La lutte contre les feux de brousse [Burkina Faso]
- Creación:
- Actualización:
- Compilador: UNCCD PRAIS
- Editor: –
- Revisor: –
Entidad infórmante: Burkina Faso
Aclare si los derechos de propiedad cubren la tecnología descrita en la plantilla, o en parte de ella: No
Visualizar secciones
Expandir todo Colapsar todosInformación general
Información general
Título de la buena práctica:
La lutte contre les feux de brousse
País:
Burkina Faso
Entidad infórmante:
Burkina Faso
Derechos de propiedad
Aclare si los derechos de propiedad cubren la tecnología descrita en la plantilla, o en parte de ella:
No
Especificaciones
Sección 1. Contexto de la práctica óptima: condiciones marco (entorno natural o humano)
Breve descripción de la práctica óptima
La détection se fait grâce aux patrouilles terrestres et aux patrouilles aériennes. Au Burkina Faso les patrouilles terrestres sont les plus pratiquées. La lutte préventive consiste à éviter le démarrage du feu et son extension. Il s’agit de l’application des feux précoces et la réalisation de pare feux. Les feux précoces ou
contrôlés sont des feux allumés à titre préventif et sous contrôle, dans les limites de la période autorisée en début de saison sèche, afin de prévenir les feux de brousse. Le pare feu protège du feu, de l’incendie. Il s’agit d’un espace nettoyé,
dépourvu de combustible, destiné à arrêter la propagation d’un feu. On parle de pare feu vert quand le dispositif comprend un peuplement de ligneux vivace empêchant le développement de la strate herbacée.
La réalisation des pare-feux comporte deux étapes : l’ouverture des pare-feux et leur entretien périodique. En fonction de l’étendue de la zone à protéger, il est recommandé de densifier le réseau de pare feux. Pour jouer pleinement son rôle de
coupe feu, les pare feux doivent avoir une largeur minimale de 25 mètres. L’entretien consiste au désherbage complet et au ramassage de l’herbe dans la bande protectrice. Dans le but d’amener les populations à trouver un intérêt immédiat
dans l’entretien des pare feux, elles pourraient y conduire des cultures annuelles. Les actions de lutte préventive doivent amener les populations à trouver une forme de valorisation de la strate herbacée.
La fauche et la conservation du fourrage naturel en est une forme de valorisation. L’extinction directe consiste à se placer dans la zone où le feu est déclaré et de procéder à l’extinction du feu. Elle consiste à nettoyer et à délimiter une zone
au-delà du foyer de feu et à appliquer un feu qui évoluera en sens inverse du sens de propagation du feu accidentel. L’extinction indirecte par l’usage d’un contre feu s’applique dans les cas des feux violents du fait de l’importance (hauteur et densité) de la strate herbacée et du vent ou dans le cas où les moyens humains disponibles ne permettent pas de procéder à l’extinction directe. Les pistes rurales servent de point de départ des contre feux|
Lugar
40 à 60% du territoire national
Breve descripción del entorno natural en el lugar especificado
Soudanien
Tout type
sols profonds et bien drainés sont les plus productifs en matière de biomasse herbacée.
Savanes soudaniennes composées de mosaïques de sols de textures et profondeurs variables.
Condiciones socioeconómicas imperantes de los habitantes del lugar o las proximidades
Cohabitation entre la droit coutumier d'usage des terres avec le droit moderne
- Agriculture
- Elevage
- Commerce
- Maraîchage
- Artisanat
343 USD/an
¿En base de qué criterios o indicadores (no relacionados con la Estrategia) se ha considerado la práctica propuesta y la tecnología correspondiente como ‘óptima’?
Le premier avantage de la lutte contre les feux de brousse incontrôlés est la réduction de la perte de la diversité biologique. La lutte contre les feux de brousse améliore la récolte potentielle de bois de feu par le fait qu’elle évite
le brûlage du bois mort et l’accélération de la mortalité des arbres malades. Elle favorise le développement normal de la régénération naturelle et la colonisation des zones dégradées telles les jachères. Les feux précoces ou contrôlés sont peu destructeurs car ils ne consument qu’une partie des graminées et ne s’étendent
que sur des espaces réduits. Les feux précoces favorisent la repousse de certains herbacés utiles pour les animaux. La lutte contre les feux de brousse protège les habitations et réduit les pertes de récoltes qui y sont dues.
Sección 2. Problemas tratados (causas directas e indirectas) y objetivos de la práctica óptima
Principales problemas que trata la práctica óptima
- la réduction de la diversité biologique;
- La disponibilité en quantité et en qualité de bois de feu
- la mortalité des arbres
- l'érosion des sols
- la perte de la fertilité des sols
Explique los problemas específicos de la degradación de las tierras que trata la práctica óptima.
- Erosion et perte de la fertilité des sols;
- Perte de la diversité bilogique.
Especifique los objetivos de la práctica óptima.
La lutte contre les feux incontrôlés a pour objectif de minimiser les effets des feux tardifs sur le couvert végétal, les sols et autres biens de l’homme. Cela dans l’optique d’une production agro-sylvo-pastorale soutenue.
