Enfoques

Improved Livestock Farming System [Bután]

approaches_6895 - Bután

Visualizar secciones

Expandir todo
Completado: 97%

1. Información general

1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación del Enfoque

Persona(s) de referencia clave/s

Usuario de la tierra:

Yangzom

17410001

Kheripam village, Domphu chiwog, Dewathang gewog, Samdrup Jongkhar Dzongkhag

Bután

Usuario de la tierra:

Zangmo Tshewang

17967451

Kheripam village, Domphu chiwog, Dewathang gewog, Samdrup Jongkhar Dzongkhag

Bután

Usuario de la tierra:

Wangdi

Kheripam village, Domphu chiwog, Dewathang gewog, Samdrup Jongkhar Dzongkhag

Bután

Usuario de la tierra:

Jampel

17940948

Kheripam village, Domphu chiwog, Dewathang gewog, Samdrup Jongkhar Dzongkhag

Bután

Usuario de la tierra:

Zangmo Tendel

17970719

Kheripam village, Domphu chiwog, Dewathang gewog, Samdrup Jongkhar Dzongkhag

Bután

Usuario de la tierra:

Wangmo Cheki

17569913

Kheripam village, Domphu chiwog, Dewathang gewog, Samdrup Jongkhar Dzongkhag

Bután

Nombre del proyecto que facilitó la documentación/ evaluación del Enfoque (si fuera relevante)
Strengthening national-level institutional and professional capacities of country Parties towards enhanced UNCCD monitoring and reporting – GEF 7 EA Umbrella II (GEF 7 UNCCD Enabling Activities_Umbrella II)
Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación del Enfoque si fuera relevante)
National Soil Services Center, Department of Agric (National Soil Services Center, Department of Agric) - Bután

1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT

¿Cuándo se compilaron los datos (en el campo)?

09/07/2023

El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT :

1.4 Referencia/s al/los Cuestionario(s) de Tecnologías MST

Improved Dairy Shed
technologies

Improved Dairy Shed [Bután]

An improved dairy shed in Bhutan is characterized by concrete floors, cement pillars and troughs, enough sunlight and ventilation, adequate water, ample space for cattle movement, as well as urine and dung collection gutters and a farmyard manure collection area.

  • Compilador: Tshering Yangzom

2. Descripción del Enfoque MST

2.1 Breve descripción del Enfoque

The approach involves a group of farmers implementing an improved dairy system. The system incorporates practices and technologies that enhance animal welfare, reduce environmental impact, and increase production.

2.2 Descripción detallada del Enfoque MST

Descripción detallada del Enfoque MST:

