Enfoques

Participatory rural approach [Sudáfrica]

approaches_2340 - Sudáfrica

Visualizar secciones

Expandir todo
Completado: 83%

1. Información general

1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación del Enfoque

Persona(s) de referencia clave/s

Especialista MST:

de Wet Saroné

School of Environmental Science and Development, North West University, South Africa

Sudáfrica

Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación del Enfoque si fuera relevante)
School of Environmental Science and Development, North West University (NWU) - Sudáfrica

1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT

El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT :

2. Descripción del Enfoque MST

2.1 Breve descripción del Enfoque

Participatory Rural Approach including a partly holistic approach; between social and environmental sciences.

2.2 Descripción detallada del Enfoque MST

Descripción detallada del Enfoque MST:

Aims / objectives: Developing sustainable management of land and other natural resources in rural communities. Assess the historical process, causes, nature and extent of desertification and its human impact. An empirical study of the attitudes, perceptions and knowledge of the local population with regard to land use. Develop policy guidelines for integrated rural development focussing on spatial planning, settlement models, land use control measures, ecological restoration and sustainable farming practices. Pilot interviews with the extension officers were followed by interviews with members of the communities themselves. Plant surveys were conducted at the study areas.

Stages of implementation: There were 5 stages of implementation included in the pilot interviews, the main interviews and the plant surveys. Task 1: Preliminary negotiations with officials, authorities and local communities, including a literature and methodological review. Task 2: Data collection includes satellite data and aerial photographs, ground truth (site visits, meetings, surveys, interviews and questionnaires - a PRA approach. Task 3: Analysis and interpretation include archival research, image processing ad interpretation and analysis of surveys and questionnaires. Task 4: Validation and cross referencing by accuracy testing of remotely sensed results, historical cross referencing, comparison to Botswana results, comparison of results (communal land vs. commercial land). Task 5: Reporting.

2.3 Fotos del Enfoque

2.5 País/ región/ lugares donde el Enfoque fue aplicado

País:

Sudáfrica

Región/ Estado/ Provincia:

North West Province

2.6 Fechas de inicio y conclusión del Enfoque

Indique año del inicio:

2000

Año de conclusión (si el Enfoque ya no se aplica):

2003

2.7 Tipo de Enfoque

  • proyecto/ basado en un programa

2.8 Propósitos/ objetivos principales del Enfoque

The Approach focused mainly on other activities than SLM (Suitable management, integrated community-base, rural development, land resources, natural resources.)

Developing sustainable management of land and other natural resources in rural communities. Specific objectives: Assess the historical process, courses, nature and extent of desertification and its human impact. Did an empirical study of the attitudes, perceptions and knowledge of the local population with regard to land use. Finally, we want to develop policy guidelines for integrated rural development focussing on spatial planning, settlement models, land use control measures, ecological restoration and sustainable farming practices.

The SLM Approach addressed the following problems: Desertification and its human impact, with the specific incorporation of indigenous or traditional knowledge. Inadequate policy towards integrated rural development.

2.9 Condiciones que facilitan o impiden la implementación de la/s Tecnología/s aplicadas bajo el Enfoque

disponibilidad/ acceso a recursos y servicios financieros
  • impiden

Funding not sufficient

Treatment through the SLM Approach: Involved with greater Department of Agriculture and subsequent funding

entorno institucional
  • impiden

Part of previous disadvantaged homeland

Treatment through the SLM Approach: Policy recommendations

marco de trabajo legal (tenencia de tierra, derechos de uso de tierra y agua)
  • impiden

The existing land ownership, land use rights / water rights greatly hindered the approach implementation No one takes responsibility for maintaining the applied technology.

conocimiento de MST, acceso a apoyo técnico
  • impiden

No contracts with large equipment companies

Treatment through the SLM Approach: With the Department of Agriculture, theses contract have been established

3. Participación y roles de las partes interesadas involucradas

3.1 Partes interesadas involucradas en el Enfoque y sus roles

  • usuarios locales de tierras/ comunidades locales

Supingstad members. Specific ethnic groups: Tswana speaking (Ba-Suping)

  • especialistas MST/consejeros agrícolas
  • profesores/ niños en edad escolar/ estudiantes

University

  • gobierno nacional (planificadores, autoridades)
  • organización internacional
3.2 Involucramiento de los usuarios locales de tierras/ comunidades locales en las distintas fases del Enfoque
Involucramiento de los usuarios locales de tierras/ comunidades locales Especifique quién se involucró y describa las actividades
iniciación/ motivación ninguno
planificación interactivo interviews/questionnaires, public meetings; Interviews with most viable group. Public meetings: what should we look at in the areas.
implementación interactivo casual labour, responsibility for minor steps; Erosion control.
monitoreo y evaluación ninguno
Research ninguno

3.3 Flujograma (si estuviera disponible)

Descripción:

Organogram

3.4 La toma de decisiones en la selección de Tecnología(s) MST

Especifique quién decidió la selección de las Tecnología/ Tecnologías a implementarse:
  • principalmente usuarios de tierras con el apoyo de especialistas MST
Explique:

consultative.

Decisions on the method of implementing the SLM Technology were made by mainly by SLM specialists with consultation of land users. consultative.

