Progressive bench terraces formed by a vetiver hedge system and trees [هايتي]
- تاريخ الإنشاء:
- تحديث:
- جامع المعلومات: Joana Eichenberger
- المحررون: Jean Carls Dessin, Hanspeter Liniger
- المُراجع: Hanspeter Liniger
Ranp vivan (fran. rampes vivantes)
technologies_3223 - هايتي
- Progressive bench terraces formed by a vetiver hedge system and trees: 23 فبراير، 2019 (inactive)
- Progressive bench terraces formed by a vetiver hedge system and trees: 16 يونيو، 2020 (inactive)
- Progressive bench terraces formed by a vetiver hedge system and trees: 16 إبريل، 2020 (inactive)
- Terrassement progressif à vétiver: 16 فبراير، 2019 (inactive)
- Progressive bench terraces formed by a vetiver hedge system and trees: 27 يونيو، 2021 (public)
عرض الأقسام
توسيع الكل طي الكل1. معلومات عامة
1.2 تفاصيل الاتصال بالأشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات والمؤسسات المشاركة في تقييم وتوثيق التقنية
Technician:
هايتي
اسم المؤسسة (المؤسسات) التي سهلت توثيق/تقييم التقنية (إذا كان ذلك على صلة)
Swiss Red Cross (Swiss Red Cross) - سويسرا1.3 الشروط المتعلقة باستخدام البيانات الموثقة من خلال WOCAT
يوافق جامع المعلومات والشخص (لاشخاص) الرئيسي لمصدر المعلومات على الشروط المتعلقة باستخدام البيانات الموثقة من خلال WOCAT:
نعم
1.4 إعلان بشأن استدامة التقنية الموصوفة
هل التقنية الموصوفة هنا تمثل مشكلة فيما يتعلق بتدهور الأراضي، بحيث لا يمكن إعلانها تقنية مستدامة لإدارة الأراضي؟:
كلا
2. وصف تقنيةالإدارة المستدامي للأراضي
2.1 وصف مختصر للتقنية
تعريف التقنية:
The progressive terracing technology results from successive deposits of sediments upstream of any other anti-erosional structure, in this case vetiver grass hedges (vetiveria zizanioides). To better stabilize the slopes in the long-term, new trees are planted downstream of the vetiver hedges.
2.2 وصف تفصيلي للتقنية
الوصف:
The technology can be implemented wherever slopes are being cultivated. Ideally, it would be applied as a preventive measure in lands where the land is still in good condition. In Haiti, however, the Swiss Red Cross (CRS) uses it instead as a restoration measure where soil has already been degraded by surface erosion. The principle of terracing consists of reshaping the terrain of a given slope into a succession of steep slopes and platforms with little or no gradient. Progressive terraces result from successive deposits of sediments upstream of any other anti-erosion structure. To make the anti-erosive structure, the CRS in Haiti uses mostly vetiver grass because vetiver 1) has deep roots, 2) can be cut and used as mulch and 3) is easily accessible and well known in Haiti thanks to the fragrance industry. Below (downstream) the vetiver hedges, tree seedlings are planted to better stabilize the soil in the long-term. Ideally, fruit trees would be planted so that land users could benefit more. However, if the soil is to degraded, forest trees are better suited since they are less demanding. Between the vetiver hedges, the landholders can cultivate crops. It is recommended not to use crops whose roots are consumed (potatoes, peanuts, cassava, etc.), but to plant legumes that fix nitrogen and / or perennial crops. From time to time vetiver can be cut and used as mulching.
The progressive terracing with vetiver has two objectives: On the one hand, by stabilizing the slopes with its deep roots and by retaining the rainwater runoff and the eroded sediments in the canals upstream the hedges, this technology protects communities and crops downstream against landslides, floods and siltation. On the other hand, the terraces are supposed to have a favorable effect on the water sources: by retaining it in the channels, the water can infiltrate more easily into the ground and recharge the aquifers. Like that, in times of drought, the water table has more reserve of water. In addition, this technique has the advantage of restoring degraded slopes since the sediments accumulated in the canals are fertile and allow agriculture between the terraces.
Unlike mechanical terraces, progressive terraces need less work for setting up. They are also less expensive than dry stone terraces and it is easier to transport vetiver plants than stones.
