Enfoques

Holistic Rangeland Management combined with high end tourism [Kenia]

"Ramat engop"

approaches_3399 - Kenia

Visualizar secciones

Expandir todo
Completado: 92%

1. Información general

1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación del Enfoque

Persona(s) de referencia clave/s

Usuario de la tierra:

Nombre del proyecto que facilitó la documentación/ evaluación del Enfoque (si fuera relevante)
Book project: Guidelines to Rangeland Management in Sub-Saharan Africa (Rangeland Management)

1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT

¿Cuándo se compilaron los datos (en el campo)?

11/02/2018

El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT :

2. Descripción del Enfoque MST

2.1 Breve descripción del Enfoque

The establishment of a community wildlife conservancy facilitates (1) 'holistic rangeland management' refering to a to the implementation of a suite of management practices aimed at sustaining and/or improving rangeland productivity such as 'bunched grazing' (livestock concentrated for short duration intensive grazing), short-term 'bomas' (livestock corrals occupied for ~7 days), clearing invasive species and reseeding with grass to assist land rehabilitation/restoration; and (2) High end tourism and monetary donations facilitated by the Northern Rangelands Trust provide funding for the implementation of improved grazing practices and additional income for the community and the reduction of livestock grazing pressure.

2.2 Descripción detallada del Enfoque MST

Descripción detallada del Enfoque MST:

Kalama Community Wildlife Conservancy has been established with a hierarchical structure led by a board of 13 members (5 female, 8 male), one representing each of the 13 'zones' of the Conservancy. There are also three subcommittees for grazing, finances and tourism. The main aims are to improve the involvement of the community members in the overall management of the conservancy, the generation of additional income from high end tourism and wildlife conservation and the investment into improved land management. The main sources of funding are revenue from contracted high end tourism operation and donations (facilitated by Northern Rangelands Trust). The approximate breakdown of the funding sources is: Tourism including selling of handicrafts (60%), Donors (25%), County Government (5%), Livestock Trading (5%), Camping (5%). Improved livelihood and ownership in the management as well as shared responsibility and benefits are key incentives for the community members.
Within the conservancy an attractive site on a hill overlooking the plains has been leased to an investor for the establishment of an exclusive tourist lodge on the principle of “invest, operate and transfer”, where the investor builds the infrastructure operates is for an agreed period and then transfers it to the community. Further several comping grounds are available for lower budget tourists. The conservancy profits from the neighbouring Samburu Game Reserves. This provides regular income from the lease of the land the entrance fees into the conservancy, employment opportunities for conservancy members (for catering, kitchen, house cleaning, rangers providing security for tourists and protection for wildlife as well as guides for safaris and for entertainment) and a market for selling handicrafts and souvenirs. Another cornerstone is their relationships with two trusts (Northern Rangeland Trust and the Grevy’s Zebra Trust). They have been supportive in the implementation of several holistic rangeland management practices, which include 'bunched grazing' (livestock concentrated for short duration intensive grazing), short-term 'bomas' (livestock corrals occupied for ~7 days), clearing invasive species and reseeding with grass to assist land rehabilitation/restoration. The main aims are to maintain and/or improve rangeland productivity. Regarding methods, 'bunched grazing' is implemented by a team of herders ensuring the livestock are in a tight herd. Short-term 'bomas' are established on bare ground in the traditional manor (i.e. laying cut thorny woody vegetation on the ground to encircle livestock and help protect them from depredation during the night). Invasive woody vegetation can be used to erect these 'bomas'. Invasive species (predominantly Acacia reficiens) is cleared by hand using machetes during the dry season; branches cut ~1 m above the ground to prevent regrowth. Cut branches are laid on the bare ground beneath and seeds of Cenchrus ciliaris hand-broadcasted prior to the onset of rains. Members of the Kalama Community Wildlife Conservancy carry out these activities, both paid (clearing invasive species and reseeding) and unpaid ('bunched grazing' and short-term 'bomas'). Land users and tourists enjoy and value the benefits of increased forage availability in areas successfully rehabilitated but are dissatisfied with the limited extent of the rangeland improvement.