This case describes how a group approach can facilitate and encourage improved dairy production with better sheds, more productive breeds, environmental sustainability and marketing. Upgraded dairy production is described in detail under the technology “Improved dairy sheds” (T6898).
Initially, the land users were a part of a bigger milk group established in 1993. In 2017, some detached themselves and formed “Om Nyamdel Tshogde” which is a group composed of 67 members from Rikhey and Domphu chiwogs, led by a Chairperson, Mrs. Yangzom. The group also has a treasurer, Drungchen, and a driver. The main objective of forming the milk group was to improve the livelihoods of land users through higher yields via better livestock farming. The group formation process was assisted by the livestock extension officer. The funding was mobilized from the community itself.
The group members, with some support from the government, constructed improved dairy sheds, and biogas plants, and received training on fodder plantations. The stakeholders involved were land users, livestock extension officers, and the private cooperative B-COOP. The land users' role is to coordinate and conduct activities related to livestock farming. The extension officer's role is to provide veterinary and technical services. B-COOP's role is to buy dairy products from the group, especially milk.
The group members have installed improved dairy sheds with cemented floors, feeding troughs, corrugated galvanised iron (CGI) roofing, and a continuous water supply. Also, cattle have access to timely veterinary services. Cow dung and urine are used as fertilizers and also in biogas plants. Biogas plants generate renewable energy (methane), thereby cutting down the use of liquefied petroleum gas (LPG) gas which is derived from fossil fuel.
Under improved dairy sheds, stall-feeding is practised which bars the cattle from going to forests to feed. This prevents the degradation of land by cattle movement through trampling. For better nutrition and feeding, grass fodder species including Super Napier (pakchung), Napier, and Guatemala are grown, cut and and fed to cattle. In addition, other feeds provided included banana stems, maize stems, maize powder, mustard cake, and processed feeds. The group delivers at least 300 litres of milk per day to B-COOP, and some milk goes to India.
Improved breeds have replaced numerous low-yielding local cattle thereby making more efficient use of cattle feed. Also, fewer, more productive animals help reduce environmental degradation and methane losses to the atmosphere. The majority of cattle reared have been bred through artificial insemination. Most cattle are 50:50 hybrids between local breeds and improved breeds such as Jersey. Improving the breeds helps to increase milk production (e.g Holstein Friesian) and or percentage butter fat (e.g. Jersey). To feed and sustain productive, improved breeds, various fodder species are cultivated in large areas. This helps in carbon sequestration and preventing soil erosion.
What the land users like about the approach is that improved livestock farming results in a continuous source of income, as milk production is not seasonal like vegetable production, it provides organic fertilizers for fields, improves livelihoods, makes use of waste such as cow dung in biogas plants which means reduced dependency on LPG gas which is quite expensive. Also access to credit is increased. Government support has increased after the milk group formation. Furthermore, the workload is shared among the land users, especially during the making of biogas plants, thus easing the workload per person.

2.3 Fotos del Enfoque

2.4 Videos del Enfoque

Comentarios, descripción breve:

Cattle feeding inside an improved dairy shed
https://youtu.be/ZxV-PbV6UXY

Fecha:

09/07/2023

Lugar:

Kheripam village, Domphu chiwog, Dewathang gewog, Samdrup Jongkhar Dzongkhag

Nombre del videógrafo:

Nima Dolma Tamang

2.5 País/ región/ lugares donde el Enfoque fue aplicado

País:

Bután

Región/ Estado/ Provincia:

Kheripam village, Domphu chiwog, Dewathang gewog, Samdrup Jongkhar Dzongkhag

2.6 Fechas de inicio y conclusión del Enfoque

Indique año del inicio:

2017

Comentarios:

The approach is ongoing with no fixed termination date. The approach shall continue as long as it seems to help the land users.

2.7 Tipo de Enfoque

  • iniciativa local reciente/ innovadora

2.8 Propósitos/ objetivos principales del Enfoque

The main aims of the approach are to enhance the overall well-being of animals, optimize animal production, minimize forest grazing and promote continuous stall feeding, increase the availability of FYM and urine for application to fields, develop pasture with fodder grasses, foster efficient waste utilization, provide a comfortable working environment for land users, and improve the livelihoods of land users through higher yields and better household income.

2.9 Condiciones que facilitan o impiden la implementación de la/s Tecnología/s aplicadas bajo el Enfoque

disponibilidad/ acceso a recursos y servicios financieros
  • facilitan

There is assured monthly income for the land users due to the supply of milk to B-COOP and India.

entorno institucional
  • facilitan

There is assured monthly income for the land users due to the supply of milk and other dairy products to B-COOP and India. This has helped improve the livelihoods of land users through higher yields and better household income.

colaboración/ coordinación de actores
  • facilitan

There is labour sharing in the group (for example in the construction of biogas plants) thereby easing the workload in the group. The milk group is collectively run by the land users. Every land user is equally involved in meetings related to the group. The land users also share experiences and ideas, resulting in continuous improvement. All these enhance collaboration/coordination among the land users.

políticas
  • facilitan

The government has supported the land users by providing deep freezers and other livestock farming construction materials free of cost.

conocimiento de MST, acceso a apoyo técnico
  • facilitan

The land users realize the importance of improved livestock farming systems and biogas plants. They also have access to advisory services from the livestock extension officer.

mercados (para comprar insumos, vender productos) y precios
  • facilitan

The group sells dairy products to Bhutan (B-COOP) and India, especially milk and generates income. The group has access to different markets which might have been difficult for individual farmers to have access to.

carga de trabajo, disponibilidad de mano de obra
  • facilitan

There is labour-sharing in the group (for example in the construction of biogas plants) thereby easing the workload in the group.

