Digue anti-sel [السنغال]
- تاريخ الإنشاء:
- تحديث:
- جامع المعلومات: Déthié Soumaré Ndiaye
- المحرر: –
- المراجعون: Fabian Ottiger, Alexandra Gavilano
Barrage
technologies_1440 - السنغال
عرض الأقسام
توسيع الكل طي الكل1. معلومات عامة
1.2 تفاصيل الاتصال بالأشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات والمؤسسات المشاركة في تقييم وتوثيق التقنية
متخصص في الإدارة المستدامة للأراضي:
Biaye Malang
Service Départemental du Développement Rural de Sédhiou
السنغال
متخصص في الإدارة المستدامة للأراضي:
متخصص في الإدارة المستدامة للأراضي:
Diallo Marième
Centre de Suivi Ecologique
السنغال
اسم المشروع الذي سهّل توثيق/تقييم التقنية (إذا كان ذلك على صلة)
Recueil d'expériences de gestion durable des terres au Sénégal (GEF-FAO / LADA)اسم المؤسسة (المؤسسات) التي سهلت توثيق/تقييم التقنية (إذا كان ذلك على صلة)
CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - سويسرااسم المؤسسة (المؤسسات) التي سهلت توثيق/تقييم التقنية (إذا كان ذلك على صلة)
CSE (CSE) - السنغالاسم المؤسسة (المؤسسات) التي سهلت توثيق/تقييم التقنية (إذا كان ذلك على صلة)
Service Départemental du Développement Rural - السنغال1.3 الشروط المتعلقة باستخدام البيانات الموثقة من خلال WOCAT
يوافق جامع المعلومات والشخص (لاشخاص) الرئيسي لمصدر المعلومات على الشروط المتعلقة باستخدام البيانات الموثقة من خلال WOCAT:
نعم
2. وصف تقنيةالإدارة المستدامي للأراضي
2.1 وصف مختصر للتقنية
تعريف التقنية:
La technologie consiste à mettre en place un ouvrage de retenue de la langue salée pour éviter l'intrusion du sel dans les rizières
2.2 وصف تفصيلي للتقنية
الوصف:
La ville de Sédhiou est entourée par deux vallées : Bakou et Samiron. Jusqu’aux années 60, l'eau douce coulait dans le fleuve Casamance et inondait les vallées, siège de la principale activité agricole dans cette région, la riziculture. En plus, les eaux de ruissellement transportent les nutriments dans ces mêmes vallées où les sols, alors très fertiles, permettaient de cultiver sans apport d’engrais.
But de la technologie: Avec les cycles de sécheresse, la remontée du biseau salé dans les vallées a entrainé une baisse des récoltes dans les périmètres rizicoles essentiellement exploités par les femmes. C’est le cas de la vallée de Samiron où une digue anti-sel a été mise en place en 1990 dans le but d’équilibrer le niveau de l’eau et de préserver les casiers rizicoles de la salinité. Ainsi, en saison des pluies, l’ouvrage est ouvert pour permettre à l’eau de la vallée de retourner au fleuve. Par contre, en saison sèche, la fermeture du barrage permet de retenir l’eau sa-lée en aval.
Activités d'établissement et de maintenance et entrées:La construction de la digue a été précédée par des séances de sensibilisation et de formation des exploitants de la vallée, regroupés en Groupement d’Intérêt Economique, en accord avec les services techniques, sur le rôle de l’ouvrage et les modalités de sa gestion/protection.
Grâce à l’encadrement technique du service de l’agriculture, la digue a permis aux exploitants agricoles de récupérer progressivement des terres. En plus, elle a amélioré la mobilité dans cette localité enclavée par le fleuve Gambie et où les routes sont complètement dégradées.
Toutefois, la durabilité de l’ouvrage pose problème en raison des son coût d’entretien ; en effet l’apparition de fissures sur les vannes, liées à la vétusté, compromet sa fonctionnalité. Aujourd’hui il a besoin d’être réhabilité. Par con-séquent, la mesure ne peut être reproductible que si les coûts d’acquisition et d’entretien de l’ouvrage sont supportés par un projet ou bailleur. Elle est hors de la portée des populations locales.
2.3 صور التقنية
2.5 البلد/المنطقة/المواقع التي تم تنفيذ التقنية فيها والتي يغطيها هذا التقييم
البلد:
السنغال
المنطقة/الولاية/المحافظة:
Région de Sédhiou
مزيد من التفاصيل حول الموقع:
Commune de Sédhiou
التعليقات:
La superficie totale couverte par la technologie SLM est de 12,3 km2.
