UNCCD

Billonnage suivant les courbes de niveau : Ados végétalisé (Technologie  vulgarisé par le Projet de Gestion des Terroirs et ressources Naturelles (PGTRN)) [Benin]

Entidad infórmante: Benin

Aclare si los derechos de propiedad cubren la tecnología descrita en la plantilla, o en parte de ella: No

Visualizar secciones

Expandir todo Colapsar todos
Completado: 91%

Información general

Información general

Título de la buena práctica:

Billonnage suivant les courbes de niveau : Ados végétalisé (Technologie  vulgarisé par le Projet de Gestion des Terroirs et ressources Naturelles (PGTRN))

País:

Benin

Entidad infórmante:

Benin

Derechos de propiedad

Aclare si los derechos de propiedad cubren la tecnología descrita en la plantilla, o en parte de ella:

No

Clasificación

Uso de la tierra predominante en la localización específica

  • Tierras de cultivo
  • Tierras de pastoreo
  • Tierras no productivas

Contribución a las medidas de la DDTS

  • Prevención
  • Mitigación

Contribución a los objetivos estratégicos

  • Mejora de las condiciones de vida de las poblaciones afectadas
  • Mejora de las condiciones de los ecosistemas afectados

Vínculos con otros temas de prácticas óptimas

  • Desarrollo de capacidades y concienciación
  • Vigilancia y evaluación/investigación de la DDTS y la GST
  • Gestión del conocimiento y apoyo a la toma de decisiones
  • Participación, colaboración y establecimiento de contactos

Especificaciones

Sección 1. Contexto de la práctica óptima: condiciones marco (entorno natural o humano)

Breve descripción de la práctica óptima

La technologie mise en place pour lutter contre l’érosion hydrique consiste en la confection des billons perpendiculairement à la pente et leur végétalisation. Cette végétalisation consiste à fixer les ados avec des plantes ou avec des herbacés. Mise à part la fonction de réduction de l’effet érosif de l’eau que jouent les billons, les plantes jouent le rôle de fixation de l’azote de l’air qui est absorbé par le sol en vue de l’amélioration du niveau de fertilité des sols.|

Lugar

Communes de Ouèssè, Ouaké et Boukoumbé.

Si el lugar tiene límites bien definidos, especifique su extensión en hectáreas:

3260.0

Población estimada que vive en el lugar:

288560.0

Breve descripción del entorno natural en el lugar especificado

Le climat du Bénin est de type subéquatorial. On distingue dans le Département de l’Atlantique où la technologie est mise en œuvre, une grande et petite saison pluvieuse et une grande et petite saison sèches |
On rencontre dans la zone d’intervention, les sols ferralitiques pauvres et des sols sableux.|
Le département de l’Atlantique est situé sur un plateau.

Condiciones socioeconómicas imperantes de los habitantes del lugar o las proximidades

        Le régime de propriété qu’on rencontre dans le département de l’Atlantique est :
 l’achat ;
 l’héritage et le ;
 Don.
Les droits d’usage :
 La location ;
 Le métayage,
 L’emprunt ;
 Le gage.
Environ 42% de la population du Département de l’Atlantique dépensent moins d’un dollar par jour et la part du 5ème le plus pauvre dans la consommation total est 6,11%. (EMICOV 2007)|
Les populations vivant sur le site ou à proximité du site tirent leurs revenus de la production agricole, de l’élevage et de la pêche|

¿En base de qué criterios o indicadores (no relacionados con la Estrategia) se ha considerado la práctica propuesta y la tecnología correspondiente como ‘óptima’?

- Le secteur agricole, fortement tributaire des stimuli climatiques se trouve sérieusement menacé par les changements climatiques;
- Régit par un climat de type sub-équatorial, le Bénin subit une péjoration climatique récente avec de fortes variabilités spatio-temporelles des précipitations, alternant périodes sèches et périodes humides ;
- Une étude réalisée par Bokonon-Ganta et al (2003) au Bénin a montré qu’à l’horizon 2025, les changements climatiques vont entraîner une baisse considérable de la production des cultures du coton (-29,58%), niébé, maïs, manioc, arachide et le riz (-6%); ce qui aura pour conséquence un appauvrissement continu des populations, la baisse du disponible alimentaire et la vulnérabilité des terroirs.

Sección 2. Problemas tratados (causas directas e indirectas) y objetivos de la práctica óptima

Principales problemas que trata la práctica óptima

 le maintien de la fertilité des sols et la gestion durable des terres ;
 la lutte contre l’érosion, la pauvreté et de l’instauration d’une  sécurité alimentaire durable

Explique los problemas específicos de la degradación de las tierras que trata la práctica óptima.

 le maintien de la fertilité des sols et la gestion durable des terres ;
 la lutte contre la pauvreté et de l’instauration d’une  sécurité alimentaire durable

Especifique los objetivos de la práctica óptima.

1- Assurer une technologie de restauration de fertilité des sols facilement reproductible par les producteurs ;
2- Créer les conditions optimales pour faciliter la réalisation d'actions concrètes visant la préservation et l'amélioration de la productivité des terres.                    

Sección 3. Actividades

Breve descripción de las principales actividades, por objetivo

Catalyser un processus de réflexion chez les populations et élus locaux des départements ciblés
Permettre aux populations un meilleur accès aux prévisions climatiques et d’être alertées lorsqu’il y a des risques.
Mettre à la disposition des agriculteurs et du public en général les acquis de la recherche ;
Encourager l’expérimentation paysanne ;
Encourager la gestion intégrée de la fertilité des sols ;
Encourager la valorisation du potentiel hydro-agricole.

