Méteils [Tunisia]
- Creation:
- Update:
- Compiler: Wafa Saidi
- Editors: Siagbé Golli, Faouzi Harrouchi, faouzi BATTI, Fatma Maaloul
- Reviewers: William Critchley, Rima Mekdaschi Studer
اللخلطات العلفية
technologies_6667 - Tunisia
View sections
Expand all Collapse all1. General information
1.2 Contact details of resource persons and institutions involved in the assessment and documentation of the Technology
Key resource person(s)
SLM specialist:
GRANIER May
Association Tunisienne d'Agriculture Environnementale
Tunisia
SLM specialist:
BEN ABDALLAH Mariem
Association Tunisienne d'Agriculture Environnementale
Tunisia
SLM specialist:
NASRI Bassem
Association Tunisienne d'Agriculture Environnementale
Tunisia
1.3 Conditions regarding the use of data documented through WOCAT
The compiler and key resource person(s) accept the conditions regarding the use of data documented through WOCAT:
Yes
1.4 Declaration on sustainability of the described Technology
Is the Technology described here problematic with regard to land degradation, so that it cannot be declared a sustainable land management technology?
No
1.5 Reference to Questionnaire(s) on SLM Approaches (documented using WOCAT)
2. Description of the SLM Technology
2.1 Short description of the Technology
Definition of the Technology:
Le méteil est une association de céréales et légumineuses avec des proportions précises, utilisé pour l'alimentation de bétail et la réhabilitation du sol.
2.2 Detailed description of the Technology
Description:
Le méteil est une pratique introduite dans diverses régions caractérisées par une pluviométrie minimale de 250 mm. Il est cultivé dans diverses textures de sol. Le méteil a été également cultivé dans les zones de haute altitude, telles que les régions montagneuses du nord-ouest (par exemple, la région de Kroumirie) et les parties du centre-ouest (par exemple, la région des Mogods).
Les exploitants cherchent de plus en plus à assurer l'autonomie alimentaire et protéique de leurs élevages tout en limitant les intrants. Les changements climatiques les ont incités à diversifier leurs ressources alimentaires. Dans ce cadre, le méteil est une solution stratégique pour les systèmes de pâturage mais aussi cultivé pour des intérêts d'ordre agronomiques, alimentaires et économiques. Il donne un foin de bonne qualité et assure un couvert végétal bénéfique au sol réduisant les adventices.
La composition des méteils varie fortement : de mélanges aux céréales prépondérantes jusqu’à uniquement des légumineuses. Il peut être utilisé de diverses manières et dans tous les types d'exploitations (en plein champs, en alternance avec d'autres cultures saisonnières, dans le cadre d'un système d'assolement à moyen terme ou dans un verger d'arbres adultes).
Avant le semis, on doit labourer à l'aide d'un instrument à dents ou canadien et on épand 100 kg/ha de TPS 45%. Le semis est vivement conseillé à partir du 30 septembre jusqu'au mi-décembre. Les espèces sont mélangées et semées en un seul passage à une profondeur de 2-3 centimètres et un écartement de 12-15 cm. La dose de semis est de 130 kg/ha car aucun désherbage chimique n’est possible et les plantes se stimulent naturellement. Afin d'enterrer les semences, on passe une herse. Ce mélange ne nécessite pas de désherbage ni de fertilisant. Il a besoin d'une bonne gestion d'eau lors des étapes de croissance critiques.
Plante à double usage (fourrage immature ou grain), le meteil peut être récolté à différents stades selon les conditions climatiques de l’année et les objectifs de l’éleveur. Le méteil destiné à l'alimentation des bétails en fourrage vert est fauché par tranche chaque jour et pré-fané une demi-journée avant sa distribution. Pour l'ensilage, la fauche doit avoir lieu au stade des premières gousses vertes des légumineuses et ensilée après un court pré-fanage.
Les exploitants qui ont semé le méteil, ont déclaré leurs satisfactions de cette culture. Ils ont eu un gain économique plus élevé que celui de la production d’un fourrage classique (avoine).
2.3 Photos of the Technology
2.5 Country/ region/ locations where the Technology has been applied and which are covered by this assessment
Country:
Tunisia
Region/ State/ Province:
Sbikha, Kairouan
Specify the spread of the Technology:
- evenly spread over an area
If precise area is not known, indicate approximate area covered:
- 0.1-1 km2
Is/are the technology site(s) located in a permanently protected area?
