This is an outdated, inactive version of this case. Go to the current version.
Technologies
Inactive

Méteils [Tunisia]

اللخلطات العلفية

technologies_6667 - Tunisia

Completeness: 92%

1. General information

1.2 Contact details of resource persons and institutions involved in the assessment and documentation of the Technology

Key resource person(s)

SLM specialist:

GRANIER May

Association Tunisienne d'Agriculture Environnementale

Tunisia

SLM specialist:

BEN ABDALLAH Mariem

Association Tunisienne d'Agriculture Environnementale

Tunisia

SLM specialist:

NASRI Bassem

Association Tunisienne d'Agriculture Environnementale

Tunisia

Name of project which facilitated the documentation/ evaluation of the Technology (if relevant)
Soil protection and rehabilitation for food security (ProSo(i)l) {'additional_translations': {}, 'value': 6376, 'label': 'Name of the institution(s) which facilitated the documentation/ evaluation of the Technology (if relevant)', 'text': 'GIZ Tunisia (GIZ Tunisia) - Tunisia', 'template': 'raw'} {'additional_translations': {}, 'value': 6376, 'label': 'Name of the institution(s) which facilitated the documentation/ evaluation of the Technology (if relevant)', 'text': 'GIZ Tunisia (GIZ Tunisia) - Tunisia', 'template': 'raw'} {'additional_translations': {}, 'value': 6376, 'label': 'Name of the institution(s) which facilitated the documentation/ evaluation of the Technology (if relevant)', 'text': 'GIZ Tunisia (GIZ Tunisia) - Tunisia', 'template': 'raw'}

1.3 Conditions regarding the use of data documented through WOCAT

The compiler and key resource person(s) accept the conditions regarding the use of data documented through WOCAT:

Yes

1.4 Declaration on sustainability of the described Technology

Is the Technology described here problematic with regard to land degradation, so that it cannot be declared a sustainable land management technology?

No

1.5 Reference to Questionnaire(s) on SLM Approaches (documented using WOCAT)

2. Description of the SLM Technology

2.1 Short description of the Technology

Definition of the Technology:

Le méteil est une association de céréales et légumineuses avec des proportions précises, utilisé pour l'alimentation de bétail et la réhabilitation du sol.

2.2 Detailed description of the Technology

Description:

Le méteil est une pratique introduite dans diverses régions caractérisées par une pluviométrie minimale de 250 mm. Il est cultivé dans diverses textures de sol. Le méteil a été également cultivé dans les zones de haute altitude, telles que les régions montagneuses du nord-ouest (par exemple, la région de Kroumirie) et les parties du centre-ouest (par exemple, la région des Mogods).

Les exploitants cherchent de plus en plus à assurer l'autonomie alimentaire et protéique de leurs élevages tout en limitant les intrants. Les changements climatiques les ont incités à diversifier leurs ressources alimentaires. Dans ce cadre, le méteil est une solution stratégique pour les systèmes de pâturage mais aussi cultivé pour des intérêts d'ordre agronomiques, alimentaires et économiques. Il donne un foin de bonne qualité et assure un couvert végétal bénéfique au sol réduisant les adventices.
La composition des méteils varie fortement : de mélanges aux céréales prépondérantes jusqu’à uniquement des légumineuses. Il peut être utilisé de diverses manières et dans tous les types d'exploitations (en plein champs, en alternance avec d'autres cultures saisonnières, dans le cadre d'un système d'assolement à moyen terme ou dans un verger d'arbres adultes).

Avant le semis, on doit labourer à l'aide d'un instrument à dents ou canadien et on épand 100 kg/ha de TPS 45%. Le semis est vivement conseillé à partir du 30 septembre jusqu'au mi-décembre. Les espèces sont mélangées et semées en un seul passage à une profondeur de 2-3 centimètres et un écartement de 12-15 cm. La dose de semis est de 130 kg/ha car aucun désherbage chimique n’est possible et les plantes se stimulent naturellement. Afin d'enterrer les semences, on passe une herse. Ce mélange ne nécessite pas de désherbage ni de fertilisant. Il a besoin d'une bonne gestion d'eau lors des étapes de croissance critiques.
Plante à double usage (fourrage immature ou grain), le meteil peut être récolté à différents stades selon les conditions climatiques de l’année et les objectifs de l’éleveur. Le méteil destiné à l'alimentation des bétails en fourrage vert est fauché par tranche chaque jour et pré-fané une demi-journée avant sa distribution. Pour l'ensilage, la fauche doit avoir lieu au stade des premières gousses vertes des légumineuses et ensilée après un court pré-fanage.