3. Participación y roles de las partes interesadas involucradas

3.1 Partes interesadas involucradas en el Enfoque y sus roles

  • usuarios locales de tierras/ comunidades locales

The land users of Rikhey-Domphu chiwogs.

Collectively produce milk (at least 300 L/day).

  • especialistas MST/consejeros agrícolas

Livestock extension officer.

Provide technical support to land users.

  • sector privado

Bhutan Cooperative (B-COOP)

Buy milk from the group.

3.2 Involucramiento de los usuarios locales de tierras/ comunidades locales en las distintas fases del Enfoque
Involucramiento de los usuarios locales de tierras/ comunidades locales Especifique quién se involucró y describa las actividades
iniciación/ motivación apoyo externo The livestock extension officer proposed the formation of the milk group.
planificación interactivo The livestock officer and land users planned the group management plan.
implementación auto-movilización The land users carried out the fieldwork of producing milk and constructing improved dairy sheds and biogas plants.
monitoreo y evaluación auto-movilización The land users monitor their group activities.

3.3 Flujograma (si estuviera disponible)

3.4 La toma de decisiones en la selección de Tecnología(s) MST

Especifique quién decidió la selección de las Tecnología/ Tecnologías a implementarse:
  • principalmente usuarios de tierras con el apoyo de especialistas MST
Explique:

Mainly land users supported by the livestock officer.

Especifique las bases que sustentaron la toma de decisiones:
  • la evaluación de conocimiento MST bien documentado (la toma de decisiones se basa en evidencia)

4. Apoyo técnico, fortalecimiento institucional y gestión del conocimiento

4.1 Construcción de capacidades / capacitación

¿Se proporcionó la capacitación a usuarios de tierras/ otras partes interesadas?

Especifique quién fue capacitado:
  • usuarios de tierras
Si fuese relevante, también especifique género, edad, estatus, etnicidad, etc.

Both male and female.

Forma de capacitación:
  • de agricultor a agricultor
  • áreas de demostración
  • reuniones públicas
Temas avanzados:

-Biogas plant construction
-Fodder grass plantation

4.2 Servicio de asesoría

¿Los usuarios de tierras tienen acceso a un servicio de asesoría?

Especifique si servicio proporcionado se realizó:
  • en los campos de los usuarios de tierras
  • en centros permanentes
Describa/ comentarios:

The land users have access to advisory services from the livestock extension agent.

4.3 Fortalecimiento institucional (desarrollo institucional)

¿Se establecieron o fortalecieron instituciones mediante el Enfoque?
  • sí, mucho
Especifique el nivel o los niveles en los que se fortalecieron o establecieron las instituciones:
  • local
Describa la institución, roles y responsabilidades, miembros, etc.

There is assured monthly income for the land users due to the sell of milk and other dairy products such as cheese and butter.

Especifique el tipo de apoyo:
  • financiero

4.4 Monitoreo y evaluación

¿El monitoreo y la evaluación forman parte del Enfoque?

Si respondió que sí, ¿la documentación se utilizará para monitoreo y evaluación?

No

4.5 Investigación

¿La investigación formó parte del Enfoque?

No

5. Financiamiento y apoyo material externo

5.1 Presupuesto anual para el componente MST del Enfoque

Si no se conoce el presupuesto anual preciso, indique el rango:
  • < 2,000
Comentarios (ej. fuentes principales de financiamiento/ donantes principales):

There is no annual budget allocated for the construction of improved dairy sheds and biogas plants. For biogas plant construction, pipes, metals, and 15 bags of cement were provided to land users by the government. For dairy shed construction, roofing material (18 CGI sheets) and 18 bags of cement were provided. These materials were provided by the government only once. There is no annual providing of materials or money to the land users.