The disadvantage is that land users are afraid of losing arable land with this technology. They exploit their plots as much as possible and apply it only when the soil is completely degraded. Another disadvantage is that the oil extracted from the roots of vetiver is very sought-after in the fragrance industry. Therefore, from time to time there are people who dig up the vetivers in order to sell its roots.
2.3 صور التقنية
2.5 البلد/المنطقة/المواقع التي تم تنفيذ التقنية فيها والتي يغطيها هذا التقييم
البلد:
هايتي
المنطقة/الولاية/المحافظة:
Département de l'Ouest
مزيد من التفاصيل حول الموقع:
Léogâne
حدد انتشار التقنية:
- منتشرة بالتساوي على مساحة
إذا كانت المساحة الدقيقة غير معروفة، فيرجى الإشارة إلى المنطقة التقريبية المغطاة:
- 0.1-1 كم2
هل يقع موقع/مواقع التقنية في منطقة محمية بشكل دائم؟:
كلا
Map
×2.6 تاريخ التنفيذ
اذكر سنة التنفيذ:
2014
2.7 إدخال التقنية
حدد كيف تم إدخال التقنية:
- من خلال المشاريع/ التدخلات الخارجية
3. تصنيف تقنية الإدارة المستدامي للأراضي
3.1 الغرض الرئيسي ( الأغراض الرئيسية) للتقنية
- تحسين الإنتاج
- الحد من تدهور الأراضي ومنعه وعكسه
- حماية مستجمعات المياه / المناطق الواقعة في اتجاه مجرى النهر - مع تقنيات أخرى
- الحد من مخاطر الكوارث
- التكيف مع تغير المناخ/الظواهر المتطرفة وآثارها
- adapt to steep slopes
3.2 نوع (أنواع) استخدام الأراضي الحالية حيث يتم تطبيق التقنية
الأراضي الزراعية
- زراعة سنوية
- زراعة معمرة (غير خشبية)
الزراعة السنوية - حدد المحاصيل:
- المحاصيل الزيتية - الفول السوداني
- الحبوب - الذرة
- المحاصيل الجذرية/الدرنية - البطاطا الحلوة، واليام، والقلقاس/الكوكويام، وغيرها
الزراعات المعمرة (غير الخشبية) - حدد المحاصيل:
- الموز/موز الهند/الأباكا
- قصب السكر
- pigeon peas
عدد مواسم الزراعة في السنة:
- 2
حدد:
Mar-May and Sep-Oct
هل يتم ممارسة الزراعة البينية؟:
نعم
إذا كانت الإجابة بنعم، حدد المحاصيل التي يتم زراعتها بشكل بيني:
pigeon peas and sweet potatoes
الغابات/ الأراضي الحرجية
- زراعة الأشجار، التشجير
زراعة الأشجار والتشجير: تحديد أصل وتكوين الأنواع:
- أصناف مختلطة
هل الأشجار المذكورة أعلاه ملحاء أم دائمة الخضرة؟:
- ملحاء
منتجات وخدمات:
- الفواكه والمكسرات
- حفظ/حماية الطبيعة
التعليقات:
This technology can be implemented wherever slopes are being cultivated. Normally the technology is used as a restoration measure when the soil has already been degraded by weeded/ ploughed crops.
3.3 هل تغير استخدام الأراضي نتيجة لتنفيذ التقنية؟
هل تغير استخدام الأراضي نتيجة لتنفيذ التقنية؟:
- نعم (يرجى ملء الأسئلة أدناه فيما يتعلق باستخدام الأراضي قبل تنفيذ التقنية)
استخدامات الأراضي مختلطة ضمن نفس وحدة الأرض:
كلا
الأراضي الزراعية
- زراعة سنوية
- زراعة معمرة (غير خشبية)
الزراعة السنوية - حدد المحاصيل:
- المحاصيل الزيتية - الفول السوداني
- الحبوب - الذرة
- المحاصيل الجذرية/الدرنية - البطاطا الحلوة، واليام، والقلقاس/الكوكويام، وغيرها
الزراعات المعمرة (غير الخشبية) - حدد المحاصيل:
- الموز/موز الهند/الأباكا
- قصب السكر
- pigeon peas
هل يتم ممارسة الزراعة البينية؟:
نعم
إذا كانت الإجابة بنعم، حدد المحاصيل التي يتم زراعتها بشكل بيني:
pigeon peas and sweet potatoes
أرض غير منتجة
حدد:
The soil has been too degraded by the weeded/ploughed crop practice and has become unproductive.