2.3 Fotos del Enfoque

2.5 País/ región/ lugares donde el Enfoque fue aplicado

País:

Kenia

Región/ Estado/ Provincia:

Samburu County

Especifique más el lugar :

North of Archers Post Bordering Samburu Game Reserve

2.6 Fechas de inicio y conclusión del Enfoque

Indique año del inicio:

2006

Si no se conoce el año preciso, indique la fecha aproximada en la que se inició el Enfoque:

10-50 años atrás

2.7 Tipo de Enfoque

  • proyecto/ basado en un programa

2.8 Propósitos/ objetivos principales del Enfoque

The main objectives of the approach are to maintain and/or improve rangeland productivity.

2.9 Condiciones que facilitan o impiden la implementación de la/s Tecnología/s aplicadas bajo el Enfoque

normas y valores sociales/ culturales/ religiosos
  • facilitan

Established traditional practice of erecting 'bomas', particularly using less valuable woody vegetation, facilitates implementation of short-term 'bomas' that only require a change in duration of occupancy.

  • impiden

Traditional practices of herding one's own immediate family's livestock in separate herds deters land users from agreeing to combine herds into larger groups for 'bunched grazing' (also due to associated issues of disease transmission). Furthermore, lack of observation and enforcement of local grazing rules prevents necessary resting of grazing land.

disponibilidad/ acceso a recursos y servicios financieros
  • facilitan

Supplementary income can lead to investment in activities unrelated to livestock husbandry (e.g. setting up small businesses or educating children) rather than increasing heard size, which may prevent further increases in pressure on the rangeland.

  • impiden

Supplementary income often leads to the purchasing of more livestock, which further increases pressure on the rangeland.

colaboración/ coordinación de actores
  • facilitan

Clearing of invasive species and reseeding with grass undertaken by land users from all villages/zones of the Kalama Community Wildlife Conservancy.

  • impiden

Individual concerns are at odds with that of the wider community, leading to opportunistic breaking of grazing rules and deterioration of communally managed rangeland.

marco de trabajo legal (tenencia de tierra, derechos de uso de tierra y agua)
  • facilitan

To some extent provides sense of ownership over the land, which may motivate involvement in sustainable land management practices.

  • impiden

Tenure of of the land is communal but livestock ownership is individual or at the level of immediate families, which creates tensions and conflicts regarding sustainable land management.

gobernanza de tierras (toma de decisiones, implementación y aplicación)
  • facilitan

Community-elected board (representative of the 13 villages/zones) and grazing committee together enable formalisation of grazing rules into by-laws.

  • impiden

Grazing rules and by-laws not well implemented or adhered to.

conocimiento de MST, acceso a apoyo técnico
  • facilitan

Access to technical support from NGOs such as the Northern Rangelands Trust and Grevy's Zebra Trust.

  • impiden

Lack of knowledge about SLM has lead to unsuccessful grassland rehabilitation efforts.

mercados (para comprar insumos, vender productos) y precios
  • facilitan

Located close to livestock market in the local town, Archer's Post.

  • impiden

Limited direct access to markets further afield (e.g. Nairobi or international markets), with better prices.

carga de trabajo, disponibilidad de mano de obra
  • facilitan

Casual labour easily found within the community.

  • impiden

Large areas of land awaiting rehabilitation, which would require large amounts of labour.

3. Participación y roles de las partes interesadas involucradas

3.1 Partes interesadas involucradas en el Enfoque y sus roles

  • usuarios locales de tierras/ comunidades locales

Local land users selected from villages/zones within the community of the conservancy.

Providing livestock for joint herding and boma-ing and providing labour for restoration activities (e.g. clearing invasive species and reseeding with grass). Provide services for the running of the wildlife conservancy and tourist activities.

  • especialistas MST/consejeros agrícolas

Advisors from the two trusts: Northern Rangeland Trust and Grevy's Zebra Trust for the support in the design and the implementation of the improved rangeland management practices.

Providing technical knowhow and sharing experiences with other rangeland users where the practices have been applied.

  • investigadores

Master students from the universities in Kenya

Investigating into the state of the rangelands and monitoring changes

  • ONG

Northern Rangelands Trust and Grevy's Zebra Trust

Provided funds for learning visits to a ranch implementing 'Holistic Rangeland Management' in Zimbabwe and costs of implementation in Kalama Community Wildlife Conservancy. Also provided technical support.