5.2 Apoyo financiero/material proporcionado a los usuarios de tierras

¿Los usuarios de tierras recibieron financiamiento/ apoyo material para implementar la Tecnología/ Tecnologías? :

Si respondió sí, especifique el tipo o los tipos de apoyo, condiciones y proveedor(es) :

For biogas plant construction, pipes, metals, and 15 bags of cement were provided to land users by the government. For dairy shed construction, roofing material (18 CGI sheets) and 18 bags of cement were provided. Also, deep freezers were provided to the land users.

5.3 Subsidios para insumos específicos (incluyendo mano de obra)

  • equipo
Especifique qué insumos se subsidiaron En qué grado Especifique los subsidios
totalmente financiado Deep freezers
  • construcción
Especifique qué insumos se subsidiaron En qué grado Especifique los subsidios
parcialmente financiado Cement bags CGI sheets Pipes Metals A part of these materials was financed by the government.
Si la mano de obra de usuarios de tierras fue un insumo sustancial, ¿fue:
  • voluntario?

5.4 Crédito

¿Se proporcionó crédito bajo el Enfoque para actividades MST?

Especifique las condiciones (tasa de interés el apoyo, amortización, etc.):

Nu 20,000 credit

Especifique los proveedores de crédito:

BDBL

Especifique los destinatarios del crédito :

Land users

5.5 Otros incentivos o instrumentos

¿Se usaron otros incentivos o instrumentos para promover la implementación de Tecnologías MST?

No

6. Análisis de impacto y comentarios de conclusión

6.1 Impactos del Enfoque

There is assured monthly income for the land users due to the sale of milk and this has empowered them to produce more milk to earn more money. There is labour sharing in the group (for example in the construction of biogas plants) thereby easing the workload in the group. The milk group is collectively run by the land users. Every land user is equally involved in meetings related to the group. The land users also share experiences and ideas, resulting in continuous improvement. All these enhance collaboration/coordination among the land users (stakeholders).

There is assured monthly income for the land users due to the sale of milk and this has enabled the land users to continue with stall feeding practices and pasture establishment to produce more milk to earn more money.

¿El Enfoque ayudó a los usuarios de tierras a implementar y mantener Tecnologías MST?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

Improved livestock farming system has promoted technologies such as improved dairy sheds and biogas plants.

¿El Enfoque mejoró el conocimiento y capacidades de los usuarios para implementar MST?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

The land users have adopted technologies such as improved dairy sheds and biogas plants.

¿El Enfoque construyó/ fortaleció instituciones, colaboración entre partes interesadas?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

The land users have been able to sell milk and other dairy products to B-COOP and India and this has helped the land users generate income. Also, B-COOP and India have benefitted from the continuous milk supply from the milk group. The milk group has helped in forming a partnership between the land users and the buyers.

¿El Enfoque mitigó conflictos?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

The land users have developed pasture land of Super Napier, Napier, and Guatemala grasses for stall feeding of cattle. This has minimized the issue of cattle entering other land users' fields and foraging on the crops.

¿El Enfoque empoderó a grupos en desventaja social y económica?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

Land users from different backgrounds are now part of the milk group.

¿El Enfoque mejoró la equidad de género y empoderó a las mujeres y niñas?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

Land users in the milk group are a mix of males and females. There is no gender discrimination.

¿El Enfoque resultó en mejor seguridad alimentaria/ mejoró la nutrición?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

Land users have assured monthly income due to the sale of milk and other dairy products. This has led to better household income. Also, stall feeding under an improved dairy shed has promoted the cultivation of fodder of good quality and variety leading to increased and quality milk production.

¿El Enfoque mejoró el acceso a los mercados?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

Land users now sell milk and other dairy products to B-COOP and India.

¿El Enfoque llevó a un uso más sostenible/ fuentes de energía?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

Biogas plants have reduced the use of LPG in some households.

