Enfoques

FFS/SLM Community Initiative [Uganda]

Farmer Field School

approaches_2487 - Uganda

Visualizar secciones

Expandir todo
Completado: 69%

1. Información general

1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación del Enfoque

Persona(s) de referencia clave/s

Especialista MST:

1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT

¿Cuándo se compilaron los datos (en el campo)?

13/12/2013

El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT :

1.4 Referencia/s al/los Cuestionario(s) de Tecnologías MST

Stone lines
technologies

Stone lines [Uganda]

Stone lines are built along a contour to control soil erosion on a degraded steep slope.

  • Compilador: Wilson Bamwerinde

2. Descripción del Enfoque MST

2.1 Breve descripción del Enfoque

Farmers are organized to promote adoption of sustainable land management best practices within the community

2.2 Descripción detallada del Enfoque MST

Descripción detallada del Enfoque MST:

Aims / objectives: To train farmers in land based technologies that improve productivity, land management and are resilient to climate changes

Methods: Planning meetings, agro-ecosystem analysis (AESA), farmer-to-farmer visits, monitoring and evaluation

Stages of implementation: Farmer Field School (FFS) formation to bring together 30 farmers from a catchment area; training in group dynamics; training in best practices to address land degradation problems; AESA; and action planning

Role of stakeholders: District facilitators: Facilitation of FFS formation, training of trainers for AESA, drawing village land use plans, prioritizing enterprises/challenges, making technical recommendations; Local leaders: Passing and implementing bye-laws.

2.5 País/ región/ lugares donde el Enfoque fue aplicado

País:

Uganda

Región/ Estado/ Provincia:

Uganda

Especifique más el lugar :

Kijonjo, Katongero, Rakai District

2.6 Fechas de inicio y conclusión del Enfoque

Indique año del inicio:

2011

Año de conclusión (si el Enfoque ya no se aplica):

2015

2.7 Tipo de Enfoque

  • proyecto/ basado en un programa

2.8 Propósitos/ objetivos principales del Enfoque

The Approach focused on SLM only (Sustainable Land Management Farmer Cooperative)

To share knowledge, skills and information on establishment of local best practices to improve productivity and biodiversity and reduce soil erosion

The SLM Approach addressed the following problems: Low soil nutrient levels, vegetation loss and soil erosion on steep slopes

2.9 Condiciones que facilitan o impiden la implementación de la/s Tecnología/s aplicadas bajo el Enfoque

disponibilidad/ acceso a recursos y servicios financieros
  • impiden

Inadequate resources because farming is mainly subsistent

Treatment through the SLM Approach: Farmers formed cooperatives to pool resources

conocimiento de MST, acceso a apoyo técnico
  • impiden

Little available information on addressing land management issues

Treatment through the SLM Approach: Trained facilitators were sourced to provide appropriate knowledge to address relevant constraints

carga de trabajo, disponibilidad de mano de obra
  • impiden

Increased workload required in the implementation caused expenses on hired labor to rise.

Treatment through the SLM Approach: Sharing workload through working together to dig up stones and carry them on steep slopes, lay them along contours and plant Ficus natalensis to stabilize the soil

3. Participación y roles de las partes interesadas involucradas

3.1 Partes interesadas involucradas en el Enfoque y sus roles

  • usuarios locales de tierras/ comunidades locales

Women constitute the majority of farmers in attendance because most agricultural production in the district is carried out by women, except in cattle-keeping areas where men are the majority

  • especialistas MST/consejeros agrícolas
  • gobierno local

District facilitators were provided by the district local government

  • gobierno nacional (planificadores, autoridades)

Collaboration with the line Central Government Ministries through the Project Steering Committee at Permanent Secretary level

  • organización internacional

Kagera TAMP (FAO-GEF) provided funding for specialist facilitators

Si varias partes interesadas estuvieron involucradas, indique la agencia principal:

Kagera TAMP international specialists with the help of national FFS specialists

3.2 Involucramiento de los usuarios locales de tierras/ comunidades locales en las distintas fases del Enfoque
Involucramiento de los usuarios locales de tierras/ comunidades locales Especifique quién se involucró y describa las actividades
iniciación/ motivación interactivo FFS specialist facilitator with prospective FFS members to get farmers organized in FFS (30 members each)
planificación interactivo Farmers in their farmer field schools sketched watershed maps and developed action plans with the help of district facilitators
implementación interactivo Facilitators helped FFS members in the dynamics that sustained and strengthened the Approach
monitoreo y evaluación pasivo A few members were co-opted to the monitoring team which comprised local government facilitators, Kagera TAMP Project specialists and the central government Project Steering Committee
Research interactivo FFS members carried out Agro-ecosystem Analysis (AESA) with training and field support from specialists

3.4 La toma de decisiones en la selección de Tecnología(s) MST

Especifique quién decidió la selección de las Tecnología/ Tecnologías a implementarse:
  • principalmente usuarios de tierras con el apoyo de especialistas MST
Explique:

The FFS concept and methodology were introduced to the farmers by SLM specialists. The decisions on technology choice were the result of discussions bf the farmers with support from the specialists.

Decisions on the method of implementing the SLM Technology were made by mainly by land users supported by SLM specialists. Farmers in the FFS decided how to overcome constraints posed by their hilly terrain and high cost of labor

4. Apoyo técnico, fortalecimiento institucional y gestión del conocimiento

4.1 Construcción de capacidades / capacitación

¿Se proporcionó la capacitación a usuarios de tierras/ otras partes interesadas?