Les feux de brousse incontrôlés contribuent à fragiliser la végétation responsable de la séquestration du carbone et peuvent contribuer à la perte de la diversité biologique.|
Sección 3. Actividades
Breve descripción de las principales actividades, por objetivo
Les techniques préventive consiste à la lutte préventive pour éviter le démarrage du feu et son extension par l’application des feux précoces et la réalisation de pare feux.
Le pare feu protège du feu, de l’incendie. Il s’agit d’un espace nettoyé, dépourvu de combustible, destiné à arrêter la propagation du feu.|
Les techniques de lutte active en procédant à l’extinction directe du feu en:
- nettoyant et en délimitant une zone au-delà du foyer de feu
- en appliquant un feu qui évoluera en sens inverse du sens de propagation du feu accidentel.
L’extinction indirecte par l’usage d’un contre feu s’applique dans les cas des feux violents du fait de l’importance de la strate herbacée et du vent .
Les pistes rurales servent de point de départ des contre feux.
la technique de détection des feux à travers l'organisation de patrouilles dans les zones sensibles;
Les techniques de lutte active en procédant à l’extinction directe du feu en:
- nettoyant et en délimitant une zone au-delà du foyer de feu
- en appliquant un feu qui évoluera en sens inverse du sens de propagation du feu accidentel.
L’extinction indirecte par l’usage d’un contre feu s’applique dans les cas des feux violents du fait de l’importance de la strate herbacée et du vent .
Les pistes rurales servent de point de départ des contre feux.
Les techniques préventive consiste à la lutte préventive pour éviter le démarrage du feu et son extension par l’application des feux précoces et la réalisation de pare feux.
Le pare feu protège du feu, de l’incendie. Il s’agit d’un espace nettoyé, dépourvu de combustible, destiné à arrêter la propagation du feu.|
la technique de détection des feux à travers :
- l'organisation de patrouilles dans les zones sensibles;
Breve descripción y especificaciones técnicas de la tecnología
La lutte contre
les feux de brousse comporte des techniques de détection des feux, des techniques préventives et des techniques de lutte active. La détection se fait grâce aux patrouilles terrestres et aux patrouilles aériennes. Au Burkina Faso les patrouilles terrestres sont les plus pratiquées. La lutte préventive consiste à éviter le démarrage du feu et son extension. Il s’agit de l’application des feux précoces et la
réalisation de pare feux. Les feux précoces ou contrôlés sont des feux allumés à titre préventif et sous contrôle, dans les limites de la période
autorisée en début de saison sèche, afin de prévenir les feux de brousse. Le pare feu protège du feu, de l’incendie. Il s’agit d’un espace nettoyé, dépourvu de combustible, destiné à arrêter la propagation d’un feu. On parle de pare feu vert
quand le dispositif comprend un peuplement de ligneux vivace empêchant le développement de la strate herbacée.
La réalisation des pare-feux comporte deux étapes : l’ouverture des pare-feux et leur entretien périodique. En fonction de l’étendue de la zone à protéger, il est recommandé de densifier le réseau de pare feux. Pour jouer pleinement son rôle de
coupe feu, les pare feux doivent avoir une largeur minimale de 25 mètres. L’entretien consiste au désherbage complet et au ramassage de l’herbe dans la bande protectrice. Dans le but d’amener les populations à trouver un intérêt immédiat
dans l’entretien des pare feux, elles pourraient y conduire des cultures annuelles. Les actions de lutte préventive doivent amener les populations à trouver une forme de valorisation de la strate herbacée.
La fauche et la conservation du fourrage naturel en est une forme de valorisation. L’extinction directe consiste à se placer dans la zone où le feu est déclaré et de procéder à l’extinction du feu. Elle consiste à nettoyer et à délimiter une zone
au-delà du foyer de feu et à appliquer un feu qui évoluera en sens inverse du sens de propagation du feu accidentel. L’extinction indirecte par l’usage d’un contre feu s’applique dans les cas des feux violents du fait de l’importance (hauteur et densité) de la strate herbacée et du vent ou dans le cas où les moyens humains disponibles ne permettent pas de procéder à l’extinction directe. Les pistes rurales servent de point de départ des contre feux.|
Sección 4. Instituciones o agentes involucrados (colaboración, participación y función de los interesados)
Nombre y dirección de la institución que desarrolla la tecnología
MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT ET DU DEVELOPPEMENT DURABLE|03 BP 7044 Ouagadougou 03 Standard : (226) 50324074 à 78
Site Internet: www.environnement.gov.bf| |MINISTERE DES RESSOURCES ANIMALES|MINISTERE DES RESSOURCES ANIMALES| 03 BP 7026 Ouagadougou 03| Standard : (226) 50326107 | Fax : (226) 50318475 |Site Internet: www.mra.gov.bf |MINISTERE DE L’ AGRICULTURE ET DE L’ HYDRAULIQUE |03 BP 7005 Ouagadougou 03| Standard : (226) 50499900 à 09|Site Internet : www.agriculture.gov.bf |Fax : (226) 50375800|UICN|01 BP 3133 Ouagadougou 01| Sis côté nord UEMOA, 529 rue du Pr Joseph KI-ZERBO|TEL: (226) 50313154;E-mail: uicnbf@iucn.org Site web: http://iucn.org/fr/propos/union/secretariat/bureaux/paco/paco_burkinafaso/
¿La tecnología se desarrolló en una alianza?