3.4 إمدادات المياه
إمدادات المياه للأرض التي يتم تنفيذ التقنية عليها:
- بعلية
3.5 مجموعةالإدارة المستدامة للأراضي التي تنتمي إليها هذه التقنية
- التدابير المتقاطعة للمنحدرات
- الحد من مخاطر الكوارث بالاستناد على النظام البيئي
- In the long term: agroforestry
3.6 التدابير التقنية في مجال إلادارة المستدامة للأراضي
التدابير الزراعية
- A2: المادة العضوية/خصوبة التربة
التدابير النباتية
- V1: غطاء من الأشجار والشجيرات
- V2: الأعشاب والنباتات العشبية المعمرة
التدابير البنيوية
- S1: المصاطب المتدرجة
التعليقات:
A2: Vetiver grass can be cut and used for mulching.
V1: The SRC combines the technology of progressive terracing with vetiver hedges with reforestation.
3.7 الأنواع الرئيسية من تدهور الأراضي التي تناولتها التقنية
تآكل التربة بالمياه
- الوزن(Wt): فقدان التربة السطحية/تآكل السطح
- (Wg):الانجراف الخلجاني/ الخلجان
- (Wm): مجموعة كبيرة من الحركات الأرضية/انزلاقات أرضية
- (Wo:) تأثيرات التدهور من مواقع أخرى
تدهور المياه
- (Ha): التجفيف
- (Hs): التغيير في كمية المياه السطحية
- (Hg): التغير في مستوى المياه الجوفية/الطبقة المائية الجوفية
- (Hp): تدهور نوعية المياه السطحية
التعليقات:
Hg: assumption
3.8 منع أو حد أو عكس تدهور الأراضي
تحديد هدف التقنية فيما يتعلق بتدهور الأراضي:
- الحد من تدهور الأراضي
- اصلاح/إعادة تأهيل الأراضي المتدهورة بشدة
التعليقات:
Ideally, the technique would be applied to prevent degradation, but in Haiti, it is used as a measure to reduce land degradation and to restore severely degraded land.
4. المواصفات الفنية، وأنشطة التنفيذ، والمدخلات، والتكاليف
4.1 الرسم الفني للتقنية
المواصفات الفنية (المتعلقة بالرسم الفني):
In order to implement this technology, the average slope has to be measured first. This is done with a "A-level"-called instrument. By placing one foot to the A-level and raising the lower foot (downstream in the direction of the slope), the A-level should be placed in a horizontal position. The slope corresponds to p=h/l*100, for p = slope, h = distance from the downstream foot of A-level to the ground, and l = distance between the two feet of level A. The average slope defines the distance between the vetiver lines. The steeper the slope, the smaller the distance.
المؤلف:
Régis and Roy
التاريخ:
1999
المواصفات الفنية (المتعلقة بالرسم الفني):
After having calculated the average slope of the terrain, one can start picketing the contour lines where the vetivers will be planted. First, an alignment in the direction of the slope from upstream to downstream is done by planting stakes. The first stake is placed at the upper limit of the plot, the distance the other stakes is a function of the average slope of the terrain (here: 50% --> 7m). This alignment forms the baseline. Once the baseline is set, the contour lines can be picketed. This is done again with the A-level instrument.
المؤلف:
Régis and Roy
التاريخ:
1999
المواصفات الفنية (المتعلقة بالرسم الفني):
In a third step, channels (about 30cm deep) are dug following the picketed contour lines. The material removed is used to form ridges downstream of the channels. On the ridges, vetiver cuttings are planted every 10-15cm.
المؤلف:
Joana Eichenberger
التاريخ:
03/10/2017
المواصفات الفنية (المتعلقة بالرسم الفني):
It is recommended to leave a space of approx. 40cm in each line (see drawing). These spaces a) facilitate the passage for the land users once the vetiver grass is high and b) make it possible for extra water to escape (if there is too much water accumulated in the channels, the ridgesmay break). 60cm downstream of the vetiver hedges, fruit or forest tree seedlings are planted every 3m. After about three months, the roots of the vetivers are deep enough. Depending on the soil degradation’s degree, land users may begin to cultivate the spaces between the lines.