4. Apoyo técnico, fortalecimiento institucional y gestión del conocimiento

4.1 Construcción de capacidades / capacitación

¿Se proporcionó la capacitación a usuarios de tierras/ otras partes interesadas?

Especifique quién fue capacitado:
  • usuarios de tierras
  • school children/students
Forma de capacitación:
  • en el contexto de trabajo
Temas avanzados:

Gabion construction

4.2 Servicio de asesoría

¿Los usuarios de tierras tienen acceso a un servicio de asesoría?

Especifique si servicio proporcionado se realizó:
  • en los campos de los usuarios de tierras
Describa/ comentarios:

Participatory rural approach; Key elements: Involvement in gabion construction; 1) Mainly: government's existing extension system, Partly: projects own extension structure and agent. Extension staff: mainly government employees 3) Target groups for extension: land users; Activities: erosion control through gabion construction

Advisory service is inadequate to ensure the continuation of land conservation activities; Extension officers available for information on erosion and encroachment control.

4.3 Fortalecimiento institucional (desarrollo institucional)

¿Se establecieron o fortalecieron instituciones mediante el Enfoque?
  • sí, moderadamente
Especifique el nivel o los niveles en los que se fortalecieron o establecieron las instituciones:
  • local
Especifique el tipo de apoyo:
  • construcción de capacidades/ entrenamiento

4.4 Monitoreo y evaluación

¿El monitoreo y la evaluación forman parte del Enfoque?

Comentarios:

bio-physical aspects were regular monitored through measurements

socio-cultural aspects were ad hoc monitored through observations

economic / production aspects were ad hoc monitored through observations

area treated aspects were regular monitored through measurements

no. of land users involved aspects were regular monitored through measurements

There were several changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation: Initially only the extension officers were interviewed in groups; the communities as well, but in the end individual interviews proofed more effective. Woody component analysis: Where all members worked on one quadrate at the start, we changed the strategy to three teams of two people each, each team having their own specific responsibilities.

4.5 Investigación

¿La investigación formó parte del Enfoque?

Especifique los temas:
  • sociología
  • ecología
  • tecnología
Proporcione detalles adicionales e indique quién hizo la investigación:

Sociology: interviews/trust building. Ecology: explain what we are doing. Technology: gabion construction

Research was carried out both on station and on-farm

5. Financiamiento y apoyo material externo

5.1 Presupuesto anual para el componente MST del Enfoque

Si no se conoce el presupuesto anual preciso, indique el rango:
  • 10,000-100,000
Comentarios (ej. fuentes principales de financiamiento/ donantes principales):

Approach costs were met by the following donors: international non-government (funding): 80.0%; local community / land user(s) (labour, material): 20.0%

5.2 Apoyo financiero/material proporcionado a los usuarios de tierras

¿Los usuarios de tierras recibieron financiamiento/ apoyo material para implementar la Tecnología/ Tecnologías? :

5.3 Subsidios para insumos específicos (incluyendo mano de obra)

Si la mano de obra de usuarios de tierras fue un insumo sustancial, ¿fue:
  • comida por trabajo?
Comentarios:

Guides received food parcels. Other incentives; future change in policy.

5.4 Crédito

¿Se proporcionó crédito bajo el Enfoque para actividades MST?

No

6. Análisis de impacto y comentarios de conclusión

6.1 Impactos del Enfoque

¿El Enfoque ayudó a los usuarios de tierras a implementar y mantener Tecnologías MST?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

They did not adapt, but their awareness were raised.

¿El Enfoque mejoró cuestiones de tenencia de tierra/ derechos de usuarios que obstaculizaron la implementación de la Tecnologías MST?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

The people worked with the specialist in establishing the technology.

Did other land users / projects adopt the Approach?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

6.3 Sostenibilidad de las actividades del Enfoque

¿Pueden los usuarios de tierras sostener lo que se implementó mediante el Enfoque (sin apoyo externo)?
  • no
Si respondió no o incierto, especifique y comente:

No: Erosion - the wire mesh baskets must be supplied by the appropriate companies, but otherwise they might pack stones without the wire mesh baskets. Yes for bush encroachment.

6.4 Fortalezas/ ventajas del Enfoque

Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra
Awareness of erosion and bush encroachment as well as possible solution to it (How to sustain/ enhance this strength: School available; provide with poster, books, etc. Farmer's meetings.)
A community member can make a difference.
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave
Trust of people obtained (How to sustain/ enhance this strength: Deliver on the promises)
The community was motivated to implement their own water supply
Awareness of grazing strategy on the condition of the grazing field (How to sustain/ enhance this strength: Motivate extension officer to really provide appropriate solutions)

6.5 Debilidades/ desventajas del Enfoque y formas de sobreponerse a ellos

Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del usuario de la tierra ¿Cómo sobreponerse a ellas?
The projects do not address the problems the land users have Refer identified problems to the relevant experts
Implementation of project takes a long time Explain to the involved person the planned time schedule
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave ¿Cómo sobreponerse a ellas?
Number of available SWC specialist insufficient for amount of work Train the amount of specialist/give the necessary background.
Use of translators Make it clear to exact translations are given
Linguistic abilities not sufficient Use translators

7. Referencias y vínculos

7.1 Métodos/ fuentes de información

  • visitas de campo, encuestas de campo
  • entrevistas con usuarios de tierras

Vínculos y módulos

Expandir todo Colapsar todos

Módulos