Especifique quién fue capacitado:
  • usuarios de tierras
  • personal de campo/ consejeros
  • Politicians/Policy Makers
Forma de capacitación:
  • en el contexto de trabajo
  • de agricultor a agricultor
  • áreas de demostración
  • reuniones públicas
Temas avanzados:

Extension Training: use of demonstration plots and AESA to experiment and discover the appropriate methodology for implementation of SLM technologies. A formal session involves a facilitator and farmers. The facilitator guides the farmers on how to investigate a problem using marker-drawn sketches on flip chart. Observations, conclusions and recommendations are reached in a participatory manner.
Extension: FFS members adopt a resolution to carry out the recommended procedures/activities; community members are free to interact with FFS members on field days and copy recommendations. Farmer-to-farmer visits are encouraged and promoted to extend information.
Research: FFS members research together on a given problem/challenge such as soil fertility and arrive at recommendations together. They are guided by facilitators from government or government research institutions with collaborative support from Kagera TAMP/FAO project.
Importance of land use rights: Ownership of land affects land management practices. The attitude towards the recommendation by farmers is usually determined by the FFS members. In Kagera TAMP districts land ownership is customary but the right to use land is governed by national laws.
Incentives:
Labor: Farmer Field School members provide the labor to implement technologies. Hired labor may also be used.
Inputs: Farmers provide the basic tools such as hoes, pick axe etc. Seedlings and seeds may be provided by the project.
Credit: Small amounts may be acquired from the FFS cooperative savings.

4.3 Fortalecimiento institucional (desarrollo institucional)

¿Se establecieron o fortalecieron instituciones mediante el Enfoque?
  • sí, mucho
Especifique el nivel o los niveles en los que se fortalecieron o establecieron las instituciones:
  • local
Especifique el tipo de apoyo:
  • construcción de capacidades/ entrenamiento
  • equipo
Proporcione detalles adicionales:

Training workshops in Sustainable Land Management (SLM) and Land Degradation Assessment (LADA) both national and international, seminars, and procurement and training in the use of computers, digital cameras and GPS units

4.4 Monitoreo y evaluación

¿El monitoreo y la evaluación forman parte del Enfoque?

Comentarios:

bio-physical aspects were regular monitored by project staff, government, land users through observations; indicators: Measurement of crop yield, soil nutrients, biodiversity

bio-physical aspects were regular monitored by project staff, government, land users through measurements; indicators: Measurement of crop yield, soil nutrients, biodiversity

economic / production aspects were regular monitored by government, land users through observations; indicators: Measurement of crop yield, vigor

economic / production aspects were regular monitored by government through measurements; indicators: Measurement of crop yield, vigor

area treated aspects were regular monitored by project staff, government through observations; indicators: Measure by attendance, morale

area treated aspects were regular monitored by project staff, government through measurements; indicators: Measure by attendance, morale

no. of land users involved aspects were regular monitored by project staff through observations; indicators: None

no. of land users involved aspects were regular monitored by project staff through measurements; indicators: None

management of Approach aspects were None monitored by project staff through observations; indicators: None

management of Approach aspects were None monitored by project staff through measurements; indicators: None

There were few changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation: FFS constantly refines and improves on what and how to achieve objectives, to discover and archive best practices in the most effective forms possible

There were few changes in the Technology as a result of monitoring and evaluation: Height of stone lines, width between lines

4.5 Investigación

¿La investigación formó parte del Enfoque?

Especifique los temas:
  • ecología
Proporcione detalles adicionales e indique quién hizo la investigación:

Agro-ecosystem Analysis (AESA) by FFS members

Research was carried out on-farm

5. Financiamiento y apoyo material externo

5.1 Presupuesto anual para el componente MST del Enfoque

Si no se conoce el presupuesto anual preciso, indique el rango:
  • < 2,000
Comentarios (ej. fuentes principales de financiamiento/ donantes principales):

Approach costs were met by the following donors: international (Kagera TAMP): 18.95%; local government (district, county, municipality, village etc) (District and Sub-county facilitator time): 11.14%; local community / land user(s) (Land users as FFS members): 69.91%

5.2 Apoyo financiero/material proporcionado a los usuarios de tierras

¿Los usuarios de tierras recibieron financiamiento/ apoyo material para implementar la Tecnología/ Tecnologías? :

No

5.3 Subsidios para insumos específicos (incluyendo mano de obra)

Si la mano de obra de usuarios de tierras fue un insumo sustancial, ¿fue:
  • voluntario?
Comentarios:

FFS members were facilitated with information and they carried out the approach without any financial or material support

5.4 Crédito

¿Se proporcionó crédito bajo el Enfoque para actividades MST?

No

6. Análisis de impacto y comentarios de conclusión

6.1 Impactos del Enfoque

¿El Enfoque ayudó a los usuarios de tierras a implementar y mantener Tecnologías MST?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

Formerly disused land was made productive

Did other land users / projects adopt the Approach?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho
Did the Approach lead to improved livelihoods / human well-being?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

Crop diversification, food security

Did the Approach help to alleviate poverty?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

FFS savings and credit cooperative helping members to access small unsecured agro-input financing

6.2 Motivación principal del usuario de la tierra para implementar MST

  • producción incrementada
  • incremento de la renta(bilidad), proporción mejorada de costo-beneficio
  • conciencia medioambiental

6.3 Sostenibilidad de las actividades del Enfoque

¿Pueden los usuarios de tierras sostener lo que se implementó mediante el Enfoque (sin apoyo externo)?

Vínculos y módulos

Expandir todo Colapsar todos

Módulos