  • gobierno local

County government employees related to tourism and management of Samburu Game Reserve

Making agreements for the use and sharing of income from tourism

  • organización internacional

Northern Rangeland Trust: Grevy's Zebra Trust

Joint planning of land management across the boundaries of the Community Wildlife Conservancy. Agreement for movement across boundaries and sharing of common resources

Si varias partes interesadas estuvieron involucradas, indique la agencia principal:

Kalama Wildlife Community Conservancy

3.2 Involucramiento de los usuarios locales de tierras/ comunidades locales en las distintas fases del Enfoque
Involucramiento de los usuarios locales de tierras/ comunidades locales Especifique quién se involucró y describa las actividades
iniciación/ motivación interactivo Using their experience setting up other community conservancies in Kenya, the Northern Rangelands Trust was able to assist in defining the organisational structure of Kalama Conservancy. However, conservancies are not set up without the interest of the community in question.
planificación interactivo Kalama Conservancy's board, which plans the Holistic Rangeland Management activities, is composed of members of Kalama Conservancy and those elected by the members of the conservancy. The Northern Rangelands Trust, in particular, helps to plan activities. For example, the Northern Rangelands Trust raised funds to enable members of Kalama Conservancy to visit a ranch in Zimbabwe where Holistic Rangeland Management activities are practiced.
implementación interactivo Members of Kalama Conservancy carry out the Holistic Rangeland Management activities. However, 25% of the costs are covered by donations and training related to specific activities is provided by Northern Rangelands Trust and Grevy's Zebra Trust.
monitoreo y evaluación interactivo The Northern Rangelands Trust commissioned a baseline survey of rangeland health in Kalama Conservancy, which was conducted in 2013. However, the Rangeland Coordinator, Benson Lelukai, was also trained by Northern Rangelands Trust to conduct informal rangeland health monitoring. As yet, no reports are available documenting the success or otherwise of the approach.

3.4 La toma de decisiones en la selección de Tecnología(s) MST

Especifique quién decidió la selección de las Tecnología/ Tecnologías a implementarse:
  • principalmente por especialistas MST en consulta con usuarios de tierras
Explique:

The Holistic Rangeland Management activities are closely modeled on those advocated by the Savory Institute. The Northern Rangelands Trust facilitated the introduction of the practices (e.g. bunched grazing and more frequently moved livestock corrals), which were implemented following consultation with Kalama Conservancy's members.

Especifique las bases que sustentaron la toma de decisiones:
  • la experiencia personal y opiniones (no documentadas)

4. Apoyo técnico, fortalecimiento institucional y gestión del conocimiento

4.1 Construcción de capacidades / capacitación

¿Se proporcionó la capacitación a usuarios de tierras/ otras partes interesadas?

Especifique quién fue capacitado:
  • usuarios de tierras
Forma de capacitación:
  • reuniones públicas

4.2 Servicio de asesoría

¿Los usuarios de tierras tienen acceso a un servicio de asesoría?

  • personal communication
Describa/ comentarios:

The community work closely with Northern Rangelands Trust, which can provide advice.

4.3 Fortalecimiento institucional (desarrollo institucional)

¿Se establecieron o fortalecieron instituciones mediante el Enfoque?
  • sí, moderadamente
Especifique el nivel o los niveles en los que se fortalecieron o establecieron las instituciones:
  • local
Describa la institución, roles y responsabilidades, miembros, etc.

Establishment of board and grazing committee facilitate conservancy-level decisions.

Especifique el tipo de apoyo:
  • financiero
  • construcción de capacidades/ entrenamiento
Proporcione detalles adicionales:

Northern Rangelands Trust provide financial assistance (USAID funding) and training together with Grevy's Zebra Trust (FAO funding).

4.4 Monitoreo y evaluación

¿El monitoreo y la evaluación forman parte del Enfoque?

Comentarios:

But, so far, monitoring is informal and available documentation reporting outcomes of the approach is limited.

Si respondió que sí, ¿la documentación se utilizará para monitoreo y evaluación?

No

4.5 Investigación

¿La investigación formó parte del Enfoque?

No

5. Financiamiento y apoyo material externo

5.1 Presupuesto anual para el componente MST del Enfoque

Indique el presupuesto anual para el componente del MST del Enfoque (en US$):

24447,00

Si no se conoce el presupuesto anual preciso, indique el rango:
  • 10,000-100,000
Comentarios (ej. fuentes principales de financiamiento/ donantes principales):

Main sources of funding are revenue from contracted high end tourism operation and donations (facilitated by Northern Rangelands Trust). Rough breakdown: Tourism including selling of handicrafts (60%), Donors (25%), County Government (5%), Livestock Trading (5%), Camping (5%).