المؤلف:
Joana Eichenberger
التاريخ:
29/06/2018
4.2 معلومات عامة بخصوص حساب المدخلات والتكاليف
حدد كيفية احتساب التكاليف والمدخلات:
- لكل وحدة تقنية
حدد الوحدة:
Vetiver line
حدد أبعاد الوحدة (إذا كانت ذات صلة):
200m
عملة أخرى/ عملة وطنية (حدد):
HTG
إذا كان ذا صلة، وضح سعر الصرف من الدولار الأمريكي إلى العملة المحلية (على سبيل المثال، 1 دولار أمريكي = 79.9 ريال برازيلي): 1 دولار أمريكي =:
62,0
اذكر متوسط تكلفة أجر العمالة المستأجرة في اليوم الواحد:
200 HTG per person and day
4.3 أنشطة التأسيس
النشاط | التوقيت (الموسم) | |
---|---|---|
1. | If necessary: deforest the plot | |
2. | Measure the slope with A-level and calculate the necessary distance between the lines of vetiver | |
3. | Mark out the contour lines (put a stake every 3m) | Beginning of the rainy season so that the vetiver can grow well -> March / April |
4. | Dig a channel following marked contour lines | March / April |
5. | Plant the vetiver seedlings every 10-15cm on the ridges of soil below(downstream) the canal | March / April |
6. | Plant the tree seedlings every 3m below (downstream) the vetiver lines | March / April |
4.4 التكاليف والمدخلات اللازمة للتأسيس
تحديد المدخلات | الوحدة | الكمية | التكاليف لكل وحدة | إجمالي التكاليف لكل مدخل | % من التكاليف التي يتحملها مستخدمو الأراضي | |
---|---|---|---|---|---|---|
العمالة | Unskilled labourer | person-days | 20,0 | 200,0 | 4000,0 | 100,0 |
العمالة | Skilled labourer | person-days | 5,0 | 1000,0 | 5000,0 | |
معدات | Machete | pieces | 1,0 | 5,0 | 5,0 | 100,0 |
معدات | Pickaxe | pieces | 3,0 | 5,0 | 15,0 | 100,0 |
معدات | A-level | pieces | 1,0 | 5,0 | 5,0 | 100,0 |
معدات | Hoe | pieces | 5,0 | 5,0 | 25,0 | 100,0 |
المواد النباتية | Vetiver grass | cuttings | 2000,0 | 2,0 | 4000,0 | |
المواد النباتية | Trees | cuttings | 67,0 | 50,0 | 3350,0 | |
إجمالي تكاليف إنشاء التقنية | 16400,0 | |||||
إجمالي تكاليف إنشاء التقنية بالدولار الأمريكي | 264,52 |
إذا تحمل مستخدم الأرض أقل من 100% من التكاليف، حدد من قام بتغطية التكاليف المتبقية:
Unskilled labour is provided by the community based organizations (OCB). The Swiss Red Cross offers a technician (skilled labor). The equipment (hoes, picks, ...) are provided by labouers themselves or the OCBs. Vetiver and tree cuttings are provided by the community.
4.5 الصيانة/الأنشطة المتكررة
النشاط | التوقيت/الوتيرة | |
---|---|---|
1. | Replant dead cuttings | 2 times a year |
2. | Reparing broken ridges | 2 times a year |
3. | Verify if ridges are ok | In the beginning once a month, after that only once every three months |
4. | Cultivate normally | From tree months after implementation |
4.6 التكاليف والمدخلات اللازمة للصيانة/للأنشطة المتكررة (سنويًا)
تحديد المدخلات | الوحدة | الكمية | التكاليف لكل وحدة | إجمالي التكاليف لكل مدخل | % من التكاليف التي يتحملها مستخدمو الأراضي | |
---|---|---|---|---|---|---|
العمالة | Land user and his family (monthly check, 1/2 day of work for 200m) | person-days | 6,0 | 200,0 | 1200,0 | 100,0 |
العمالة | Replanting dead cuttings and reparing ridges (2 times a year total 5 working days for 20 people) | person-days | 100,0 | 200,0 | 20000,0 | 100,0 |
معدات | Hoe | pieces | 1,0 | 5,0 | 5,0 | 100,0 |
المواد النباتية | Vetiver cuttings replaced after rainy season (5%) | cuttings | 65,0 | 2,0 | 130,0 | |
المواد النباتية | Vetiver cuttings replaced after dry period (40%) | cuttings | 533,0 | 2,0 | 1066,0 | |
إجمالي تكاليف صيانة التقنية | 22401,0 | |||||
إجمالي تكاليف صيانة التقنية بالدولار الأمريكي | 361,31 |
إذا تحمل مستخدم الأرض أقل من 100% من التكاليف، حدد من قام بتغطية التكاليف المتبقية:
Labor is provided by the OCBs. The equipment (hoes, picks, ...) are provided by labourers themselves or OCBs. Vetiver and tree cuttings are provided by the community
التعليقات:
The costs depend a lot on the proportion of the damage and the damage depends on the weather. It is recommended to implement the measurement at the begining of the rainy season.