No
Map
×2.6 Date of implementation
Indicate year of implementation:
2021
If precise year is not known, indicate approximate date:
- less than 10 years ago (recently)
2.7 Introduction of the Technology
Specify how the Technology was introduced:
- during experiments/ research
Comments (type of project, etc.):
A partir de 2003, dans le cadre des projets de recherche.
3. Classification of the SLM Technology
3.1 Main purpose(s) of the Technology
- improve production
- reduce, prevent, restore land degradation
- preserve/ improve biodiversity
- adapt to climate change/ extremes and its impacts
- create beneficial economic impact
3.2 Current land use type(s) where the Technology is applied
Land use mixed within the same land unit:
Yes
Specify mixed land use (crops/ grazing/ trees):
- Agro-silvopastoralism
Cropland
- Annual cropping
- Tree and shrub cropping
Annual cropping system:
Maize or similar rotation with hay/pasture
Tree and shrub cropping - Specify crops:
- olive
Is intercropping practiced?
Yes
Grazing land
Extensive grazing:
- Ranching
Intensive grazing/ fodder production:
- Improved pastures
Animal type:
- cattle - dairy
Is integrated crop-livestock management practiced?
Yes
Products and services:
- milk
Species:
cattle - dairy
3.3 Has land use changed due to the implementation of the Technology?
Has land use changed due to the implementation of the Technology?
- No (Continue with question 3.4)
3.4 Water supply
Water supply for the land on which the Technology is applied:
- mixed rainfed-irrigated
3.5 SLM group to which the Technology belongs
- rotational systems (crop rotation, fallows, shifting cultivation)
- integrated crop-livestock management
- integrated soil fertility management
3.6 SLM measures comprising the Technology
agronomic measures
- A1: Vegetation/ soil cover
- A2: Organic matter/ soil fertility
- A3: Soil surface treatment
A3: Differentiate tillage systems:
A 3.2: Reduced tillage (> 30% soil cover)
vegetative measures
- V4: Replacement or removal of alien/ invasive species
management measures
- M2: Change of management/ intensity level
Comments:
Le méteil peut être utilisé en tant qu'une culture intercalaire.
3.7 Main types of land degradation addressed by the Technology
soil erosion by water
- Wt: loss of topsoil/ surface erosion
chemical soil deterioration
- Cn: fertility decline and reduced organic matter content (not caused by erosion)
physical soil deterioration
- Pk: slaking and crusting
biological degradation
- Bc: reduction of vegetation cover
- Bh: loss of habitats
- Bs: quality and species composition/ diversity decline
- Bl: loss of soil life
- Bp: increase of pests/ diseases, loss of predators
water degradation
- Hs: change in quantity of surface water
- Hg: change in groundwater/aquifer level
- Hw: reduction of the buffering capacity of wetland areas
3.8 Prevention, reduction, or restoration of land degradation
Specify the goal of the Technology with regard to land degradation:
- reduce land degradation
- restore/ rehabilitate severely degraded land
4. Technical specifications, implementation activities, inputs, and costs
4.1 Technical drawing of the Technology
Technical specifications (related to technical drawing):
Un méteil de base se compose de:
- une céréale à pouvoir tuteur (triticale, seigle)
- une deuxième céréale à pouvoir couvrant (avoine, orge, avoine noir, Ray-grass annuel)
- une légumineuse vigoureuse à croissance érigée (féverole, pois protéagineux, fenugrec, vesce de Narbonne)
- une légumineuse à croissance étalée (vesce commune, pois fourrager, vesce velue, Lathyrus)
- et une crucifère (colza ou autre ).
Ces proportions sont variables en fonction de la qualité du terrain, de la pluviométrie et de l'objectif de la production (foin riche en énergie ou protéine).
Author:
Salah BENYOUSSEF et al
Date:
2022
4.2 General information regarding the calculation of inputs and costs
Specify how costs and inputs were calculated:
- per Technology area
Indicate size and area unit:
1 ha
other/ national currency (specify):
Dinar tunisien
If relevant, indicate exchange rate from USD to local currency (e.g. 1 USD = 79.9 Brazilian Real): 1 USD =:
3.1
Indicate average wage cost of hired labour per day:
20
4.3 Establishment activities
Activity | Timing (season) | |
---|---|---|
1. | Labour sommaire | 30 septembre-mi-octobre |
2. | Semis | 30 septembre-mi-décembre |
3. | Irrigation | A partir de novembre, si pas de pluie, une irrigation légère par semaine |
4. | Fauche en vert | A partir de janvier_début mars |
5. | Fauche sec | Demi avril |
4.4 Costs and inputs needed for establishment
If land user bore less than 100% of costs, indicate who covered the remaining costs:
Association Tunisienne de l’Agriculture Environnementale (ATAE)
Comments:
Dans le cadre du projet Prosol, et durant la première année de la production, les semences ont été données gratuitement. La deuxième année, les agriculteurs paient 50% du cout des semences.