Map
×2.6 تاريخ التنفيذ
في حالة عدم معرفة السنة بالتحديد، يرجى الإشارة إلى التاريخ التقريبي:
- منذ 10-50 سنة
2.7 إدخال التقنية
حدد كيف تم إدخال التقنية:
- من خلال المشاريع/ التدخلات الخارجية
التعليقات (نوع المشروع، الخ):
1990
3. تصنيف تقنية الإدارة المستدامي للأراضي
3.1 الغرض الرئيسي ( الأغراض الرئيسية) للتقنية
- الحد من تدهور الأراضي ومنعه وعكسه
- الحفاظ على النظام البيئي
- الحد من مخاطر الكوارث
- خلق أثر اقتصادي مفيد
3.2 نوع (أنواع) استخدام الأراضي الحالية حيث يتم تطبيق التقنية
الأراضي الزراعية
- زراعة سنوية
- rice
عدد مواسم الزراعة في السنة:
- 1
حدد:
La période de croissance la plus longue en jours: 270 La période de croissance la plus longue de mois en mois: mai à février
التعليقات:
Principales cultures vivrières: Riz
Principaux problèmes d'utilisation des sols (perception des utilisateurs fonciers): Salinité
3.4 إمدادات المياه
إمدادات المياه للأرض التي يتم تنفيذ التقنية عليها:
- بعلية
3.5 مجموعةالإدارة المستدامة للأراضي التي تنتمي إليها هذه التقنية
- حصاد المياه
- إدارة الري (بما في ذلك إمدادات المياه والصرف الصحي)
- إدارة المياه السطحية (الينابيع، الأنهار، البحيرات، البحار)
3.6 التدابير التقنية في مجال إلادارة المستدامة للأراضي
التدابير البنيوية
- S6: الجدران والحواجز وسياجات القش، والسياجات
التعليقات:
Mesures principales: Structures physiques
3.7 الأنواع الرئيسية من تدهور الأراضي التي تناولتها التقنية
التدهور الكيميائي للتربة
- (Cs): التملح/ القلونة
التعليقات:
Principal type de dégradation abordé: Cs: salinisation / alcalinisation
Principales causes de dégradation: sécheresses
3.8 منع أو حد أو عكس تدهور الأراضي
تحديد هدف التقنية فيما يتعلق بتدهور الأراضي:
- الحد من تدهور الأراضي
- اصلاح/إعادة تأهيل الأراضي المتدهورة بشدة
التعليقات:
Objectifs secondaires: prévenir la dégradation des terres
4. المواصفات الفنية، وأنشطة التنفيذ، والمدخلات، والتكاليف
4.1 الرسم الفني للتقنية
المواصفات الفنية (المتعلقة بالرسم الفني):
Connaissances techniques requises pour le personnel de terrain / conseillers:fort
Principales fonctions techniques: récupération de l’eau / augmentation des réserves d’eau, amélioration de la qualité de l’eau, eau filtrée / solution tampon
Matériaux de construction (autres): polymère
4.2 معلومات عامة بخصوص حساب المدخلات والتكاليف
عملة أخرى/ عملة وطنية (حدد):
Francs CFA
إذا كان ذا صلة، وضح سعر الصرف من الدولار الأمريكي إلى العملة المحلية (على سبيل المثال، 1 دولار أمريكي = 79.9 ريال برازيلي): 1 دولار أمريكي =:
500,0
4.3 أنشطة التأسيس
النشاط | التوقيت (الموسم) | |
---|---|---|
1. | Sensibilisation | |
2. | Mise en place de l'ouvrage |
4.4 التكاليف والمدخلات اللازمة للتأسيس
تحديد المدخلات | الوحدة | الكمية | التكاليف لكل وحدة | إجمالي التكاليف لكل مدخل | % من التكاليف التي يتحملها مستخدمو الأراضي | |
---|---|---|---|---|---|---|
العمالة | Sensibilisation | 6 personnes par jour | 15,0 | 240,0 | 3600,0 | |
العمالة | Travail | 1,0 | 1800,0 | 1800,0 | ||
مواد البناء | Matériau de construction | 1,0 | 1716,0 | 1716,0 | ||
غير ذلك | Hébergement du formateur | 1,0 | 900,0 | 900,0 | ||
غير ذلك | Nourriture | 1,0 | 1500,0 | 1500,0 | ||
غير ذلك | Transport | 1,0 | 500,0 | 500,0 | ||
إجمالي تكاليف إنشاء التقنية | 10016,0 | |||||
إجمالي تكاليف إنشاء التقنية بالدولار الأمريكي | 20,03 |
4.7 أهم العوامل المؤثرة على التكاليف
قدم وصفا لأهم العوامل التي تؤثر على التكاليف:
La main d'oeuvre (utilisée dans le cadre de la sensibilisation des populations par des agents du projet et des services technique et durant les travaux manuels de mise en place de l'ouvrage) constitue le facteur le plus déterminant pour les coûts de mise en place.