Land users have the necessary tools (the 5 HTGs are budgeted as compensation cost for using their own tools).
4.7 أهم العوامل المؤثرة على التكاليف
قدم وصفا لأهم العوامل التي تؤثر على التكاليف:
1) Skilled labourers
2) Maintenance costs depends very much on the weather: if it rains too much, runoff destroys the ridges by forms gullies and remove the vetiver cuttings which were not sufficiently rooted. If it does not rain enough during the first weeks, the vetivers can not form roots, dry out and must be replaced.
5. البيئة الطبيعية والبشرية
5.1 المناخ
هطول الأمطار السنوي
- < 250 مم
- 251- 500 ملم
- 501 - 750ملم
- 1,000-751 ملم
- 1,500-1,100 ملم
- 2,000-1,500 ملم
- 3,000-2,001 ملم
- 4,000-3,100 ملم
- > 4000 ملم
المواصفات/التعليقات على هطول الأمطار:
The windward sides (north slopes) receive up to three times more rain than the lee sides.
Dry season1: Nov-Mar
Rainy season1: Apr-Mai
Dry season2: Jun-Jul
Rainy season2: Aug-Oct
(Due to climate change, the first rainy season tends to starts later than it used to)
المنطقة المناخية الزراعية
- شبه رطبة
Mean annual temperature: 25-27°C
5.2 طوبوغرافيا
متوسط الانحدارات:
- مسطح (0-2%)
- بسيط (3-5%)
- معتدل (6-10%)
- متدحرج (11-15%)
- تلال (16-30%)
- شديدة الانحدار(31-60%)
- فائقة الانحدار (>60%)
التضاريس:
- هضاب/سهول
- أثلام مرتفعة
- المنحدرات الجبلية
- منحدرات التلال
- منحدرات في السفوح
- قاع الوادي
المنطقة الارتفاعية:
- 100-0 متر فوق سطح البحر
- 500-101 متر فوق سطح البحر
- 1,000-501 متر فوق سطح البحر
- 1,500-1,001 متر فوق سطح البحر
- 2,000-1,501 متر فوق سطح البحر
- 2,500-2,100 متر فوق سطح البحر
- 3,000-2,501 متر فوق سطح البحر
- 4,000-3,001 متر فوق سطح البحر
- > 4000 متر فوق سطح البحر
وضح ما إذا كانت التقنية مطبقة على وجه التحديد في:
- غير ذات صلة
5.3 التربة
متوسط عمق التربة:
- ضحل جدًا (0-20 سم)
- ضحلة (21-50 سم)
- متوسطة العمق (51-80 سم)
- عميقة (81-120 سم)
- عميقة جدًا (> 120 سم)
قوام التربة (التربة السطحية):
- خشن / خفيف (رملي)
- متوسط ( طميي، سلتي)
قوام التربة (> 20 سم تحت السطح):
- خشن / خفيف (رملي)
- متوسط ( طميي، سلتي)
المواد العضوية في التربة السطحية:
- منخفضة (<1%)
إذا كان متاحًا، قم بإرفاق وصف كامل للتربة أو تحديد المعلومات المتوفرة، على سبيل المثال نوع التربة، الرقم الهيدروجيني/ درجة حموضة التربة، قدرة التبادل الكاتيوني، النيتروجين، الملوحة وما إلى ذلك.
In Haiti this technology is applied on very degraded sites with very shallow soil. But normally it is advisable to have a ground of a minimum of 25cm of depth (Régis and Roy 1999).