4.5 Maintenance/ recurrent activities
Activity | Timing/ frequency | |
---|---|---|
1. | Labour sommaire | 30 septembre-mi-octobre |
2. | Semis | 30 septembre-mi-décembre |
3. | 30 et 100 kg de triple Superphosphate ou de DAP | Début Octobre |
4. | Irrigation | A partir de novembre, si pas de pluie, une irrigation légère par semaine |
5. | Fauche en vert | A partir de janvier_début mars |
6. | Fauche sec | Demi avril |
4.6 Costs and inputs needed for maintenance/ recurrent activities (per year)
If you are unable to break down the costs in the table above, give an estimation of the total costs of maintaining the Technology:
1595.0
If land user bore less than 100% of costs, indicate who covered the remaining costs:
Association Tunisienne de l’Agriculture Environnementale (ATAE)
Comments:
Dans le cadre du projet Prosol, et durant la première année de la production, les semences ont été données gratuitement. La deuxième année, les agriculteurs paient 50% du cout des semences.
4.7 Most important factors affecting the costs
Describe the most determinate factors affecting the costs:
- le labour et le semis
- la disponibilité des semences sur le marché
5. Natural and human environment
5.1 Climate
Annual rainfall
- < 250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1,000 mm
- 1,001-1,500 mm
- 1,501-2,000 mm
- 2,001-3,000 mm
- 3,001-4,000 mm
- > 4,000 mm
Specify average annual rainfall (if known), in mm:
310.00
Specifications/ comments on rainfall:
La pluviométrie moyenne annuelle calculée sur une période de 34 ans est de 310 mm avec une grande variabilité interannuelle de 113 mm à 525 mm.
L’étude de la répartition saisonnière de la pluviométrie montre que l’automne est la saison pluvieuse avec une moyenne de 124,5 mm. Ces pluies contribuent avec 40 % dans l’apport annuel moyen. Cependant, l’été est la saison sèche. En fait, les pluies ne participent qu'avec 9 %. Ce régime pluviométrique caractérise généralement la Tunisie centrale.
Indicate the name of the reference meteorological station considered:
Sbikha Délégation
Agro-climatic zone
- semi-arid
La température moyenne de l’air enregistrée est de l’ordre de 19,8°C. En effet, la moyenne des températures annuelles maximales est de 26,2°C, alors que la
moyenne des minima est de 13,6°C.
5.2 Topography
Slopes on average:
- flat (0-2%)
- gentle (3-5%)
- moderate (6-10%)
- rolling (11-15%)
- hilly (16-30%)
- steep (31-60%)
- very steep (>60%)
Landforms:
- plateau/plains
- ridges
- mountain slopes
- hill slopes
- footslopes
- valley floors
Altitudinal zone:
- 0-100 m a.s.l.
- 101-500 m a.s.l.
- 501-1,000 m a.s.l.
- 1,001-1,500 m a.s.l.
- 1,501-2,000 m a.s.l.
- 2,001-2,500 m a.s.l.
- 2,501-3,000 m a.s.l.
- 3,001-4,000 m a.s.l.
- > 4,000 m a.s.l.
5.3 Soils
Soil depth on average:
- very shallow (0-20 cm)
- shallow (21-50 cm)
- moderately deep (51-80 cm)
- deep (81-120 cm)
- very deep (> 120 cm)
Soil texture (topsoil):
- medium (loamy, silty)
Soil texture (> 20 cm below surface):
- medium (loamy, silty)
Topsoil organic matter:
- medium (1-3%)
- low (<1%)
5.4 Water availability and quality
Ground water table:
> 50 m
Availability of surface water:
good
Water quality (untreated):
good drinking water
Water quality refers to:
both ground and surface water
Is water salinity a problem?
No
Is flooding of the area occurring?
No
5.5 Biodiversity
Species diversity:
- medium
Habitat diversity:
- medium
5.6 Characteristics of land users applying the Technology
Sedentary or nomadic:
- Sedentary
Market orientation of production system:
- mixed (subsistence/ commercial)
Off-farm income:
- less than 10% of all income
Relative level of wealth:
- average
Individuals or groups:
- individual/ household
Level of mechanization:
- manual work
- mechanized/ motorized
Gender:
- women
- men
Age of land users:
- youth
- middle-aged
- elderly
5.7 Average area of land used by land users applying the Technology
- < 0.5 ha
- 0.5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1,000 ha
- 1,000-10,000 ha
- > 10,000 ha
Is this considered small-, medium- or large-scale (referring to local context)?
