Small-scale dams [مالي]
- تاريخ الإنشاء:
- تحديث:
- جامع المعلومات: Dieter Nill
- المحرر: –
- المراجعون: Deborah Niggli, Alexandra Gavilano
Micro-barrages (French)
technologies_1623 - مالي
عرض الأقسام
توسيع الكل طي الكل1. معلومات عامة
1.2 تفاصيل الاتصال بالأشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات والمؤسسات المشاركة في تقييم وتوثيق التقنية
متخصص في الإدارة المستدامة للأراضي:
Abdou Sani Mamadou
Programme d’Appui à l’agriculture Productive (PROMAP), Niamey, Niger
النيجر
اسم المشروع الذي سهّل توثيق/تقييم التقنية (إذا كان ذلك على صلة)
Manual of Good Practices in Small Scale Irrigation in the Sahel (GIZ )اسم المؤسسة (المؤسسات) التي سهلت توثيق/تقييم التقنية (إذا كان ذلك على صلة)
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH (GIZ) - ألمانيا1.3 الشروط المتعلقة باستخدام البيانات الموثقة من خلال WOCAT
يوافق جامع المعلومات والشخص (لاشخاص) الرئيسي لمصدر المعلومات على الشروط المتعلقة باستخدام البيانات الموثقة من خلال WOCAT:
نعم
1.4 إعلان بشأن استدامة التقنية الموصوفة
هل التقنية الموصوفة هنا تمثل مشكلة فيما يتعلق بتدهور الأراضي، بحيث لا يمكن إعلانها تقنية مستدامة لإدارة الأراضي؟:
كلا
2. وصف تقنيةالإدارة المستدامي للأراضي
2.1 وصف مختصر للتقنية
تعريف التقنية:
Small-scale dams are moderately-sized barriers built across valley bottoms to retain water from permanent watercourses or seasonal flows.
2.2 وصف تفصيلي للتقنية
الوصف:
They can range in length from 100 to 200 m, and the dam wall is usually between 2 and 4 m high. Small-scale dams impound permanent or seasonal water behind them, covering areas from 5 to 15 hectares. They are built with buttresses and a stilling basin. Depending on local conditions, the dam wall can be made of quarry stone joined with mortar or concrete. The dikes are made of earth and can be reinforced with stones. Some such structures are built as bridge dams, providing a means of crossing the valley. The effect on the water table depends on the depth at which the dam is anchored. The deeper the foundation, the more groundwater is retained. Sometimes, they are fitted with geomembranes which extend down deeper to retain more groundwater.
In the rainy season, water gradually accumulates behind the dike, increasing the availability of surface water during the rainy season and groundwater in the dry season. The land is farmed upstream and downstream both in the rainy season and the dry season. During the rainy season, rice is grown, and the areas around the body of water are used for other crops (flood-recession cropping). Dams increase the area of farmable land, yields and production. The water is also used for livestock, for fish farming and sometimes for household needs. The recharged water table feeds market garden wells, enabling farmers to grow vegetables in the dry season and permitting two or three crop harvests a year which increases the availability of food, providing income for farmers and guaranteeing work all year round. This improves the stability of local communities, increases their income and raises their standard of living.
Sustainable operation and management depend directly on the participatory approach. At the planning stage, the condition of the valley upstream and downstream and all user groups must be taken into account. The question of land tenure, in particular, must be settled before construction begins. It must be determined who the owner of the bottomlands is, who will be entitled to use them once the dam has been constructed, what uses will be permitted and under what conditions. The question of project ownership and upkeep must also be clarified. Today, the role of project owner is normally assigned to the commune authorities, although management of the dam is often delegated to a management committee. In order to avoid conflicts, it is essential to take into account all the user groups, livestock keepers in particular. Watering corridors must be established to prevent animals from damaging the crops. In order to maximise the value of the investment, well-organised management committees must be set up to ensure efficient crop production and oversee maintenance work. A management committee controls the opening and closing of the gates. It organises the maintenance of the structure and the implementation of any additional measures necessary to protect the gabion structures and stone bunds. It also collects and manages funds for the maintenance of the dam and organises meetings of farmers. In dry periods, it is important to manage water resources in such a way that downstream areas have enough water. When a series of dams are built on the same watercourse, an inter-dam committee may be required to manage the distribution of water and avoid conflicts between the users of the different dams.