5. البيئة الطبيعية والبشرية
5.1 المناخ
هطول الأمطار السنوي
- < 250 مم
- 251- 500 ملم
- 501 - 750ملم
- 1,000-751 ملم
- 1,500-1,100 ملم
- 2,000-1,500 ملم
- 3,000-2,001 ملم
- 4,000-3,100 ملم
- > 4000 ملم
حدد متوسط هطول الأمطار السنوي (إذا كان معروفًا)، بالملليمتر:
1100,00
المنطقة المناخية الزراعية
- رطبة
Thermal climate class: tropics
5.2 طوبوغرافيا
متوسط الانحدارات:
- مسطح (0-2%)
- بسيط (3-5%)
- معتدل (6-10%)
- متدحرج (11-15%)
- تلال (16-30%)
- شديدة الانحدار(31-60%)
- فائقة الانحدار (>60%)
التضاريس:
- هضاب/سهول
- أثلام مرتفعة
- المنحدرات الجبلية
- منحدرات التلال
- منحدرات في السفوح
- قاع الوادي
المنطقة الارتفاعية:
- 100-0 متر فوق سطح البحر
- 500-101 متر فوق سطح البحر
- 1,000-501 متر فوق سطح البحر
- 1,500-1,001 متر فوق سطح البحر
- 2,000-1,501 متر فوق سطح البحر
- 2,500-2,100 متر فوق سطح البحر
- 3,000-2,501 متر فوق سطح البحر
- 4,000-3,001 متر فوق سطح البحر
- > 4000 متر فوق سطح البحر
5.3 التربة
متوسط عمق التربة:
- ضحل جدًا (0-20 سم)
- ضحلة (21-50 سم)
- متوسطة العمق (51-80 سم)
- عميقة (81-120 سم)
- عميقة جدًا (> 120 سم)
قوام التربة (التربة السطحية):
- ناعم/ثقيل (طيني)
المواد العضوية في التربة السطحية:
- عالية (>3%)
إذا كان متاحًا، قم بإرفاق وصف كامل للتربة أو تحديد المعلومات المتوفرة، على سبيل المثال نوع التربة، الرقم الهيدروجيني/ درجة حموضة التربة، قدرة التبادل الكاتيوني، النيتروجين، الملوحة وما إلى ذلك.
Fertilité du sol: Très haute (transport des nutriments par le ruissellement)
Capacité de stockage de l'eau du sol: Très haute
5.4 توافر المياه ونوعيتها
منسوب المياه الجوفية:
< 5 م
توافر المياه السطحية:
جيد
نوعية المياه (غير المعالجة):
للاستخدام الزراعي فقط (الري)
تعليقات ومواصفات أخرى بشأن نوعية المياه وكميتها:
Profondeur estimée de l’eau dans le sol: <5m (2m)
5.6 خصائص مستخدمي الأراضي الذين يطبقون التقنية
التوجه السوقي لنظام الإنتاج:
- الكفاف (الإمداد الذاتي)
الدخل من خارج المزرعة:
- أقل من % 10من كامل الدخل
المستوى النسبي للثروة:
- ضعيف
- متوسط
أفراداً أو مجموعات:
- المجموعات/ المجتمع المحلي
مستوى المكننة:
- عمل يدوي
الجنس:
- نساء
اذكر الخصائص الأخرى ذات الصلة لمستخدمي الأراضي:
Les utilisateurs de terres qui utilisent la technologie sont principalement des utilisateurs de terrains communs / moyens
Différence dans la participation des femmes et des hommes: Dans la culture mandingue, seules les femmes cultivatrices du riz dans les vallées.
Densité de la population: 10 à 50 personnes / km2
10% des utilisateurs du terrain sont riches en moyenne.
90% des usagers de la terre sont pauvres.