- medium-scale
5.8 Land ownership, land use rights, and water use rights
Land ownership:
- individual, not titled
Land use rights:
- individual
Water use rights:
- individual
Are land use rights based on a traditional legal system?
No
5.9 Access to services and infrastructure
health:
- poor
- moderate
- good
education:
- poor
- moderate
- good
technical assistance:
- poor
- moderate
- good
employment (e.g. off-farm):
- poor
- moderate
- good
markets:
- poor
- moderate
- good
energy:
- poor
- moderate
- good
roads and transport:
- poor
- moderate
- good
drinking water and sanitation:
- poor
- moderate
- good
financial services:
- poor
- moderate
- good
6. Impacts and concluding statements
6.1 On-site impacts the Technology has shown
Socio-economic impacts
Production
crop production
Comments/ specify:
L'agriculteur a utilisé les méteils en culture intercalaires avec les oliviers. La production des oliviers a augmenté de 50%.
crop quality
fodder production
Quantity before SLM:
250 balles avec l'avoine
Quantity after SLM:
310 balles avec le méteil
fodder quality
Comments/ specify:
Le méteil représente une source de protéine pour le bétail.
animal production
Comments/ specify:
- Une augmentation d'environ 5 litres par vache
- Une amélioration de la qualité du lait.
risk of production failure
product diversity
Comments/ specify:
On peut faire la culture intercalaire.
production area
Comments/ specify:
La surface agricole utile est bien valorisée (double production: arboricultures et fourragères)
land management
Comments/ specify:
Minimiser le labour
Water availability and quality
demand for irrigation water
Comments/ specify:
Une irrigation une fois par semaine lors de la saison sèche.
Income and costs
expenses on agricultural inputs
Comments/ specify:
La diminution de 2/3 de l'utilisation d'ammonitre.
farm income
diversity of income sources
Comments/ specify:
Divers produits : olives, huile d'olives, lait, fourrages et semences.
workload
Comments/ specify:
- Minimiser les intrants agricoles
- Minimiser le labour
Socio-cultural impacts
food security/ self-sufficiency
SLM/ land degradation knowledge
Ecological impacts
Water cycle/ runoff
water quantity
Comments/ specify:
Minimiser l'évapotranspiration et améliorer l'infiltration
evaporation
Comments/ specify:
L'intensité de la couverture végétale minimise l'évaporation.
Soil
soil moisture
Comments/ specify:
Le méteil améliore l'humidité du sol.
soil cover
soil loss
soil crusting/ sealing
soil compaction
nutrient cycling/ recharge
salinity
Comments/ specify:
Diminution de la conductivité éléctrique
soil organic matter/ below ground C
Comments/ specify:
Une amélioration de la production du blé dur en système d'assolement ou rotation, et diminution d'utilisation des intrants chimiques
Biodiversity: vegetation, animals
Vegetation cover
biomass/ above ground C
invasive alien species
Comments/ specify:
Morelle jaune n'existe pas sur la parcelle
animal diversity
Comments/ specify:
l'apparition des coccinelles
beneficial species
Comments/ specify:
Vesces
habitat diversity
pest/ disease control
Climate and disaster risk reduction
drought impacts
Comments/ specify:
Le méteil résiste à la sécheresse.
impacts of cyclones, rain storms
Comments/ specify:
L'intensité de la couverture végétale minimise les dégâts des pluies torrentielles.
emission of carbon and greenhouse gases
Comments/ specify:
Fixation d'azote par les légumineuses.
wind velocity
micro-climate
Specify assessment of on-site impacts (measurements):
Le méteil est testé depuis 2009 en Tunisie et les résultats de toutes les parcelles ont été documenté par des chercheurs de l’Institut National de Recherche Agronomique de Tunisie. Par ailleurs, une enquête post récolte a été faite auprès des fermiers pour vérifier les résultats.
6.2 Off-site impacts the Technology has shown
groundwater/ river pollution
buffering/ filtering capacity
impact of greenhouse gases
Comments/ specify:
Le méteil représente un puit de carbone
6.3 Exposure and sensitivity of the Technology to gradual climate change and climate-related extremes/ disasters (as perceived by land users)
Gradual climate change
Gradual climate change
Season | increase or decrease | How does the Technology cope with it? | |
---|---|---|---|
seasonal temperature | summer | increase | moderately |
annual rainfall | decrease | moderately |
Climate-related extremes (disasters)
Meteorological disasters
How does the Technology cope with it? | |
---|---|
local hailstorm | moderately |
6.4 Cost-benefit analysis
How do the benefits compare with the establishment costs (from land users’ perspective)?