Well-constructed small-scale dams last at least 50 years with a certain amount of upkeep. A high standard of technical planning and construction is required for small-scale dams to avoid subsequent damage. Depending on the natural characteristics of the watershed, small-scale dams may require additional SWC/SPR measures upstream to protect them from siltation.
These small-scale dams are suitable for use in narrower valleys, as a considerable volume of water can be impounded with a relatively short structure. They are not as well suited to wide, gently sloping valleys, as very long dikes are required and this increases the cost.
2.3 صور التقنية
2.5 البلد/المنطقة/المواقع التي تم تنفيذ التقنية فيها والتي يغطيها هذا التقييم
البلد:
مالي
المنطقة/الولاية/المحافظة:
Mali
حدد انتشار التقنية:
- منتشرة بالتساوي على مساحة
إذا كانت المساحة الدقيقة غير معروفة، فيرجى الإشارة إلى المنطقة التقريبية المغطاة:
- 0.1-1 كم2
التعليقات:
Small-scale dams impound permanent or seasonal water behind them, covering areas from 5 to 15 hectares
2.6 تاريخ التنفيذ
في حالة عدم معرفة السنة بالتحديد، يرجى الإشارة إلى التاريخ التقريبي:
- منذ 10-50 سنة
2.7 إدخال التقنية
حدد كيف تم إدخال التقنية:
- من خلال المشاريع/ التدخلات الخارجية
التعليقات (نوع المشروع، الخ):
developed, implemented and disseminated as part of projects and programmes undertaken from the 1980s onwards to combat desertification and improve natural resource management. Implemented by GIZ (German Federal Enterprise for International Cooperation), and the project to rehabilitate dams and tracks (PRBP) and the Mali north programme (PMN)
3. تصنيف تقنية الإدارة المستدامي للأراضي
3.1 الغرض الرئيسي ( الأغراض الرئيسية) للتقنية
- تحسين الإنتاج
3.2 نوع (أنواع) استخدام الأراضي الحالية حيث يتم تطبيق التقنية
الأراضي الزراعية
- زراعة سنوية
عدد مواسم الزراعة في السنة:
- 1
حدد:
Longest growing period in days: 120, Longest growing period from month to month: August to October
المجاري المائية، المسطحات المائية، الأراضي الرطبة
- البرك والسدود
التعليقات:
Major land use problems (compiler’s opinion): lack of irrigation water, surface water, soil erosion by water and wind
Constraints of common grazing land
Constraints of forested government-owned land or commons
3.4 إمدادات المياه
إمدادات المياه للأرض التي يتم تنفيذ التقنية عليها:
- مختلط بعلي-مروي
3.5 مجموعةالإدارة المستدامة للأراضي التي تنتمي إليها هذه التقنية
- إدارة الري (بما في ذلك إمدادات المياه والصرف الصحي)
- تحويل المياه والصرف
- إدارة المياه السطحية (الينابيع، الأنهار، البحيرات، البحار)
3.6 التدابير التقنية في مجال إلادارة المستدامة للأراضي
التدابير البنيوية
- S5: السدود، الأحواض الصغيرة، البرك
3.7 الأنواع الرئيسية من تدهور الأراضي التي تناولتها التقنية
التدهور الكيميائي للتربة
- (Cn): تراجع الخصوبة وانخفاض محتوى المادة العضوية (غير ناتج عن الانجراف)
التدهور البيولوجي
- (Bc): تناقص الغطاء النباتي
تدهور المياه
- (Ha): التجفيف
- (Hg): التغير في مستوى المياه الجوفية/الطبقة المائية الجوفية
التعليقات:
Main causes of degradation: crop management (annual, perennial, tree/shrub), floods, droughts, population pressure, land tenure
3.8 منع أو حد أو عكس تدهور الأراضي
تحديد هدف التقنية فيما يتعلق بتدهور الأراضي:
- منع تدهور الأراضي
- اصلاح/إعادة تأهيل الأراضي المتدهورة بشدة
4. المواصفات الفنية، وأنشطة التنفيذ، والمدخلات، والتكاليف
4.1 الرسم الفني للتقنية
المواصفات الفنية (المتعلقة بالرسم الفني):
They can range in length from 100 to 200 m, and the dam wall is usually between 2 and 4 m high.