5.2 Apoyo financiero/material proporcionado a los usuarios de tierras

¿Los usuarios de tierras recibieron financiamiento/ apoyo material para implementar la Tecnología/ Tecnologías? :

Si respondió sí, especifique el tipo o los tipos de apoyo, condiciones y proveedor(es) :

Financial support provided to cover costs associated with activities (e.g. labour, logistics).

5.3 Subsidios para insumos específicos (incluyendo mano de obra)

  • mano de obra
En qué grado Especifique los subsidios
totalmente financiado
  • otro
Otro (especifique) En qué grado Especifique los subsidios
logistics (fuel) totalmente financiado
Si la mano de obra de usuarios de tierras fue un insumo sustancial, ¿fue:
  • pagado en efectivo?

5.4 Crédito

¿Se proporcionó crédito bajo el Enfoque para actividades MST?

No

5.5 Otros incentivos o instrumentos

¿Se usaron otros incentivos o instrumentos para promover la implementación de Tecnologías MST?

No

6. Análisis de impacto y comentarios de conclusión

6.1 Impactos del Enfoque

¿El Enfoque empoderó a los usuarios locales de tierras, mejoró el involucramiento de las partes interesadas?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

Restoration efforts hired labour from all zones of the conservancy.

¿El Enfoque facilitó la toma de decisiones basada en evidencia?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

Some monitoring is conducted but informal and not comprehensive.

¿El Enfoque ayudó a los usuarios de tierras a implementar y mantener Tecnologías MST?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

The organizational structure of the conservancy provided a framework for inter-village coordination with respect to SLM.

¿El Enfoque mejoró la coordinación e implementación efectiva en costos de MST?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

The organizational structure of the conservancy provided a framework for inter-village coordination with respect to SLM.

¿El Enfoque movilizó/mejoró el acceso a recursos financieros para implementar MST?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

Substantial income from tourism allowed investment into improved rangeland management.

¿El Enfoque mejoró el conocimiento y capacidades de los usuarios para implementar MST?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

Training provided by the conservancy's institutional partners (NRT and GZT) contributed to developing SLM capacity.

¿El Enfoque mejoró el conocimiento y capacidades de otras partes interesadas?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

Learning visits to rangeland restoration sites invited members of other communities around the country to be exposed to restoration practices and their impacts.

¿El Enfoque construyó/ fortaleció instituciones, colaboración entre partes interesadas?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

The organizational structure of the conservancy provided a framework for inter-village collaboration.

¿El Enfoque mitigó conflictos?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

Job creation mitigated conflicts, particularly the jobs made available to young warrior class individuals (e.g. motorbike driver), who would otherwise be arming themselves and rustling livestock.

¿El Enfoque empoderó a grupos en desventaja social y económica?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

No particular measures to benefit socially disadvantaged groups was mentioned.

¿El Enfoque mejoró la equidad de género y empoderó a las mujeres y niñas?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

Bead-work markets facilitated by NRT created income opportunities for women.

¿El Enfoque alentó a jóvenes/ la siguiente generación de usuarios de tierras a involucrarse con MST?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

Young people were also involved in the rangeland restoration efforts.

¿El Enfoque mejoró cuestiones de tenencia de tierra/ derechos de usuarios que obstaculizaron la implementación de la Tecnologías MST?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

The conservancy structure provides land tenure security and increases the motivation to practice SLM.

¿El Enfoque resultó en mejor seguridad alimentaria/ mejoró la nutrición?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

The increased income through tourism and donor funding may have led to improved food security/nutrition, but difficult to judge.

¿El Enfoque mejoró el acceso a los mercados?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

NRT create a market for their livestock by buying and selling to ranchers for fattening programmes.

¿El Enfoque llevó a un acceso mejorado a tierra y saneamiento?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

Donor funding enabled the establishment of a clinic, which has greatly increased access to health care.

¿El Enfoque llevó a un uso más sostenible/ fuentes de energía?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

No reported change in energy sources.

¿El Enfoque mejoró la capacidad de los usuarios de tierras a adaptarse a los cambios climáticos/ extemos y mitigar desastres relacionados al clima?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

Over such a short period, this is difficult to make any statements about.