Short-term returns:
very positive
Long-term returns:
very positive
How do the benefits compare with the maintenance/ recurrent costs (from land users' perspective)?
Short-term returns:
very positive
Long-term returns:
very positive
6.5 Adoption of the Technology
- 1-10%
If available, quantify (no. of households and/ or area covered):
45 ha
Of all those who have adopted the Technology, how many did so spontaneously, i.e. without receiving any material incentives/ payments?
- 11-50%
Comments:
La plupart des adoptants ont reçu des subventions de la part du projet PROSOL/GIZ.
6.6 Adaptation
Has the Technology been modified recently to adapt to changing conditions?
Yes
other (specify):
Disponibilité de semence
Specify adaptation of the Technology (design, material/ species, etc.):
La composition du méteil a changé à cause du manque de semence et de la sècheresse.
6.7 Strengths/ advantages/ opportunities of the Technology
Strengths/ advantages/ opportunities in the land user’s view |
---|
Le méteil a un impact positif sur la qualité du sol |
Le coût de production du méteil est inférieur au coût de production d’un fourrage classique (avoine) |
La qualité du lait a bien changé |
Strengths/ advantages/ opportunities in the compiler’s or other key resource person’s view |
---|
Réhabilitation du sol |
Résoudre un problème économique (obtention d'une production dans un terrain dégradé) |
Fourrage de bonne qualité (source d'énergie, et de protéine pour le bétail) |
6.8 Weaknesses/ disadvantages/ risks of the Technology and ways of overcoming them
Weaknesses/ disadvantages/ risks in the compiler’s or other key resource person’s view | How can they be overcome? |
---|---|
Manque de semences | Avoir des semences adaptées localement |
L'adoption des agriculeurs | Sensibilisation auprès des agriculteurs |
7. References and links
7.1 Methods/ sources of information
- field visits, field surveys
Une visite à la zone de Sbikha à Kairouan
- interviews with land users
2 agriculteurs ont été interrogés.
- interviews with SLM specialists/ experts
3 spécialistes ont été interrogés.
- compilation from reports and other existing documentation
When were the data compiled (in the field)?
03/05/2023
7.2 References to available publications
Title, author, year, ISBN:
Guide des bonnes pratiques agricoles, Association Tunisienne d'Agriculture Environnementale (ATAE), 2019
Available from where? Costs?
Association Tunisienne d'Agriculture Environnementale (ATAE)
Title, author, year, ISBN:
Rapport d'activités projet PROSOL/ATAE, Association Tunisienne d'Agriculture Environnementale (ATAE), 2022
Available from where? Costs?
Association Tunisienne d'Agriculture Environnementale (ATAE)
Title, author, year, ISBN:
Carte agricole de la Tunisie, Ministère de l’agriculture, 2005
Available from where? Costs?
Ministère de l’agriculture, Direction Générale de l'Aménagement et de la Conservations des Terres Agricoles
Title, author, year, ISBN:
Factsheet "Successful fodder mixes", Association Tunisienne d'Agriculture Environnementale (ATAE)
Available from where? Costs?
Association Tunisienne d'Agriculture Environnementale (ATAE)
Title, author, year, ISBN:
Factsheet "Cover crops", Association Tunisienne d'Agriculture Environnementale (ATAE)
Available from where? Costs?
Association Tunisienne d'Agriculture Environnementale (ATAE)
Title, author, year, ISBN:
Factsheet "Combined cropping - six forage mixtures", Association Tunisienne d'Agriculture Environnementale (ATAE)
Available from where? Costs?
Association Tunisienne d'Agriculture Environnementale (ATAE)
7.3 Links to relevant online information
Title/ description:
Guide technique des mélanges fourragers à base de céréales à paille et de légumineuses, Agathe Legendre, Bertrand Bouffartigue, D. Deleau, Michel Deraedt, Elodie Desmoniere, et al., 2018
URL:
https://hal.inrae.fr/hal-02788708/document
Title/ description:
Harmonized World Soil Database, FAO, 2009
URL:
https://www.fao.org/soils-portal/data-hub/soil-maps-and-databases/harmonized-world-soil-database-v12/en/
Links and modules
Expand all Collapse allLinks
No links
Modules
No modules