Technical knowledge required for field staff / advisors: high
Technical knowledge required for land users: low
Main technical functions: control of dispersed runoff: retain / trap, control of concentrated runoff: retain / trap, increase of infiltration, increase / maintain water stored in soil, increase of groundwater level / recharge of groundwater, water harvesting / increase water supply
Secondary technical functions: increase in organic matter, increase in nutrient availability (supply, recycling,…), sediment retention / trapping, sediment harvesting, increase of biomass (quantity), promotion of vegetation species and varieties (quality, eg palatable fodder)
Dam/ pan/ pond
Depth of ditches/pits/dams (m): 2-4
Length of ditches/pits/dams (m): 100-200
المؤلف:
PIPRO-DB
4.3 أنشطة التأسيس
النشاط | التوقيت (الموسم) | |
---|---|---|
1. | At the planning stage, the condition of the valley upstream and downstream and all user groups must be taken into account. The question of land tenure must be settled before construction begins. The question of project ownership and upkeep must also be clarified. | |
2. | In order to avoid conflicts, it is essential to take into account all the user groups, livestock keepers in particular | |
3. | Construction of dam | |
4. | Watering corridors must be established to prevent animals from damaging the crops | |
5. | well-organised management committees must be set up to ensure efficient crop production and oversee maintenance work |
4.5 الصيانة/الأنشطة المتكررة
النشاط | التوقيت/الوتيرة | |
---|---|---|
1. | A management committee controls the opening and closing of the gates. It organises the maintenance of the structure and the implementation of any additional measures necessary to protect the gabion structures and stone bunds. It also collects and manages funds for the maintenance of the dam and organises meetings of farmers | |
2. | Depending on the natural characteristics of the watershed, small-scale dams may require additional SWC/SPR measures upstream to protect them from siltation. |
4.7 أهم العوامل المؤثرة على التكاليف
قدم وصفا لأهم العوامل التي تؤثر على التكاليف:
The cost of small-scale dams varies greatly depending on the physical characteristics of the site, the size of the structure and the local availability of materials. In Dogon country, in Mali, the PDRT project constructed dams with cyclopean concrete costing an average of around 20 million CFA francs and between 3 and 5 million CFA francs per hectare. The internal rate of return of the dams built averaged 17% (Nill & Kobilke, 2002). Larger dams built in the Beledougou area cost 100-140 million CFA francs. Helvetas Swiss Intercooperation reports costs of around 20 million CFA francs for areas of 10-80 hectares (PASSIP, 2012).