Les exploitants qui ont semé le méteil, ont déclaré leurs satisfactions de cette culture. Ils ont eu un gain économique plus élevé que celui de la production d’un fourrage classique (avoine).

2.3 Photos of the Technology

2.5 Country/ region/ locations where the Technology has been applied and which are covered by this assessment

Country:

Tunisia

Region/ State/ Province:

Sbikha, Kairouan

Specify the spread of the Technology:
  • evenly spread over an area
If precise area is not known, indicate approximate area covered:
  • 0.1-1 km2
Is/are the technology site(s) located in a permanently protected area?

No

2.6 Date of implementation

Indicate year of implementation:

2021

If precise year is not known, indicate approximate date:
  • less than 10 years ago (recently)

2.7 Introduction of the Technology

Specify how the Technology was introduced:
  • during experiments/ research
Comments (type of project, etc.):

A partir de 2003, dans le cadre des projets de recherche.

3. Classification of the SLM Technology

3.1 Main purpose(s) of the Technology

  • improve production
  • reduce, prevent, restore land degradation
  • preserve/ improve biodiversity
  • adapt to climate change/ extremes and its impacts
  • create beneficial economic impact

3.2 Current land use type(s) where the Technology is applied

Land use mixed within the same land unit:

Yes

Specify mixed land use (crops/ grazing/ trees):
  • Agro-silvopastoralism

Cropland

Cropland

  • Annual cropping
  • Tree and shrub cropping
Annual cropping system:

Maize or similar rotation with hay/pasture

Tree and shrub cropping - Specify crops:
  • olive
Is intercropping practiced?

Yes

Grazing land

Grazing land

Extensive grazing:
  • Ranching
Intensive grazing/ fodder production:
  • Improved pastures
Animal type:
  • cattle - dairy
Is integrated crop-livestock management practiced?

Yes

Products and services:
  • milk
Species:

cattle - dairy

3.3 Has land use changed due to the implementation of the Technology?

Has land use changed due to the implementation of the Technology?
  • No (Continue with question 3.4)

3.4 Water supply

Water supply for the land on which the Technology is applied:
  • mixed rainfed-irrigated

3.5 SLM group to which the Technology belongs

  • rotational systems (crop rotation, fallows, shifting cultivation)
  • integrated crop-livestock management
  • integrated soil fertility management

3.6 SLM measures comprising the Technology

agronomic measures

agronomic measures

  • A1: Vegetation/ soil cover
  • A2: Organic matter/ soil fertility
  • A3: Soil surface treatment
A3: Differentiate tillage systems:

A 3.2: Reduced tillage (> 30% soil cover)

vegetative measures

vegetative measures

  • V4: Replacement or removal of alien/ invasive species
management measures

management measures

  • M2: Change of management/ intensity level
Comments:

Le méteil peut être utilisé en tant qu'une culture intercalaire.

3.7 Main types of land degradation addressed by the Technology

soil erosion by water

soil erosion by water

  • Wt: loss of topsoil/ surface erosion
chemical soil deterioration

chemical soil deterioration

  • Cn: fertility decline and reduced organic matter content (not caused by erosion)
physical soil deterioration

physical soil deterioration

  • Pk: slaking and crusting
biological degradation

biological degradation

  • Bc: reduction of vegetation cover
  • Bh: loss of habitats
  • Bs: quality and species composition/ diversity decline
  • Bl: loss of soil life
  • Bp: increase of pests/ diseases, loss of predators
water degradation

water degradation

  • Hs: change in quantity of surface water
  • Hg: change in groundwater/aquifer level
  • Hw: reduction of the buffering capacity of wetland areas