The technology can be applied everywhere, therefore, the soil can be sandy, loamy/silty or clay
5.4 توافر المياه ونوعيتها
منسوب المياه الجوفية:
50-5 م
توافر المياه السطحية:
متوسط
نوعية المياه (غير المعالجة):
مياه الشرب سيئة (تتطلب معالجة)
هل تعتبر ملوحة الماء مشكلة؟:
كلا
هل تحدث فيضانات في المنطقة؟:
كلا
5.5 التنوع البيولوجي
تنوع الأنواع:
- مرتفع
تنوع الموائل:
- مرتفع
5.6 خصائص مستخدمي الأراضي الذين يطبقون التقنية
مستقر أو مرتحل:
- غير المترحل
التوجه السوقي لنظام الإنتاج:
- مختلط (كفاف/ تجاري)
الدخل من خارج المزرعة:
- أقل من % 10من كامل الدخل
المستوى النسبي للثروة:
- ضعيف
أفراداً أو مجموعات:
- المجموعات/ المجتمع المحلي
مستوى المكننة:
- عمل يدوي
الجنس:
- رجال
عمر مستخدمي الأرضي:
- شباب
- متوسط العمر
اذكر الخصائص الأخرى ذات الصلة لمستخدمي الأراضي:
Land users age: young, middle-aged and elderly.
5.7 متوسط مساحة الأرض التي يستخدمها مستخدمو الأراضي الذين يطبقون التقنية
- < 0.5 هكتارا
- 0.5 - 1 هكتار
- 1 -2 هكتار
- 2 - 5 هكتار
- 5 - 15 هكتار
- 15 - 50 هكتار
- 50 - 100هكتار
- 500-100 هكتار
- 1,000-500 هكتار
- 10,000-1,000 هكتار
- > 10,000 هكتار
هل يعتبر هذا نطاقًا صغيرًا أو متوسطًا أو واسعا (في إشارة إلى السياق المحلي)؟:
- على نطاق صغير
- على نطاق متوسط
5.8 ملكية الأراضي، وحقوق استخدام الأراضي، وحقوق استخدام المياه
ملكية الارض:
- فردية، لا يوجد سند ملكية
حقوق استخدام الأراضي:
- وصول مفتوح (غير منظم)
حقوق استخدام المياه:
- وصول مفتوح (غير منظم)
- مجتمعي (منظم)
5.9 الوصول إلى الخدمات والبنية التحتية
الصحة:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
التعليم:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
المساعدة التقنية:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
العمل (على سبيل المثال خارج المزرعة):
- ضعيف
- معتدل
- جيد
الأسواق:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
الطاقة:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
الطرق والنقل:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
مياه الشرب وخدمات الصرف الصحي:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
الخدمات المالية:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
6. الآثار والتصريحات الختامية
6.1 الآثار التي أظهرتها التقنية في الموقع
الآثار الاجتماعية والاقتصادية
الإنتاج
إنتاج المحاصيل
التعليقات/ حدد:
As the land was too degraded, one has to patient. But in the long run agricultural production will increase.
جودة المحاصيل
التعليقات/ حدد:
As the land was too degraded, one has to patient. But in the long run crop quality will increase.
خطر فشل الإنتاج
تنوع المنتج
منطقة الإنتاج
توافر المياه ونوعيتها
توافر مياه الشرب
الدخل والتكاليف
دخل المزرعة
التعليقات/ حدد:
As the land was too degraded, one has to patient. But in the long run farm income will increase.
الآثار الاجتماعية والثقافية
الأمن الغذائي / الاكتفاء الذاتي
التعليقات/ حدد:
As the land was too degraded, one has to patient. But in the long run food security will increase.
المعرفة بالإدارة المستدامة للأراضي/تدهور الأراضي
الآثار الايكولوجية
دورة المياه / الجريان السطحي
كمية المياه
الجريان السطحي
التبخر
التربة
رطوبة التربة
غطاء التربة
فقدان التربة
تراكم التربة
تكون قشرة التربة السطحية/انسداد مسام التربة
التنوع البيولوجي: الغطاء النباتي، الحيوانات
الغطاء النباتي
الحد من مخاطر المناخ والكوارث
آثار الفيضانات
انزلاقات أرضية / تدفقات الحطام
آثار الجفاف
آثار السيكلون والعواصف المطرية
انبعاث الكربون والغازات المسببة للاحتباس الحراري
المناخ الموضعي (مايكرو)
حدد تقييم الآثار في الموقع (القياسات):
The impacts are just estimates, they have not been quantified yet.