5. البيئة الطبيعية والبشرية
5.1 المناخ
هطول الأمطار السنوي
- < 250 مم
- 251- 500 ملم
- 501 - 750ملم
- 1,000-751 ملم
- 1,500-1,100 ملم
- 2,000-1,500 ملم
- 3,000-2,001 ملم
- 4,000-3,100 ملم
- > 4000 ملم
المنطقة المناخية الزراعية
- شبه قاحلة
Thermal climate class: subtropics
5.2 طوبوغرافيا
متوسط الانحدارات:
- مسطح (0-2%)
- بسيط (3-5%)
- معتدل (6-10%)
- متدحرج (11-15%)
- تلال (16-30%)
- شديدة الانحدار(31-60%)
- فائقة الانحدار (>60%)
التضاريس:
- هضاب/سهول
- أثلام مرتفعة
- المنحدرات الجبلية
- منحدرات التلال
- منحدرات في السفوح
- قاع الوادي
المنطقة الارتفاعية:
- 100-0 متر فوق سطح البحر
- 500-101 متر فوق سطح البحر
- 1,000-501 متر فوق سطح البحر
- 1,500-1,001 متر فوق سطح البحر
- 2,000-1,501 متر فوق سطح البحر
- 2,500-2,100 متر فوق سطح البحر
- 3,000-2,501 متر فوق سطح البحر
- 4,000-3,001 متر فوق سطح البحر
- > 4000 متر فوق سطح البحر
5.3 التربة
متوسط عمق التربة:
- ضحل جدًا (0-20 سم)
- ضحلة (21-50 سم)
- متوسطة العمق (51-80 سم)
- عميقة (81-120 سم)
- عميقة جدًا (> 120 سم)
قوام التربة (التربة السطحية):
- متوسط ( طميي، سلتي)
- ناعم/ثقيل (طيني)
5.4 توافر المياه ونوعيتها
منسوب المياه الجوفية:
50-5 م
توافر المياه السطحية:
متوسط
5.5 التنوع البيولوجي
تنوع الأنواع:
- منخفض
5.6 خصائص مستخدمي الأراضي الذين يطبقون التقنية
المستوى النسبي للثروة:
- ضعيف جدا
- ضعيف
مستوى المكننة:
- عمل يدوي
- الجر الحيواني
الجنس:
- رجال
اذكر الخصائص الأخرى ذات الصلة لمستخدمي الأراضي:
Population density: 10-50 persons/km2
Annual population growth: 3% - 4% (mostly poor households below poverty line).
Off-farm income specification: men migrate temporarily or permanently to cities for off-farm income
5.7 متوسط مساحة الأرض التي يستخدمها مستخدمو الأراضي الذين يطبقون التقنية
- < 0.5 هكتارا
- 0.5 - 1 هكتار
- 1 -2 هكتار
- 2 - 5 هكتار
- 5 - 15 هكتار
- 15 - 50 هكتار
- 50 - 100هكتار
- 500-100 هكتار
- 1,000-500 هكتار
- 10,000-1,000 هكتار
- > 10,000 هكتار
هل يعتبر هذا نطاقًا صغيرًا أو متوسطًا أو واسعا (في إشارة إلى السياق المحلي)؟:
- على نطاق صغير
5.8 ملكية الأراضي، وحقوق استخدام الأراضي، وحقوق استخدام المياه
ملكية الارض:
- دولة
حقوق استخدام الأراضي:
- مجتمعي (منظم)
حقوق استخدام المياه:
- مجتمعي (منظم)
التعليقات:
traditional land use rights on fields, communal land on pasture and forest land
5.9 الوصول إلى الخدمات والبنية التحتية
الصحة:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
التعليم:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
المساعدة التقنية:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
العمل (على سبيل المثال خارج المزرعة):
- ضعيف
- معتدل
- جيد
الأسواق:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
الطاقة:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
الطرق والنقل:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
مياه الشرب وخدمات الصرف الصحي:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
الخدمات المالية:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
6. الآثار والتصريحات الختامية
6.1 الآثار التي أظهرتها التقنية في الموقع
الآثار الاجتماعية والاقتصادية
الإنتاج
إنتاج المحاصيل
إنتاج الأعلاف
خطر فشل الإنتاج
منطقة الإنتاج
توافر المياه ونوعيتها
الطلب على مياه الري
الآثار الاجتماعية والثقافية
الأمن الغذائي / الاكتفاء الذاتي
contribution to human well-being
التعليقات/ حدد:
The water impounded by small-scale dams makes it possible to farm a much larger area in the valley bottoms and ensures better yields in the rainy season and also in the off-season. The production of food staples and market garden output increases significantly. More intense production ensures employment all year round, which improves the stability of local communities, increases their income and raises their standard of living.