3.8 Prevention, reduction, or restoration of land degradation

Specify the goal of the Technology with regard to land degradation:
  • reduce land degradation
  • restore/ rehabilitate severely degraded land

4. Technical specifications, implementation activities, inputs, and costs

4.1 Technical drawing of the Technology

{'additional_translations': {}, 'content_type': 'image/jpeg', 'preview_image': '/media/38/3/3832d3e1-a53e-4ef9-9a8e-59e4bd14a2ce.jpg', 'key': 'Technical drawing', 'value': '/media/32/3/323e05ce-b909-4bda-aec9-603cdfccf572.jpg', 'template': 'raw'}
Technical specifications (related to technical drawing):

Un méteil de base se compose de:
- une céréale à pouvoir tuteur (triticale, seigle)
- une deuxième céréale à pouvoir couvrant (avoine, orge, avoine noir, Ray-grass annuel)
- une légumineuse vigoureuse à croissance érigée (féverole, pois protéagineux, fenugrec, vesce de Narbonne)
- une légumineuse à croissance étalée (vesce commune, pois fourrager, vesce velue, Lathyrus)
- et une crucifère (colza ou autre ).

Ces proportions sont variables en fonction de la qualité du terrain, de la pluviométrie et de l'objectif de la production (foin riche en énergie ou protéine).

Author:

Salah BENYOUSSEF et al

Date:

2022

4.2 General information regarding the calculation of inputs and costs

Specify how costs and inputs were calculated:
  • per Technology area
Indicate size and area unit:

1 ha

other/ national currency (specify):

Dinar tunisien

If relevant, indicate exchange rate from USD to local currency (e.g. 1 USD = 79.9 Brazilian Real): 1 USD =:

3.1

Indicate average wage cost of hired labour per day:

20

4.3 Establishment activities

Activity Timing (season)
1. Labour sommaire 30 septembre-mi-octobre
2. Semis 30 septembre-mi-décembre
3. Irrigation A partir de novembre, si pas de pluie, une irrigation légère par semaine
4. Fauche en vert A partir de janvier_début mars
5. Fauche sec Demi avril

4.4 Costs and inputs needed for establishment

If land user bore less than 100% of costs, indicate who covered the remaining costs:

Association Tunisienne de l’Agriculture Environnementale (ATAE)

Comments:

Dans le cadre du projet Prosol, et durant la première année de la production, les semences ont été données gratuitement. La deuxième année, les agriculteurs paient 50% du cout des semences.

4.5 Maintenance/ recurrent activities

Activity Timing/ frequency
1. Labour sommaire 30 septembre-mi-octobre
2. Semis 30 septembre-mi-décembre
3. 30 et 100 kg de triple Superphosphate ou de DAP Début Octobre
4. Irrigation A partir de novembre, si pas de pluie, une irrigation légère par semaine
5. Fauche en vert A partir de janvier_début mars
6. Fauche sec Demi avril

4.6 Costs and inputs needed for maintenance/ recurrent activities (per year)

If you are unable to break down the costs in the table above, give an estimation of the total costs of maintaining the Technology:

1595.0

If land user bore less than 100% of costs, indicate who covered the remaining costs:

Association Tunisienne de l’Agriculture Environnementale (ATAE)

Comments:

Dans le cadre du projet Prosol, et durant la première année de la production, les semences ont été données gratuitement. La deuxième année, les agriculteurs paient 50% du cout des semences.

4.7 Most important factors affecting the costs

Describe the most determinate factors affecting the costs:

- le labour et le semis
- la disponibilité des semences sur le marché

5. Natural and human environment

5.1 Climate

Annual rainfall
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1,000 mm
  • 1,001-1,500 mm
  • 1,501-2,000 mm
  • 2,001-3,000 mm
  • 3,001-4,000 mm
  • > 4,000 mm
Specify average annual rainfall (if known), in mm:

310.00

Specifications/ comments on rainfall:

La pluviométrie moyenne annuelle calculée sur une période de 34 ans est de 310 mm avec une grande variabilité interannuelle de 113 mm à 525 mm.
L’étude de la répartition saisonnière de la pluviométrie montre que l’automne est la saison pluvieuse avec une moyenne de 124,5 mm. Ces pluies contribuent avec 40 % dans l’apport annuel moyen. Cependant, l’été est la saison sèche. En fait, les pluies ne participent qu'avec 9 %. Ce régime pluviométrique caractérise généralement la Tunisie centrale.