6.2 الآثار التي أظهرتها التقنية خارج الموقع
توافر المياه
تدفقات مائية موثوقة ومستقرة في موسم الجفاف
تراكم الطمي باتجاه مصب النهر
الأضرار التي لحقت بحقول الجيران
الضرر على البنية التحتية العامة/ الخاصة
قيّم الآثار خارج الموقع (القياسات):
The impacts are just estimates, they have not been quantified yet.
6.3 تعرض التقنية وحساسيتها لتغير المناخ التدريجي والظواهر المتطرفة/الكوارث المرتبطة بالمناخ (كما يراها مستخدمو الأراضي)
الظواهر المتطرفة / الكوارث المرتبطة بالمناخ
الكوارث الجوية
كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|
عاصفة إستوائية | جيدا |
عاصفة ممطرة محلية | جيدا |
الكوارث المناخية
كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|
جفاف | جيدا |
الكوارث الهيدرولوجية
كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|
الانزلاق الأرضي | جيدة جدا |
التعليقات:
The first period of rain is shifting (March-May -> April-June);
For vetiver grass, the first 3 months are decisive: there must be neither too much nor too little rain. After these three months, the drought has a negligible impact.
The SRC receives many positive feedbacks on this technology. The communities appreciate its benefits.
6.4 تحليل التكلفة والعائد
كيف يمكن مقارنة العوائد نسبة لتكاليف الإنشاء (من وجهة نظر مستخدمي الأراضي)؟
عوائد قصيرة الأجل:
إيجابي قليلا
عوائد طويلة الأجل:
إيجابي
كيف تتم مقارنة العوائدمع كلفة الصيانة/التكاليف المتكررة (من وجهة نظر مستخدمي الأراضي)؟
عوائد قصيرة الأجل:
إيجابي قليلا
عوائد طويلة الأجل:
إيجابي
التعليقات:
If the slopes were too degraded, it is necessary to wait a few months / years until land users can enjoy the benefits of this technology.
6.5 اعتماد التقنية
- 1-10%
من بين جميع الذين تبنوا التقنية، كم عدد الذين فعلوا ذلك بشكل تلقائي، أي دون تلقي أي حوافز مادية/مدفوعات؟:
- 10-0%
6.6 التكيف
هل تم تعديل التقنية مؤخرًا لتتكيف مع الظروف المتغيرة؟:
نعم
أخرى (حدد):
Terrain conditions
حدد تكيف التقنية(التصميم، المواد/الأنواع، الخ.):
The Swiss Red Cross has tried out this technology by using sugar cane instead of vetiver. But since vetiver has deeper roots and is more resistant to dry periods, the SRC abandoned the variation with sugar cane.
If the ground is too degraded it is not necessary to make long lines of vetiver with always the same distance between one and the other (see the photo under description). We must adapt to the terrain.
6.7 نقاط القوة / المزايا / الفرص التي توفرها التقنية
نقاط القوة/ المزايا/ الفرص من وجهة نظر مستخدمي الأراضي |
---|
vegetable matter for mulching |
sediment retention |
increased soil moisture |
نقاط القوة/ المزايا/ الفرص من وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الاشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات |
---|
smoothens the slope |
recuces soil erosion |
improves soil fertility |
6.8 نقاط ضعف / مساوىء / مخاطر التقنية وسبل التغلب عليها
نقاط الضعف/ المساوىء/ المخاطر من وجهة نظر مستخدم الأراضي | كيف يمكن التغلب عليها؟ |
---|---|
Land users believe this technology recuces the arable surface. | It is necessary to increase the land users awareness regarding the benefits of the technology, like for example the productivity which increases. |
The implementation of the technology is very labour-intensive. | Show that other technologies give even more work (e.g. progressive terraces with dry stones) |
نقاط الضعف/ المساوىء/ المخاطر من وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الاشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات | كيف يمكن التغلب عليها؟ |
---|---|
The technique with vetiver grass depends on rain and as a result it is more vulnerable than dry stone technology. | The dry stone technology is only applied where there are stones locally available. Otherwise buying the stones and transporting them would cost too much. |
7. المراجع والروابط
7.1 طرق جمع/مصادر المعلومات
- زيارات ميدانية، مسوحات ميدانية
- مقابلات مع المتخصصين/الخبراء في الإدارة المستدامة للأراضي
متى تم تجميع البيانات (ميدانيا)؟:
28/09/2017
الروابط والوحدات المواضيعية
توسيع الكل طي الكلالروابط
لا يوجد روابط
الوحدات المواضيعية
لا يوجد وحدات مواضيعية