¿El Enfoque llevó a oportunidades de empleo, ingresos?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

Group marketing has helped land users earn better.

6.2 Motivación principal del usuario de la tierra para implementar MST

  • producción incrementada

The improved dairy shed has improved the quality and quantity of milk.

  • incremento de la renta(bilidad), proporción mejorada de costo-beneficio

There is assured monthly income for the land users.

  • reducción de la degradación del suelo

Application of FYM to the field results in an increase in organic matter and an increase in nutrient availability in fields. There is better soil water retention by an increase in soil organic matter. Cattle urine also adds nutrients to the soil. Stall feeding under an improved dairy shed promotes the cultivation of fodder of good quality and variety. This helps maintain vegetative cover and prevent degradation of arable land. Similarly, stall feeding using crop residues from the field helps maintain vegetative cover and prevent the degradation of arable land. The land users feed fodder grasses such as Super Napier and Napier that help stabilize soil and provide ground cover. Other feeds provided to cattle include banana stems, mustard cakes, straw, Guatemala grass, and processed feeds (Karma Feeds). The use of organic fertilizers such as cow dung and urine minimizes the need for chemical fertilisers that can cause loss of beneficial soil organisms, reduced organic matter, soil acidification, and nutrient imbalances in the soil.

  • conocimiento y capacidades mejorados de MST

-Construction of improved dairy sheds
-Construction of biogas plants

6.3 Sostenibilidad de las actividades del Enfoque

¿Pueden los usuarios de tierras sostener lo que se implementó mediante el Enfoque (sin apoyo externo)?
  • no
Si respondió no o incierto, especifique y comente:

-Improved dairy shed and biogas plant structures if damaged would incur some amount on restoration. They have to be maintained over the years. The cost of maintenance is borne by the land users. The land users do not deliberately save money for the restoration but are well aware of the fact that they will have to spend some amount on the maintenance and restoration whenever need be.

6.4 Fortalezas/ ventajas del Enfoque

Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra
Government support especially to groups.
Easy access to market because of group formation.
Improved livelihood of farmers through higher farm yields and better household income.
Use of a renewable of energy like biogas instead of LPG.
Improved health and animal welfare.
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave
Knowledge sharing (land users can share their ideas and experiences while working in a group).
Improved dairy shed made of cement, gravel, and stones is more durable than the old dairy shed made from wood.
Availability of good quality fodder and a diverse range of forage options.
Increase in organic matter due to FYM application and better soil moisture retention by increased soil organic matter.
Reduced labour due to reduced fodder collection and herding in the forest.
Efficient waste utilization.
Reduced land degradation due to reduction in forest grazing.
Increased vegetation cover due to improved pasture development and reduction in forest grazing.
Less soil compaction through decreased trampling by animals.
Comfortable working environment for land users.

6.5 Debilidades/ desventajas del Enfoque y formas de sobreponerse a ellos

Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave ¿Cómo sobreponerse a ellas?
Sometimes working in a group can be difficult. Internal conflicts and misunderstanding are common in group ventures. Regular group meetings and guidance by extension staff.

7. Referencias y vínculos

7.1 Métodos/ fuentes de información

  • visitas de campo, encuestas de campo

6

  • entrevistas con usuarios de tierras

6

7.2 Referencias a publicaciones disponibles

Título, autor, año, ISBN:

Thapa, L., Choden, D., & Tamang, N. B. (2019). Adoption of Improved Dairy Production Practices by Dairy and Non-Dairy Farmers’ Groups.

¿Dónde se halla disponible? ¿Costo?

https://www.researchgate.net/profile/Lokey-Thapa/publication/334507972_Adoption_of_Improved_Dairy_Production_Practices_by_Dairy_and_Non-_Dairy_Farmers'_Groups/links/5d2ec146299bf1547cbd248a/Adoption-of-Improved-Dairy-Production-Practices-by-Dairy-and-Non-Dairy-Farmers-Groups.pdf

Vínculos y módulos

Expandir todo Colapsar todos

Módulos