Indicate the name of the reference meteorological station considered:

Sbikha Délégation

Agro-climatic zone
  • semi-arid

La température moyenne de l’air enregistrée est de l’ordre de 19,8°C. En effet, la moyenne des températures annuelles maximales est de 26,2°C, alors que la
moyenne des minima est de 13,6°C.

5.2 Topography

Slopes on average:
  • flat (0-2%)
  • gentle (3-5%)
  • moderate (6-10%)
  • rolling (11-15%)
  • hilly (16-30%)
  • steep (31-60%)
  • very steep (>60%)
Landforms:
  • plateau/plains
  • ridges
  • mountain slopes
  • hill slopes
  • footslopes
  • valley floors
Altitudinal zone:
  • 0-100 m a.s.l.
  • 101-500 m a.s.l.
  • 501-1,000 m a.s.l.
  • 1,001-1,500 m a.s.l.
  • 1,501-2,000 m a.s.l.
  • 2,001-2,500 m a.s.l.
  • 2,501-3,000 m a.s.l.
  • 3,001-4,000 m a.s.l.
  • > 4,000 m a.s.l.

5.3 Soils

Soil depth on average:
  • very shallow (0-20 cm)
  • shallow (21-50 cm)
  • moderately deep (51-80 cm)
  • deep (81-120 cm)
  • very deep (> 120 cm)
Soil texture (topsoil):
  • medium (loamy, silty)
Soil texture (> 20 cm below surface):
  • medium (loamy, silty)
Topsoil organic matter:
  • medium (1-3%)
  • low (<1%)

5.4 Water availability and quality

Ground water table:

> 50 m

Availability of surface water:

good

Water quality (untreated):

good drinking water

Water quality refers to:

both ground and surface water

Is water salinity a problem?

No

Is flooding of the area occurring?

No

5.5 Biodiversity

Species diversity:
  • medium
Habitat diversity:
  • medium

5.6 Characteristics of land users applying the Technology

Sedentary or nomadic:
  • Sedentary
Market orientation of production system:
  • mixed (subsistence/ commercial)
Off-farm income:
  • less than 10% of all income
Relative level of wealth:
  • average
Individuals or groups:
  • individual/ household
Level of mechanization:
  • manual work
  • mechanized/ motorized
Gender:
  • women
  • men
Age of land users:
  • youth
  • middle-aged
  • elderly

5.7 Average area of land used by land users applying the Technology

  • < 0.5 ha
  • 0.5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1,000 ha
  • 1,000-10,000 ha
  • > 10,000 ha
Is this considered small-, medium- or large-scale (referring to local context)?
  • medium-scale

5.8 Land ownership, land use rights, and water use rights

Land ownership:
  • individual, not titled
Land use rights:
  • individual
Water use rights:
  • individual
Are land use rights based on a traditional legal system?

No

5.9 Access to services and infrastructure

health:
  • poor
  • moderate
  • good
education:
  • poor
  • moderate
  • good
technical assistance:
  • poor
  • moderate
  • good
employment (e.g. off-farm):
  • poor
  • moderate
  • good
markets:
  • poor
  • moderate
  • good
energy:
  • poor
  • moderate
  • good
roads and transport:
  • poor
  • moderate
  • good
drinking water and sanitation:
  • poor
  • moderate
  • good
financial services:
  • poor
  • moderate
  • good

6. Impacts and concluding statements

6.1 On-site impacts the Technology has shown

Socio-economic impacts

Production

crop production

decreased
increased
Comments/ specify:

L'agriculteur a utilisé les méteils en culture intercalaires avec les oliviers. La production des oliviers a augmenté de 50%.

crop quality

decreased
increased

fodder production

decreased
increased
Quantity before SLM:

250 balles avec l'avoine

Quantity after SLM:

310 balles avec le méteil

fodder quality

decreased
increased
Comments/ specify:

Le méteil représente une source de protéine pour le bétail.

animal production

decreased
increased
Comments/ specify:

- Une augmentation d'environ 5 litres par vache
- Une amélioration de la qualité du lait.

risk of production failure

increased
decreased

product diversity

decreased
increased
Comments/ specify:

On peut faire la culture intercalaire.

production area

decreased
increased
Comments/ specify:

La surface agricole utile est bien valorisée (double production: arboricultures et fourragères)

land management

hindered
simplified
Comments/ specify:

Minimiser le labour

Water availability and quality

demand for irrigation water

increased
decreased
Comments/ specify:

Une irrigation une fois par semaine lors de la saison sèche.

Income and costs

expenses on agricultural inputs

increased
decreased
Comments/ specify:

La diminution de 2/3 de l'utilisation d'ammonitre.

farm income

decreased
increased

diversity of income sources

decreased
increased
Comments/ specify:

Divers produits : olives, huile d'olives, lait, fourrages et semences.

workload

increased
decreased
Comments/ specify:

- Minimiser les intrants agricoles
- Minimiser le labour

Socio-cultural impacts

food security/ self-sufficiency

reduced
improved

SLM/ land degradation knowledge

reduced
improved

Ecological impacts

Water cycle/ runoff

water quantity

decreased
increased
Comments/ specify:

Minimiser l'évapotranspiration et améliorer l'infiltration

evaporation

increased
decreased
Comments/ specify:

L'intensité de la couverture végétale minimise l'évaporation.

Soil

soil moisture

decreased
increased
Comments/ specify:

Le méteil améliore l'humidité du sol.

soil cover

reduced
improved

soil loss

increased
decreased

soil crusting/ sealing

increased
reduced

soil compaction

increased
reduced

nutrient cycling/ recharge

decreased
increased

salinity

increased
decreased
Comments/ specify:

Diminution de la conductivité éléctrique

soil organic matter/ below ground C

decreased
increased
Comments/ specify:

Une amélioration de la production du blé dur en système d'assolement ou rotation, et diminution d'utilisation des intrants chimiques

Biodiversity: vegetation, animals

Vegetation cover

decreased
increased

biomass/ above ground C

decreased
increased

invasive alien species

increased
reduced
Comments/ specify:

Morelle jaune n'existe pas sur la parcelle

animal diversity

decreased
increased
Comments/ specify:

l'apparition des coccinelles

beneficial species

decreased
increased
Comments/ specify:

Vesces

habitat diversity

decreased
increased

pest/ disease control

decreased
increased
Climate and disaster risk reduction

drought impacts

increased
decreased
Comments/ specify:

Le méteil résiste à la sécheresse.

impacts of cyclones, rain storms

increased
decreased
Comments/ specify:

L'intensité de la couverture végétale minimise les dégâts des pluies torrentielles.

emission of carbon and greenhouse gases

increased
decreased
Comments/ specify:

Fixation d'azote par les légumineuses.

wind velocity

increased
decreased

micro-climate

worsened
improved
Specify assessment of on-site impacts (measurements):

Le méteil est testé depuis 2009 en Tunisie et les résultats de toutes les parcelles ont été documenté par des chercheurs de l’Institut National de Recherche Agronomique de Tunisie. Par ailleurs, une enquête post récolte a été faite auprès des fermiers pour vérifier les résultats.

6.2 Off-site impacts the Technology has shown

groundwater/ river pollution

increased
reduced

buffering/ filtering capacity

reduced
improved

impact of greenhouse gases

increased
reduced
Comments/ specify:

Le méteil représente un puit de carbone

6.3 Exposure and sensitivity of the Technology to gradual climate change and climate-related extremes/ disasters (as perceived by land users)

Gradual climate change

Gradual climate change
Season increase or decrease How does the Technology cope with it?
seasonal temperature summer increase moderately
annual rainfall decrease moderately

Climate-related extremes (disasters)

Meteorological disasters
How does the Technology cope with it?
local hailstorm moderately

6.4 Cost-benefit analysis

How do the benefits compare with the establishment costs (from land users’ perspective)?
Short-term returns:

very positive

Long-term returns:

very positive

How do the benefits compare with the maintenance/ recurrent costs (from land users' perspective)?
Short-term returns:

very positive

Long-term returns:

very positive

6.5 Adoption of the Technology

  • 1-10%
If available, quantify (no. of households and/ or area covered):

45 ha

Of all those who have adopted the Technology, how many did so spontaneously, i.e. without receiving any material incentives/ payments?
  • 11-50%
Comments:

La plupart des adoptants ont reçu des subventions de la part du projet PROSOL/GIZ.