Sí
enumere los asociados:
- MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT ET DU DEVELOPPEMENT DURABLE
- MINISTERE DE L’ AGRICULTURE ET DE L’ HYDRAULIQUE
- MINISTERE DES RESSOURCES ANIMALES
- UICN
- PGFMR
- PNGT II
- PDRD
- PROGEREF
- SPONG
- PAGREN
Especifique el marco en el que se promovió la tecnología
- Iniciativa local
- Iniciativa nacional – gubernamental
- Iniciativa internacional
- Iniciativa basada en un programa/proyecto
¿La participación de interesados locales, incluidas las organizaciones de la sociedad civil, favoreció el desarrollo de la tecnología?
Sí
enumere los interesados participantes:
MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT ET DU DEVELOPPEMENT DURABLE
- MINISTERE DE L’ AGRICULTURE ET DE L’ HYDRAULIQUE
- MINISTERE DES RESSOURCES ANIMALES
- UICN
- PGFMR
- PNGT II
- PDRD
- PROGEREF
- SPONG
- PAGREN
Detalle la función de los interesados enumerados anteriormente en cuanto a diseño, introducción, uso y mantenimiento de la tecnología, en su caso.
- Mise en oeuvre de projet de lutte contre les feux de brousse
- Ouverture de pare-feu
- Patrouille terrestre
- Détection des feux de brousse
- Extinction des feux de brousse
- Formation des acteurs en tecniques de lutte contre les feux de brousse
- Sensibilisation et Animation sur les dangers de feux de brousse
¿La población que habitaba en el lugar o en las proximidades participó en el desarrollo de la tecnología?
Sí
¿de qué manera?
- Consultas
- Planteamientos basados en la participación
Especificaciones
Sección 5. Contribución al impacto
Describa los impactos in situ (los dos principales impactos por categoría).
Favorise le développement normal de la régénération
naturelle et la colonisation des zones dégradées
Accroît la capacité de séquestration de carbone
Amélioratione la récolte potentielle de bois de feu
Augmentation du revenu grâce à la fauche et la vente fourrage
Améliore la Fertilité des sols
Permet de protéger les récoltes et les habitations
Améliore la diversité biologique
Describa los dos principales impactos fuera del lugar (por ejemplo, que no se registran en el lugar, pero sí en las zonas próximas).
Amélioration du climat dans les environs
Augmentation de la floraison des arbres
Impacto en la diversidad biológica y el cambio climático
Justifíquelo:
Le premier avantage de la lutte contre les feux de brousse incontrôlés est la réduction de la perte de la diversité biologique.
La lutte contre les feux de brousse améliore la séquestration des arbres
La lutte contre les feux de brousse améliore les sols qui procureront plus de récoltes aux populations leur permettant de mieux s'adapter au changement climatique.
¿Se ha elaborado un análisis costo-beneficio?
¿Se ha elaborado un análisis costo-beneficio? :
Sí
Sección 6. Adopción y reproducibilidad
¿La tecnología se difundió o introdujo en otros lugares?
¿La tecnología se difundió o introdujo en otros lugares? :
Sí
¿Dónde? :
20 à 40% de la partie Sud du territoire national
¿Se dispuso de incentivos para facilitar la aceptación de la tecnología proporcionada?
¿Se dispuso de incentivos para facilitar la aceptación de la tecnología proporcionada?
Sí
Especifique qué tipo de incentivos:
- Incentivos políticos o reglamentarios (por ejemplo, relacionados con los requisitos y las regulaciones del mercado, importación o exportación, inversión extranjera, ayudas para la investigación y el desarrollo, etc.)
- Incentivos financieros (por ejemplo, tasas preferenciales, ayudas estatales, subvenciones, donaciones, garantías de préstamo, etc.)
¿Puede identificar las tres principales condiciones para el éxito de la práctica óptima/tecnología presentada?
Organisation des agriculteurs en coopératives bien structurées, liée au contexte local|
Grâce au danger, il y a une adhésion des populations à la lutte contre les feux|
La lutte contre les feux de brousse améliore l'alimentation des animaux et permet de diminuer les pressions sur les autres ressources naturelles (eau, fourrage aérien, champs en jachère) diminution des conflits.|
Replicabilidad
¿En su opinión, la práctica óptima/la tecnología que ha propuesto se puede reproducir en cualquier otro lugar con un cierto nivel de adaptación?
Sí
¿A qué nivel?
- Local
- Subnacional
- Nacional
- Subregional
- Regional
- Internacional
Sección 7. Enseñanzas
En relación con los recursos humanos
La mise en place des pare feux nécessite une main d’oeuvre importante.
En relación con los aspectos técnicos
Les actions de dissuasion et de l’application de la loi en
matière de gestion des feux de brousse restent nécessaires.
Vínculos y módulos
Expandir todo Colapsar todosVínculos
No hay vínculos
Módulos
No se hallaron módulos