الآثار الايكولوجية
دورة المياه / الجريان السطحي
كمية المياه
حصاد / جمع المياه
مستوى المياه الجوفية/ الطبقة المائية الجوفية
التربة
رطوبة التربة
غطاء التربة
فقدان التربة
دورة المغذيات/إعادة الشحن
التنوع البيولوجي: الغطاء النباتي، الحيوانات
الأنواع المفيدة
6.2 الآثار التي أظهرتها التقنية خارج الموقع
تدفقات مائية موثوقة ومستقرة في موسم الجفاف
الفيضان في اتجاه مجرى النهر
تراكم الطمي باتجاه مصب النهر
6.3 تعرض التقنية وحساسيتها لتغير المناخ التدريجي والظواهر المتطرفة/الكوارث المرتبطة بالمناخ (كما يراها مستخدمو الأراضي)
تغير مناخ تدريجي
تغير مناخ تدريجي
الموسم | زيادة أو نقصان | كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|---|---|
درجة الحرارة السنوية | زيادة | جيدا |
الظواهر المتطرفة / الكوارث المرتبطة بالمناخ
الكوارث الجوية
كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|
عاصفة ممطرة محلية | جيدا |
عاصفة هوائية محلية | جيدا |
الكوارث المناخية
كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|
جفاف | جيدا |
الكوارث الهيدرولوجية
كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|
فيضان عام (نهر) | جيدا |
العواقب الأخرى المتعلقة بالمناخ
العواقب الأخرى المتعلقة بالمناخ
كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|
انخفاض فترة النمو | جيدا |
6.4 تحليل التكلفة والعائد
كيف يمكن مقارنة العوائد نسبة لتكاليف الإنشاء (من وجهة نظر مستخدمي الأراضي)؟
عوائد قصيرة الأجل:
إيجابي
عوائد طويلة الأجل:
ايجابي جدا
كيف تتم مقارنة العوائدمع كلفة الصيانة/التكاليف المتكررة (من وجهة نظر مستخدمي الأراضي)؟
عوائد قصيرة الأجل:
ايجابي جدا
عوائد طويلة الأجل:
ايجابي جدا
6.7 نقاط القوة / المزايا / الفرص التي توفرها التقنية
نقاط القوة/ المزايا/ الفرص من وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الاشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات |
---|
The small-scale dams create water reserves. When there is not enough rain or during dry spells in the rainy season, the dams retain enough water for crops throughout their growth cycle. If rain-fed crops fail, production in the valley bottoms can mitigate these losses. In wet years, the dams regulate the flow of water, preventing heavy floodwaters from causing damage to land downstream. |
The water impounded by small-scale dams makes it possible to farm a much larger area in the valley bottoms and ensures better yields in the rainy season and also in the off-season. The production of food staples and market garden output increases significantly. More intense production ensures employment all year round, which improves the stability of local communities, increases their income and raises their standard of living. |
In the dry season, the recharged water table makes a second and even third crop harvest possible, increasing the availability of food, providing income for farmers and guaranteeing work all year round. |
Replenished water tables not only improve crop output, they also reduce the time and effort that women devote to fetching water and make it easier to water livestock. |
6.8 نقاط ضعف / مساوىء / مخاطر التقنية وسبل التغلب عليها
نقاط الضعف/ المساوىء/ المخاطر من وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الاشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات | كيف يمكن التغلب عليها؟ |
---|---|
A high standard of technical planning and construction is required for small-scale dams to avoid subsequent damage. | In order to maximise the value of the investment, well-organised management committees must be set up to ensure efficient crop production and oversee maintenance work. |
7. المراجع والروابط
7.1 طرق جمع/مصادر المعلومات
- زيارات ميدانية، مسوحات ميدانية
- مقابلات مع مستخدمي الأراضي
متى تم تجميع البيانات (ميدانيا)؟:
01/07/2012
7.2 المراجع للمنشورات المتاحة
العنوان، المؤلف، السنة، النظام القياسي الدولي لترقيم الكتب ISBN:
Good Practices in Soil and Water Conservation. A contribution to adaptation and farmers´ resilience towards climate change in the Sahel. Published by GIZ in 2012.
متاح من أين؟كم التكلفة؟:
http://agriwaterpedia.info/wiki/Main_Page
الروابط والوحدات المواضيعية
توسيع الكل طي الكلالروابط
لا يوجد روابط
الوحدات المواضيعية
لا يوجد وحدات مواضيعية