في هذا الموقع و/أو قريبًا منه في تطوير التقنية؟

نعم

بواسطة ماذا؟:
  • الاستشارة
  • المناهج التشاركية

تحليل

القسم 5- المساهمة في الأثر

صف الآثار على المكان (التأثيران الرئيسيان حسب الفئة)

- augmentation du rendement agricole
- augmentation de la production de bois (en valeur : + 57%)
-augmentation de la production des cultures (au moins doublée)
- augmentation de la production animale (gousses nourrissantes en fourrage)
- Augmentation de la matière organique, feuilles, branches taillées
- Augmentation de la couverture du sol, de la biomasse et de la densité d’arbres (de 30 à 45 arbre/ha en moyenne)
- diminution de la vitesse du vent (effet brise-vent) : les riches sédiments se déposent mieux.|
- Accroissement des risques freiné : la RNA est une  "assurance"
- Qualité de vie améliorée : moins de vent et de poussière, plus d’ombre ; le paysage dénudé redevient une savane naturelle|
- Augmentation de la tolérance à la sécheresse : les arbres régénérés sont indigènes et ont un système racinaire mature
- augmentation de la diversité animale
- Qualité de vie améliorée
- Réduction des sédiments transportés par le vent
- Augmentation de la biomasse / carbone au dessus du sol
- Augmentation de la fertilité (fumier du bétail qui reste plus aux champs, à cause des arbres)
- Biodiversité augmentée : création d’habitats, de nourriture et d’abris pour les prédateurs des ravageurs des cultures.
- Augmentation de la sécurité alimentaire : feuilles / fruits comestibles ; transition entre disettes
- Augmentation du revenu
- Charge de travail allégée : le défrichage et brûlis annuel des repousses (pour la préparation des sols) n’est plus nécessaire

صف الأثرين الرئيسيين خارج الموقع (أي التي لا تحدث في الموقع ولكن في المناطق المحيطة)

Moins de sédiments transportés par le vent
Les populations urbaines bénéficient d’une source de bois durable et moins chère et de moins de tempêtes de poussière.
Moins de dégâts sur l’infrastructure publique / privée Moins de dégâts sur les champs voisins
création d'un micro  climat                                                          

الأثر على التنوع البيولوجي والتغير المناخي

اشرح الأسباب:

Cette  technologie a permis une amélioration de la couverture végétale et a permis à la population de faire face aux différents aléas climatiques  à l’augmentation de la biodiversité et aux résistance à la sécheresse.
Elle permet une tolérance aux extrêmes climatiques (sécheresses, augmentation des
températures, diminution de la pluviométrie, etc.) Surtout elle réhabilite, en partie
atténue

هل تم إجراء تحليل التكلفة والعائد؟

هل تم إجراء تحليل التكلفة والعائد؟:

نعم

القسم 6- اتخاذ القرار وقابلية التكرار

هل تم نشر/تقديم التقنية إلى مواقع أخرى؟

هل تم نشر/تقديم التقنية إلى مواقع أخرى؟:

نعم

في حالة الإجابة بنعم، إلى أين؟:

niveau national

هل تم توفير الحوافز لتسهيل استخدام التقنية؟

هل تم توفير الحوافز لتسهيل استخدام التقنية؟:

نعم

في حالة الإجابة بنعم، حدد أنواع الحوافز:
  • الحوافز السياساتية أو التنظيمية (على سبيل المثال، ذات الصلة بمتطلبات ولوائح السوق، الاستيراد/التصدير، الاستثمار الأجنبي، دعم البحث والتطوير، إلخ)

هل يمكنك تحديد الظروف الرئيسية الثلاثة التي أدت إلى نجاح أفضل الممارسات/التقنية المقدمة؟

- motivation des gouvernements locaux,©
- conditions climatiques extrêmement favorables (C),
- organisation des agriculteurs en coopératives bien structurées ©,

قابلية التكرار

في رأيك، هل يمكن تكرار أفضل الممارسات/التقنية التي اقترحتها في أماكن أخرى، وإن كان ذلك مع بعض التغيير؟:

نعم

إذا كانت الإجابة نعم، فعلى أي مستوى؟:
  • المحلي
  • ما دون الوطني
  • الوطني
  • دون الإقليمي
  • الإقليمي

القسم 7- الدروس المستفادة

المتعلقة بالموارد البشرية

Un homme peut préparer 1 ha en 1-3 jours, selon la densité des arbres (le travail est effectué par le propriétaire de la ferme, rarement par des ouvriers).

المتعلقة بالجوانب الفنية

- Maitrise de la technique par les paysans locaux ;
- Toutes les activités sont effectuées à la main: pas d’intrants, pas d’outils en plus de ceux de la ferme (houe, hache, machette, etc.).
L’entretien dépend aussi de la densité et prend 1-2
jours/an/ha.|

الروابط والوحدات المواضيعية

توسيع الكل طي الكل

الوحدات المواضيعية