5.7 متوسط مساحة الأرض التي يستخدمها مستخدمو الأراضي الذين يطبقون التقنية
- < 0.5 هكتارا
- 0.5 - 1 هكتار
- 1 -2 هكتار
- 2 - 5 هكتار
- 5 - 15 هكتار
- 15 - 50 هكتار
- 50 - 100هكتار
- 500-100 هكتار
- 1,000-500 هكتار
- 10,000-1,000 هكتار
- > 10,000 هكتار
هل يعتبر هذا نطاقًا صغيرًا أو متوسطًا أو واسعا (في إشارة إلى السياق المحلي)؟:
- على نطاق صغير
5.8 ملكية الأراضي، وحقوق استخدام الأراضي، وحقوق استخدام المياه
ملكية الارض:
- دولة
حقوق استخدام الأراضي:
- مجتمعي (منظم)
حقوق استخدام المياه:
- وصول مفتوح (غير منظم)
5.9 الوصول إلى الخدمات والبنية التحتية
الصحة:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
التعليم:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
المساعدة التقنية:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
العمل (على سبيل المثال خارج المزرعة):
- ضعيف
- معتدل
- جيد
الأسواق:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
الطاقة:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
الطرق والنقل:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
مياه الشرب وخدمات الصرف الصحي:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
الخدمات المالية:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
6. الآثار والتصريحات الختامية
6.1 الآثار التي أظهرتها التقنية في الموقع
الآثار الاجتماعية والاقتصادية
الإنتاج
إنتاج المحاصيل
خطر فشل الإنتاج
منطقة الإنتاج
الدخل والتكاليف
دخل المزرعة
الآثار الاجتماعية والثقافية
الأمن الغذائي / الاكتفاء الذاتي
المؤسسات المجتمعية
المعرفة بالإدارة المستدامة للأراضي/تدهور الأراضي
Amélioration des moyens de subsistance et du bien-être humain
الآثار الايكولوجية
دورة المياه / الجريان السطحي
جودة المياه
حصاد / جمع المياه
التربة
الملوحة
التنوع البيولوجي: الغطاء النباتي، الحيوانات
تنوع الموائل
6.3 تعرض التقنية وحساسيتها لتغير المناخ التدريجي والظواهر المتطرفة/الكوارث المرتبطة بالمناخ (كما يراها مستخدمو الأراضي)
تغير مناخ تدريجي
تغير مناخ تدريجي
الموسم | زيادة أو نقصان | كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|---|---|
درجة الحرارة السنوية | زيادة | جيدا |
الظواهر المتطرفة / الكوارث المرتبطة بالمناخ
الكوارث الجوية
كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|
عاصفة ممطرة محلية | ليس جيدا |
عاصفة هوائية محلية | جيدا |
الكوارث المناخية
كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|
جفاف | جيدا |
الكوارث الهيدرولوجية
كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|
فيضان عام (نهر) | جيدا |
العواقب الأخرى المتعلقة بالمناخ
العواقب الأخرى المتعلقة بالمناخ
كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|
انخفاض فترة النمو | جيدا |
6.4 تحليل التكلفة والعائد
كيف يمكن مقارنة العوائد نسبة لتكاليف الإنشاء (من وجهة نظر مستخدمي الأراضي)؟
عوائد قصيرة الأجل:
إيجابي
عوائد طويلة الأجل:
ايجابي جدا
6.5 اعتماد التقنية
من بين جميع الذين تبنوا التقنية، كم عدد الذين فعلوا ذلك بشكل تلقائي، أي دون تلقي أي حوافز مادية/مدفوعات؟:
- 10-0%
التعليقات:
100% des familles d'utilisateurs de terres ont adopté la technologie avec support matériel externe
Il existe une forte tendance à l'adoption spontanée de la technologie
6.7 نقاط القوة / المزايا / الفرص التي توفرها التقنية
نقاط القوة/ المزايا/ الفرص من وجهة نظر مستخدمي الأراضي |
---|
Récupération des terres salées Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Augmenter les digues de régulation |
Augmentation de la production Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Réhabiliter les vannes |
6.8 نقاط ضعف / مساوىء / مخاطر التقنية وسبل التغلب عليها
نقاط الضعف/ المساوىء/ المخاطر من وجهة نظر مستخدم الأراضي | كيف يمكن التغلب عليها؟ |
---|---|
Coûts de mise en place élevés |
7. المراجع والروابط
7.1 طرق جمع/مصادر المعلومات
الروابط والوحدات المواضيعية
توسيع الكل طي الكلالروابط
لا يوجد روابط
الوحدات المواضيعية
لا يوجد وحدات مواضيعية