UNCCD

La Délimitation et Balisage des Pistes à Bétail    [Burkina Faso]

Reporting Entity: Burkina Faso

Clarify if the technology described in the template, or a part of it, is covered by property rights: No

Completeness: 80%

General Information

General Information

Title of best practice:

La Délimitation et Balisage des Pistes à Bétail   

Country:

Burkina Faso

Reporting Entity:

Burkina Faso

Property Rights

Clarify if the technology described in the template, or a part of it, is covered by property rights:

No

Specifications

Section 1. Context of the best practice: frame conditions (natural and human environment)

Short description of the best practice

Pratiques de la culture : la culture du bourgou peut se faire par semi direct ou par repiquage de plants produits en pépinière. Les principales opérations à mener pour la production du bourgou sont :
- Pour le semi direct, il faut:
* le Désherbage de la bourgoutière
* la Préparation du sol (labour ou scarification, planage)
* la Fumure de fond et la fumure d’entretient
* le Semi direct de la semence en ligne
* l' Irrigation ou maintien d’une lame d’eau
* la Fauche, conditionnement et stockage en bottes
* la Pâture directe des résidus après la récolte
Pour le repiquage, il faut:
* la Préparation de la pépinière (clôture grillagée, fumure, etc.)
* la Mise en place et entretient de la pépinière (12,5 kg de semence/ha)
* le Repiquage en ligne des boutures dans la bourgoutière inondée|

Location

du Sahel

Brief description of the natural environment within the specified location.

Sols argileux (Mares, Bas-fonds)|
Dépressions
Climat sahélien

Prevailing socio-economic conditions of those living in the location and/or nearby

Cohabitation du Droit coutumier et Droit moderne
- Agriculture
- Elevage
- Maraîchage
- Pêche
- Artisannat
- Commerce
343 USD/AN

On the basis of which criteria and/or indicator(s) (not related to The Strategy) the proposed practice and corresponding technology has been considered as 'best'?

- Augmentation de la disponibilité fourragère,
- Amélioration de la qualité fourragère,
- Intensification de la production animale,
- Sécurisation de la disponibilité fourragère de saison sèche.|

Section 2. Problems addressed (direct and indirect causes) and objectives of the best practice

Main problems addressed by the best practice

- Divagation des animaux
- Erosion du milieu
- Sécurisation foncière
- Conflit entre usagers
- Problème d'alimentation du bétail
- la pauvreté en milieu rural
- Perte de la diversité biologique
Augmentation du temps de travail pour les producteurs,
- Contraintes foncières,
- Problème de fourrages,
- Aléas climatiques,
- Divagation des animaux,
- Problème de gestion des sites aménagés|

Outline specific land degradation problems addressed by the best practice

- le rôle de protection des berges des points d’eau assurées par les plantes herbacées produites
- Ralentissement de l'érosion des terres causée la divagation des animaux

Specify the objectives of the best practice

- Constitution de réserves alimentaires pour les hommes et les animaux;
- Amélioration de la production animale;
- Accroissement des revenus des producteur;
- Réduction de l'exode

Section 3. Activities

Brief description of main activities, by objective

Amélioration de la production animale;
Constitution de réserves alimentaires pour les hommes et les animaux
Accroissement des revenus des producteur;
Réduction de l'exode

Short description and technical specifications of the technology

La bourgouculture exige la mise en oeuvre d’un itinéraire technique complet comprenant deux étapes (i) les options techniques et (ii) les
mesures d’accompagnement.
(i) les options techniques concernent le choix du type du mode d’installation qui peut être:
- la création de pépinière ou délimitation de sites localisés pour la production et la conservation de stolon et des semences de Bourgou,
- le repiquage et les ensemencements annuels du Bourgou à partir des stolons ou des semences.
(ii) les mesures d’accompagnement qui consistent à :
- effectuer le surcreusement ou le récurage très léger des stations dégradées,
- effectuer des travaux de labour des sites retenus avant les travaux de repiquage ou d’ensemencement pour accroître les chances de succès. Ces travaux sont d’autant nécessaires qu’une bonne partie des sols des mares est
assez dégradés;
- effectuer des actions de protection des mares par le reboisement et l’installation des espèces fourragères rustiques protectrices de bordure.|

Section 4. Institutions/actors involved (collaboration, participation, role of stakeholders)

Name and address of the institution developing the technology

INERA|04 BP 8645Ouagadougou 04,
Tél:
226 5034 02 70/5034 71 12
Fax: +226 50 34 02 71 E-mail: inera.direction@fasonet.bf
INERA|04 BP 8645Ouagadougou 04,
Tél:
226 5034 02 70/5034 71 12
Fax: +226 50 34 02 71 E-mail: inera.direction@fasonet.bf

Was the technology developed in partnership?