¿El Enfoque llevó a oportunidades de empleo, ingresos?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

The conservancy structure creates jobs such as: managerial, committee membership, accounting, security, temporary labour.

6.2 Motivación principal del usuario de la tierra para implementar MST

  • producción incrementada
  • reducción de la degradación del suelo
  • pagos/ subsidios

Initial costs for the establishment of the practices (e.g. cutting of invasive species are fully covered through income and resources from tourism and support from the trusts

  • mejoramiento estético

attractive landscape less degraded and monotonous due to one invasive species

  • Improved attractiveness for tourism and fooder for wildlife ???

6.3 Sostenibilidad de las actividades del Enfoque

¿Pueden los usuarios de tierras sostener lo que se implementó mediante el Enfoque (sin apoyo externo)?
  • incierto
Si respondió no o incierto, especifique y comente:

Lack of funding prevents larger areas from being rehabilitated through clearing of invasive species and reseeding with grass. Moreover, inability to control grazing pressure to give adequate rest to rehabilitating areas has led to unsuccessful restoration efforts. However, restoration efforts may gradually become voluntary in the future and land users may be incentivised to adhere to local grazing rules.

6.4 Fortalezas/ ventajas del Enfoque

Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra
Land previously considered unproductive is now considered grazing land.
Increased infiltration, reduced run-off and soil erosion.
Regeneration of the grassland in the 'core conservation area' (a central area with minimised grazing pressure demarcated for tourism) attracts wildlife, which in turn benefits tourism.
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave
Where implemented, restoration activities and reduced grazing pressure have increased productivity and diversity or grasses and forbs for livestock and wildlife forage.
Takes advantage of inherent capacity of the land to recover.
Improved attractiveness for tourism

6.5 Debilidades/ desventajas del Enfoque y formas de sobreponerse a ellos

Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del usuario de la tierra ¿Cómo sobreponerse a ellas?
The expectation from the community regarding the tourism-related jobs and income are too high. Raising awareness about the limitations of benefits from tourism.
Increased pressure on 'Core Area' due to higher grass/forage production. Strictly enforce local by-laws that restrict grazing in the 'Core Area'.
Rangers under-equipped and lack sufficient capacity. Source more equipment and provide training/capacity building for rangers.
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave ¿Cómo sobreponerse a ellas?
Very few land users are implementing the practices (e.g. short-term 'bomas' and 'bunched grazing'). Although likely unfeasible, one possible solution might be for the community to manage the livestock communally and share the produce rather than individual ownership, which creates conflicts in motivation between the individual and the wider community.
Paying community members to undertake restoration activities has limited the area rehabilitated to date and led to a reliance on donor funding for land restoration. This may also be eroding the community's social capital by placing a monetary value on land health and thus devaluing it and replacing the inherent sense of value of land health that may have existed previously. Encouraging voluntary participation in restoration activities may not only increase the area rehabilitated but also improve long-term maintenance through cultivating a sense of ownership.
Lack of adherence to and enforcement of grazing rules limits the success of sustainable land management efforts. Strictly enforce local grazing rules and by-laws.

7. Referencias y vínculos

7.1 Métodos/ fuentes de información

  • visitas de campo, encuestas de campo

2 field visits.

  • entrevistas con usuarios de tierras

3 informants (Manager, Rangeland Coordinator and Chair of Grazing Committee).

  • entrevistas con especialistas/ expertos en MST

2 informants (Northern Rangelands Trust and Grevy's Zebra Trust employees)

  • compilación de informes y otra documentación existente

1 report, 1 technical guideline document, and 1 poster.

7.2 Referencias a publicaciones disponibles

Título, autor, año, ISBN:

Northern Rangeland Trust: Baseline assessment of rangeland health - Kalama and Namunyak conservancies, Leigh A. Winowiecki & Tor-G. Vågen2014

¿Dónde se halla disponible? ¿Costo?

Available online at no cost.

7.3 Vínculos a la información relevante disponible en línea

Título/ descripción:

Northern Rangeland Trust: Baseline assessment of rangeland health - Kalama and Namunyak conservancies

URL:

https://cgspace.cgiar.org/bitstream/handle/10568/65671/nrtReport_march2014.pdf?sequence=1

Vínculos y módulos

Expandir todo Colapsar todos

Módulos