Breve descripción y especificaciones técnicas de la tecnología

La technologie de restauration de la fertilité des sols, appelée « Zaï » est utilisée au Sud plus précisément dans le département de l’Atlantique, consiste à implanter une tranchée le long des plantes dans laquelle  sont enfouis les résidus de récolte, les ordures ménagères etc qui se décomposent, enrichissent le sol et conserve l’humidité. Cette tranchée est utilisée la campagne prochaine comme la bande sur laquelle sera semé le maïs ou de légumineuses (Niébé). Ainsi, il permet de conserver de l’eau, réduit l’érosion des sols et améliore le niveau de fertilité des sols à partir des engrais verts. Cette pratique est utilisée dans les zones à forte pression agro foncière ayant des terres très dégradées.|
La tranchée a pour largeur 20 à 30 centimètres, 15 à 20 centimètres de profondeur. Elle est remplie de résidus de récolte et ordures ménagères. La longueur est fonction de la longueur de la ligne de semis.|

Sección 4. Instituciones o agentes involucrados (colaboración, participación y función de los interesados)

¿La tecnología se desarrolló en una alianza?

enumere los asociados:

1. GRAIB-ONG
2. JESSF-CIDES-ONG
3. Faculté d’Agronomie de l’Université de Parakou
                                   

Especifique el marco en el que se promovió la tecnología

  • Iniciativa local
  • Iniciativa nacional – no gubernamental
  • Iniciativa basada en un programa/proyecto

¿La participación de interesados locales, incluidas las organizaciones de la sociedad civil, favoreció el desarrollo de la tecnología?

enumere los interesados participantes:

1. Les Producteurs modèles
2. GRAIB-ONG
3. JESSF-CIDES-ONG
4. Faculté d’Agronomie de l’Université de Parakou
5. Laboratoire de Sciences du Sol, Eau et Environnement.

Detalle la función de los interesados enumerados anteriormente en cuanto a diseño, introducción, uso y mantenimiento de la tecnología, en su caso.

Dans le cadre de l’introduction et de l’utilisation de la technologie, les ONG associées ont joué le rôle de vulgarisateur et d’appui-conseils à travers les séances d’information et de formation des productions, le suivi des conseils pratiques et évaluation des impacts de la technologie.
Quant aux institutions de recherche, elles ont contribué à l’identification de la bonne pratique et à l’amélioration de l’itinéraire technologique.

¿La población que habitaba en el lugar o en las proximidades participó en el desarrollo de la tecnología?

¿de qué manera?
  • Planteamientos basados en la participación

Especificaciones

Sección 5. Contribución al impacto

Describa los impactos in situ (los dos principales impactos por categoría).

.  Protection des terres contre l’érosion hydrique
1.  Amélioration des revenus des ménages
. Amélioration des rendements des cultures

Describa los dos principales impactos fuera del lugar (por ejemplo, que no se registran en el lugar, pero sí en las zonas próximas).

1. Le rendement des cultures pour cette campagne a incité d’autres producteurs à dupliquer la technologie pour accroître le rendement de leurs cultures.
2. Cette technologie facile à reproduire a un effet multiplicateur.

Impacto en la diversidad biológica y el cambio climático

Justifíquelo:

L’impact positif sur la préservation de la biodiversité est celui de la restauration du niveau de fertilité des sols qui sont le support des végétaux. Le bon niveau des sols favorise la régénération des ligneux.
La meilleure pratique a surtout un impact positif sur l’adaptation au changement climatique du fait que le Zaï permet de conserver de l’eau dans le sol pour les cultures pendant un temps même si une rupture de pluie s’installait.

¿Se ha elaborado un análisis costo-beneficio?

¿Se ha elaborado un análisis costo-beneficio? :

No

Sección 6. Adopción y reproducibilidad

¿La tecnología se difundió o introdujo en otros lugares?

¿Dónde? :

Départements de l’Atacora et de l’Alibori où la pluviométrie ne cesse de baisser.

¿Se dispuso de incentivos para facilitar la aceptación de la tecnología proporcionada?

Especifique qué tipo de incentivos:
  • Incentivos políticos o reglamentarios (por ejemplo, relacionados con los requisitos y las regulaciones del mercado, importación o exportación, inversión extranjera, ayudas para la investigación y el desarrollo, etc.)
  • Incentivos financieros (por ejemplo, tasas preferenciales, ayudas estatales, subvenciones, donaciones, garantías de préstamo, etc.)
  • Incentivos fiscales (por ejemplo, exención o reducción de los impuestos, obligaciones fiscales, gravámenes, etc.)

¿Puede identificar las tres principales condiciones para el éxito de la práctica óptima/tecnología presentada?

1. Simplicité de réalisation.
2. Accès aux intrants (résidus de récolte) et ;
3. Effet à court terme.
Ces conditions de réussite sont liées :
a- (a) liée au contexte local,
b- (b) transposable avec un certain degré d’adaptation.

Replicabilidad

¿A qué nivel?
  • Local
  • Subnacional
  • Nacional

Sección 7. Enseñanzas

En relación con los recursos humanos

1. La mise en place de la technologie ne demande pas de main d’œuvre importante. Ici il s’agit de travail de sol et de gestion des terres.

En relación con los aspectos financieros

1.  La technologie ne nécessite pas d’intrants extérieurs qui requièrent de ressources financières.

En relación con los aspectos técnicos

1.  La technologie est très simple à mettre en place

Vínculos y módulos

Expandir todo Colapsar todos

Módulos