Yes

List the partners:

- Secrétariat Permanent des Organisations Non Gouvernementales (SPONG)
- UICN
- l’Association pour la Gestion de l’Environnement et le Développement (AGED)

Specify the framework within which the technology was promoted

  • Local initiative
  • National initiative – government-led
  • National initiative – non-government-led

Was the participation of local stakeholders, including CSOs, fostered in the development of the technology?

Yes

List local stakeholders involved:

- INERA
- UICN
- SPONG
- AGED

For the stakeholders listed above, specify their role in the design, introduction, use and maintenance of the technology, if any.

Deux étapes (i) les options techniques et (ii) les mesures d’accompagnement.
(i) les options techniques:
- choix du type du mode d’installation
- création de pépinière
- délimitation de sites localisés pour la production
- conservation de stolon et des semences de Bourgou,
- repiquage et ensemencements annuels du Bourgou à partir des stolons ou des semences.
(ii) les mesures d’accompagnement
- surcreusement ou le récurage très léger des stations dégradées,
- travaux de labour des sites retenus avant les travaux de repiquage ou d’ensemencement |

Was the population living in the location and/or nearby involved in the development of the technology?

Yes

By means of what?
  • Consultation
  • Participatory approaches

Analysis

Section 5. Contribution to impact

Describe on-site impacts (the major two impacts by category)

Augmentation du cheptel en quantité et en qualité
La gestion durable des terres à travers le rôle de protection des berges des points d’eau assurées par les plantes herbacées produites
Les bourgoutières sont des lieux de refuges de nombreuses espèces fauniques dont les oiseaux et les rongeurs. Elles améliorent et maintiennent une diversité spécifique végétale non négligeable
Amélioration de la qualité fourragère
Amélioration du revenu des producteurs
Augmentation de la disponibilité fourragère, |

Describe the major two off-site (i.e. not occurring in the location but in the surrounding areas) impacts

Diminution de l'érosion due aux piétinements des animaux
Appaisement du climat social à cause de la diminution des conflits Agriculteurs Eleveus

Impact on biodiversity and climate change

Explain the reasons:

Son rôle dans l’adaptation aux changements climatiques s’exprime à travers la disponibilité de fourrage pour le bétail pendant les périodes difficiles. Les bourgoutières sont des lieux de refuges de nombreuses espèces fauniques dont les oiseaux et les rongeurs. Elles améliorent et maintiennent une diversité spécifique végétale non négligeable.

Has a cost-benefit analysis been carried out?

Has a cost-benefit analysis been carried out?

Yes

Section 6. Adoption and replicability

Was the technology disseminated/introduced to other locations?

Was the technology disseminated/introduced to other locations?

Yes

Where?

Région du Sahel|Vallée du Sourou

Were incentives to facilitate the take up of the technology provided?

Were incentives to facilitate the take up of the technology provided?

Yes

Specify which type of incentives:
  • Policy or regulatory incentives (for example, related to market requirements and regulations, import/export, foreign investment, research & development support, etc)
  • Financial incentives (for example, preferential rates, State aid, subsidies, cash grants, loan guarantees, etc)

Can you identify the three main conditions that led to the success of the presented best practice/technology?

Organisation des agriculteurs en coopératives bien structurées: transposable avec un certain degré d’adaptation
Motivation des gouvernements locaux

Replicability

In your opinion, the best practice/technology you have proposed can be replicated, although with some level of adaptation, elsewhere?

Yes

At which level?
  • Local
  • Sub-national
  • National
  • Subregional

Section 7. Lessons learned

Related to human resources

• Augmentation du temps de travail pour les producteurs
|• Contraintes foncières

Related to technical aspects

Disponibilité des ressources en eau
Nécessité d'avoir une bonne maîtrise de l'eau (planage du terrain, drainage)|

Links and modules

Expand all Collapse all

Modules