6.6 Adaptation

Has the Technology been modified recently to adapt to changing conditions?

Yes

other (specify):

Disponibilité de semence

Specify adaptation of the Technology (design, material/ species, etc.):

La composition du méteil a changé à cause du manque de semence et de la sècheresse.

6.7 Strengths/ advantages/ opportunities of the Technology

Strengths/ advantages/ opportunities in the land user’s view
Le méteil a un impact positif sur la qualité du sol
Le coût de production du méteil est inférieur au coût de production d’un fourrage classique (avoine)
La qualité du lait a bien changé
Strengths/ advantages/ opportunities in the compiler’s or other key resource person’s view
Réhabilitation du sol
Résoudre un problème économique (obtention d'une production dans un terrain dégradé)
Fourrage de bonne qualité (source d'énergie, et de protéine pour le bétail)

6.8 Weaknesses/ disadvantages/ risks of the Technology and ways of overcoming them

Weaknesses/ disadvantages/ risks in the compiler’s or other key resource person’s view How can they be overcome?
Manque de semences Avoir des semences adaptées localement
L'adoption des agriculeurs Sensibilisation auprès des agriculteurs

7. References and links

7.1 Methods/ sources of information

  • field visits, field surveys

Une visite à la zone de Sbikha à Kairouan

  • interviews with land users

2 agriculteurs ont été interrogés.

  • interviews with SLM specialists/ experts

3 spécialistes ont été interrogés.

  • compilation from reports and other existing documentation
When were the data compiled (in the field)?

03/05/2023

7.2 References to available publications

Title, author, year, ISBN:

Guide des bonnes pratiques agricoles, Association Tunisienne d'Agriculture Environnementale (ATAE), 2019

Available from where? Costs?

Association Tunisienne d'Agriculture Environnementale (ATAE)

Title, author, year, ISBN:

Rapport d'activités projet PROSOL/ATAE, Association Tunisienne d'Agriculture Environnementale (ATAE), 2022

Available from where? Costs?

Association Tunisienne d'Agriculture Environnementale (ATAE)

Title, author, year, ISBN:

Carte agricole de la Tunisie, Ministère de l’agriculture, 2005

Available from where? Costs?

Ministère de l’agriculture, Direction Générale de l'Aménagement et de la Conservations des Terres Agricoles

Title, author, year, ISBN:

Factsheet "Successful fodder mixes", Association Tunisienne d'Agriculture Environnementale (ATAE)

Available from where? Costs?

Association Tunisienne d'Agriculture Environnementale (ATAE)

Title, author, year, ISBN:

Factsheet "Cover crops", Association Tunisienne d'Agriculture Environnementale (ATAE)

Available from where? Costs?

Association Tunisienne d'Agriculture Environnementale (ATAE)

Title, author, year, ISBN:

Factsheet "Combined cropping - six forage mixtures", Association Tunisienne d'Agriculture Environnementale (ATAE)

Available from where? Costs?

Association Tunisienne d'Agriculture Environnementale (ATAE)

7.3 Links to relevant online information

Title/ description:

Guide technique des mélanges fourragers à base de céréales à paille et de légumineuses, Agathe Legendre, Bertrand Bouffartigue, D. Deleau, Michel Deraedt, Elodie Desmoniere, et al., 2018

URL:

https://hal.inrae.fr/hal-02788708/document

Title/ description:

Harmonized World Soil Database, FAO, 2009

URL:

https://www.fao.org/soils-portal/data-hub/soil-maps-and-databases/harmonized-world-soil-database-v12/en/

Links and modules

Expand all Collapse all

Modules